Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kraftfahrzeugen gesenkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Grenzwerte sollten allgemein in Bezug auf alle Geräuschquellen von Kraftfahrzeugen gesenkt werden, vom Lufteinlass über das Antriebssystem bis hin zum Auspuff sowie unter Berücksichtigung des Anteils der Reifen an der durch die Verordnung (EG) Nr. 661/2009 vorgesehenen Lärmreduzierung.

De algemene grenswaarden voor alle geluidsbronnen van motorvoertuigen, van de luchtinlaat via de aandrijflijn tot en met de uitlaat, moeten worden verlaagd, rekening houdend met de bijdrage van de banden aan de verlaging van het geluidsniveau zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 661/2009.


(9) Die Grenzwerte sollten allgemein in Bezug auf alle Geräuschquellen von Kraftfahrzeugen gesenkt werden, vom Lufteinlass über das Antriebssystem bis hin zum Auspuff sowie unter Berücksichtigung des Anteils der Reifen an der in Verordnung (EG) Nr. 661/2009 behandelten Lärmreduzierung.

(9) De algemene grenswaarden voor alle geluidsbronnen van motorvoertuigen, van de luchtinlaat via de aandrijflijn tot en met de uitlaat, moeten worden verlaagd, rekening houdend met de bijdrage van de banden aan de verlaging van het geluidsniveau zoals aangegeven in Verordening (EG) nr. 661/2009.


Einerseits verstehe ich das Argument, die Annahme der Euro-6-Norm im vorliegenden Vorschlag vermittele den Herstellern größere Sicherheit, da sie so genau wissen, wann und wie stark Emissionen von Kraftfahrzeugen gesenkt werden müssen.

Ik begrijp het argument dat de goedkeuring van Euro 6 in dit voorstel fabrikanten meer zekerheid zal bieden, omdat zij dan weten wanneer en hoeveel de uitstoot van motorvoertuigen moet worden verminderd.


Einerseits verstehe ich das Argument, die Annahme der Euro-6-Norm im vorliegenden Vorschlag vermittele den Herstellern größere Sicherheit, da sie so genau wissen, wann und wie stark Emissionen von Kraftfahrzeugen gesenkt werden müssen.

Ik begrijp het argument dat de goedkeuring van Euro 6 in dit voorstel fabrikanten meer zekerheid zal bieden, omdat zij dan weten wanneer en hoeveel de uitstoot van motorvoertuigen moet worden verminderd.


Die Folgenabschätzung der Kommission und der sich daran anschließende Vorschlag berücksichtigen das breite Spektrum aller verfügbaren Technologien, mit denen die CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen erheblich gesenkt werden können und die deshalb auch Bestandteil dieses Vorschlags hätten sein können, nur unzureichend.

In de impactbeoordeling en het daarop volgende voorstel van de Commissie wordt onvoldoende rekening gehouden met de beschikbare technologieën die daadwerkelijk voor een vermindering van de CO2-uitstoot van voertuigen zorgen en die ook hadden kunnen worden opgenomen in dit voorstel.


Eine der Aussagen in dieser Strategie ist, dass zur Erreichung der europäischen Luftqualitätsziele die Emissionen von Kraftfahrzeugen weiter gesenkt werden müssen.

Een van de conclusies van de thematische strategie is dat de voertuigemissies verder moeten worden verminderd om de Europese doelstellingen inzake luchtkwaliteit te verwezenlijken.


Durch diese Änderung sollen insbesondere die Schadstoffe leichter Nutzfahrzeuge erneut gesenkt werden, und zwar sollen die Grenzwerte für die Schadstoffemissionen dieser Fahrzeuge an die in der Richtlinie 94/12 festgelegten Grenzwerte für Personenkraftwagen angeglichen werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß um das Jahr 2000 eine grundlegende Reform des gemeinschaftlichen Konzepts für die Begrenzung der Schadstoffemissionen von Kraftfahrzeugen erfolgt.

Het voorstel is er met name op gericht een nieuwe fase van vermindering van de grenswaarden voor verontreinigende stoffen van lichte bedrijfsvoertuigen in te voeren door de emissiegrenswaarden voor die voertuigen aan te passen aan die voor personenauto's van Richtlijn 94/12 in afwachting van de invoering van een fundamentele herziening van de Gemeenschapsaanpak van verontreiniging door motorvoertuigen voor de fase 2000.


w