Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Sicherheit von Kraftfahrzeugen
Allgemeiner Maschinenbau
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Erleichtern
Fahrzeuginstandsetzung
Passive Sicherheit von Kraftfahrzeugen
Staub von Kraftfahrzeugen entfernen
Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

Traduction de «kraftfahrzeugen erleichtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allgemeiner Maschinenbau [ Fahrzeuginstandsetzung | Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen ]

werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]


passive Sicherheit von Kraftfahrzeugen

passieve veilighed van auto's


Staub von Kraftfahrzeugen entfernen

roest van motorvoertuigen verwijderen


aktive Sicherheit von Kraftfahrzeugen

actieve veiligheid van auto's


Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benutzung von Kraftfahrzeugen

inrichting ter beveiliging tegen het gebruik van auto's door onbevoegden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese werden die individuelle Anpassung sowie niedrigere Lebenszykluskosten und kürzere Entwicklungszeiten ermöglichen und die Normung und Zertifizierung von Luftfahrzeugen, Kraftfahrzeugen und Schiffen sowie ihrer Komponenten, Ausrüstungen und damit verbundener Infrastrukturen erleichtern.

Met behulp van deze processen kunnen producten op maat worden vervaardigd en de levenscycluskosten worden verminderd, kan de ontwikkelingstijd worden verkort en kunnen de normalisatie en certificatie van luchtvaartuigen, voertuigen, vaartuigen en hun componenten, uitrusting en daaraan gerelateerde infrastructuur worden bevorderd.


Diese werden die individuelle Anpassung sowie niedrigere Lebenszykluskosten und kürzere Entwicklungszeiten ermöglichen und die Normung und Zertifizierung von Luftfahrzeugen, Kraftfahrzeugen und Schiffen sowie ihrer Komponenten, Ausrüstungen und damit verbundener Infrastrukturen erleichtern.

Met behulp van deze processen kunnen producten op maat worden vervaardigd en de levenscycluskosten worden verminderd, kan de ontwikkelingstijd worden verkort en kunnen de standaardisatie en certificatie van luchtvaartuigen, voertuigen, vaartuigen en hun componenten, uitrusting en daaraan gerelateerde infrastructuur worden bevorderd.


Die Teilnahme der Union an den Arbeiten der UN-ECE fördert die Entwicklung und Stärkung der internationalen Harmonisierung technischer Regelungen im Zusammenhang mit Kraftfahrzeugen und trägt dazu bei, den internationalen Handel mit Kraftfahrzeugen zu erleichtern.

De deelname van de Unie aan het werk van de VN/ECE bevordert de ontwikkeling en versterking van de internationale harmonisatie van technische reglementen voor voertuigen en draagt bij tot het vergemakkelijken van de internationale handel in motorvoertuigen.


Darüber hinaus wird das eCall-System die Bewältigung von Verkehrsstaus und die Installation von Diensten wie Satellitennavigationssystemen in Kraftfahrzeugen erleichtern.

Met het eCall-systeem zal het tevens makkelijker worden iets aan verkeersopstoppingen te doen en satellietnavigatie in voertuigen te installeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, Registrierverfahren vorzuschlagen, welche den grenzübergreifenden Verkauf, insbesondere von Gebrauchtwagen, erleichtern; teilt die Auffassung der Kommission über Verfahren für die Zulassung von Kraftfahrzeugen und teilt die Auffassung, dass manche einzelstaatlichen Regeln dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes Probleme bereiten; stellt fest, dass diese einzelstaatlichen Vorschriften sich auf Wirtschaftssektoren wie Fahrzeug-Leasing und Fahrzeugvermietung auswirken; fordert die Mitgliedstaat ...[+++]

9. roept de Commissie op maatregelen voor te stellen voor een registratieprocedure die de grensoverschrijdende verkoop van met name tweedehandsauto's vergemakkelijkt; steunt de standpunten van de Commissie inzake de procedures voor de registratie van motorvoertuigen en de problemen die bepaalde nationale regels opleveren voor de werking van de interne markt; wijst op de invloed van deze nationale regels op economische sectoren zoals leasing en verhuur van voertuigen; roept de lidstaten ertoe op in hun regelgeving zo snel mogelijk de nodige aanpassingen aan te brengen;


9. fordert die Kommission auf, Registrierverfahren vorzuschlagen, welche den grenzübergreifenden Verkauf, insbesondere von Gebrauchtwagen, erleichtern; teilt die Auffassung der Kommission über Verfahren für die Zulassung von Kraftfahrzeugen und teilt die Auffassung, dass manche einzelstaatlichen Regeln dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes Probleme bereiten; stellt fest, dass diese einzelstaatlichen Vorschriften sich auf Wirtschaftssektoren wie Fahrzeug-Leasing und Fahrzeugvermietung auswirken; fordert die Mitgliedstaat ...[+++]

9. roept de Commissie op maatregelen voor te stellen voor een registratieprocedure die de grensoverschrijdende verkoop van met name tweedehandsauto's vergemakkelijkt; steunt de standpunten van de Commissie inzake de procedures voor de registratie van motorvoertuigen en de problemen die bepaalde nationale regels opleveren voor de werking van de interne markt; wijst op de invloed van deze nationale regels op economische sectoren zoals leasing en verhuur van voertuigen; roept de lidstaten ertoe op in hun regelgeving zo snel mogelijk de nodige aanpassingen aan te brengen;


Es sollten besondere Bestimmungen erlassen werden, um Körperbehinderten den Zugang zum Führen von Kraftfahrzeugen zu erleichtern.

Er dienen specifieke voorschriften te worden vastgesteld om de toegang van lichamelijk gehandicapten tot het besturen van voertuigen te bevorderen.


(14) Es sollten besondere Bestimmungen erlassen werden, um Körperbehinderten den Zugang zum Führen von Kraftfahrzeugen zu erleichtern.

(14) Er dienen specifieke voorschriften te worden vastgesteld om de toegang van lichamelijk gehandicapten tot het besturen van voertuigen te bevorderen.


Der Rat nahm Ausführungen der griechischen Delegation zur Kenntnis, die dazu aufforderte, die Einführung von umweltfreundlicheren, Brennstoffe auf Wasserstoffbasis verwendenden Kraftfahrzeugen im Binnenmarkt zu erleichtern.

De Raad heeft kennis genomen van een verklaring van de Griekse delegatie die opriep om de introductie op de interne markt te vergemakkelijken van voertuigen die, omdat zij brandstof op waterstofbasis gebruiken, beter zijn voor het milieu.


Die Europäische Kommission hat eine Mitteilung angenommen, deren Ziel es ist, Privatpersonen die Einfuhr von Kraftfahrzeugen aus einem anderen Mitgliedstaat zu erleichtern.

De Europese Commissie heeft een mededeling goedgekeurd ter vergemakkelijking van de invoer door particulieren van voertuigen uit een andere Lid-Staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraftfahrzeugen erleichtern' ->

Date index: 2022-04-22
w