Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außer Kraft treten
Die Aenderungen treten in Kraft
Gesetz werden
In Kraft treten
In Kraft treten lassen
Zum Gesetz werden

Traduction de «kraft treten sechs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Gesetz werden | in Kraft treten | zum Gesetz werden

in werking treden | kracht van wet krijgen




die Aenderungen treten in Kraft

de wijzigingen treden in werking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem Willen der Kommission soll die vorgeschlagene Verordnung am 1. Januar 2015 in Kraft treten; sechs Monate nach Inkrafttreten (oder gegebenenfalls nach der vorläufigen Anwendung) des Beitrittsprotokolls oder am 31. Dezember 2016, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt, soll sie außer Kraft treten.

De Commissie zou graag zien dat de voorgestelde verordening van toepassing is met ingang van 1 januari 2015 tot en met zes maanden nadat het toetredingsprotocol in werking treedt (of, in voorkomend geval, voorlopig wordt toegepast), en uiterlijk tot 31 december 2016.


Die Verordnung sollte in den nächsten vier bis sechs Wochen in Kraft treten.

Naar verwachting treedt de verordening binnen vier tot zes weken in werking.


Die zuständigen Behörden veröffentlichen auf ihrer Website die Einzelheiten der von ihnen verhängten restriktiveren Positionslimits; diese treten zunächst r einen Zeitraum in Kraft, der sechs Monate ab dem Datum ihrer Veröffentlichung auf der Website nicht überschreitet.

De bevoegde autoriteiten maken op hun website de bijzonderheden bekend van de restrictievere positielimieten die zij besluiten op te leggen en die gelden voor een initiële periode van ten hoogste zes maanden, te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking ervan op de website.


Ich möchte ferner darauf verweisen, dass der Rat den Zeitpunkt für das In-Kraft-Treten der Verordnung vom 1. Juli 2005 auf den 1. Juli 2006 verschoben hat, mit Ausnahme von Artikel 9 Absatz 2, der sechs Monate später in Kraft treten wird.

Ik zou er voorts aan willen herinneren dat de Raad de datum van inwerkingtreding van de verordening verschoven heeft van 1 juli 2005 naar 1 juli 2006, met uitzondering van artikel 9, lid 2, dat zes maanden later in werking treedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ratsverordnung (EG) Nr. 1/2003 wird durch eine Kommissionsverordnung und sechs Bekanntmachungen ergänzt, die das neue EU-Wettbewerbsrecht, das am 1. Mai in Kraft treten wird, vervollständigen.

De verordening van de Commissie en de zes mededelingen die vandaag zijn goedgekeurd, vormen een aanvulling op Verordening nr. 1/2003 en zijn de voltooiing van het nieuwe juridische kader dat vanaf 1 mei zal gaan gelden.


3. Mitgliedstaaten, in denen zum Zeitpunkt des In-Kraft-Tretens dieser Richtlinie Rechtsvorschriften zur Bestimmung sicherer Herkunftsländer in Kraft sind und die diese Rechtsvorschriften beibehalten wollen, teilen sie binnen sechs Monaten nach Erlass der Richtlinie der Kommission mit und melden etwaige nachfolgende und mit Gründen versehene Änderungen so bald wie möglich.

3. De lidstaten waar op de datum van de inwerkingtreding van deze richtlijn wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen van kracht zijn overeenkomstig welke landen als veilige landen van herkomst worden aangemerkt en die deze regelingen wensen te handhaven, stellen de Commissie daarvan binnen zes maanden na de vaststelling van deze richtlijn in kennis en delen haar zo spoedig mogelijk alle latere met redenen omklede wijzigingen hiervan mede.


3. Mitgliedstaaten, in denen zum Zeitpunkt des In-Kraft-Tretens dieser Richtlinie Rechtsvorschriften zur Bestimmung sicherer Herkunftsländer in Kraft sind und die diese Rechtsvorschriften beibehalten wollen, teilen sie binnen sechs Monaten nach Erlass der Richtlinie der Kommission mit und melden etwaige nachfolgende Änderungen so bald wie möglich.

3. De lidstaten waar op de datum van de inwerkingtreding van deze richtlijn wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen van kracht zijn overeenkomstig welke landen als veilige landen van herkomst worden aangemerkt en die deze regelingen wensen te handhaven, stellen de Commissie daarvan binnen zes maanden na de vaststelling van deze richtlijn in kennis en delen haar zo spoedig mogelijk alle latere wijzigingen hiervan mede.


Dem Kommissionsvorschlag zufolge sollen die Mitgliedstaaten ihre Vorschriften bis zum 1. Januar 1997 der Richtlinie anpassen, die dann sechs Monate später, d.h. am 1. Juli 1997 in Kraft treten soll.

De Commissie heeft voorgesteld dat het nationale recht per 1 januari 1997 in overeenstemming wordt gebracht met de richtlijn, en zes maanden later, op 1 juli 1997, van kracht wordt.


Die wesentlichen Bestimmungen der Verordnung treten sechs Monate nach der Veröffentlichung der Verordnung im Amtsblatt in Kraft.

De belangrijkste bepalingen van de verordening treden zes maanden na de bekendmaking van de verordening in het Publikatieblad in werking.


Einige Länder wollen, daß die jeweiligen örtlichen Bedingungen mit sofortiger Wirkung gelten, andere hingegen, daß sie erst nach einer Frist von vier bis sechs Monaten in Kraft treten.

Sommige landen willen dat de plaatselijke voorwaarden onmiddellijk worden toegepast, andere willen een overgangsperiode van 4 tot 6 maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraft treten sechs' ->

Date index: 2023-07-07
w