Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kraft trat wurde " (Duits → Nederlands) :

Eine Hochrangige Gruppe wurde eingerichtet, die in ihrem Bericht eine Reihe von Empfehlungen aussprach. Darauf aufbauend legte die Kommission Ende 2001 ein Legislativpaket vor, das vom Europäischen Parlament und dem Rat im März 2004 beschlossen wurde und im Monat darauf in Kraft trat.

Er werd een groep op hoog niveau opgericht en op basis van de aanbevelingen in het verslag van die groep heeft de Commissie eind 2001 een pakket wetgeving voorgesteld; deze wetgeving is in maart 2004 door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd en is een maand later van kracht geworden.


Das Europäische Polizeiamt (Europol) wurde als eine zwischenstaatliche Einrichtung gegründet, deren Tätigkeit durch das zwischen den Mitgliedstaaten geschlossene Europol-Übereinkommen geregelt wurde, das 1999 in Kraft trat.

De Europese politiedienst (Europol) was oorspronkelijk een intergouvernementele instantie, opgericht door een overeenkomst tussen de lidstaten die in 1999 in werking trad.


Mit der Neufassung der Migrationsinstrumente, die am 30. Dezember 2012 in Kraft trat, wurde zum Ende des vorigen Berichtszeitraums der Rechtsrahmen für die letzte Phase des SIS‑II‑Projekts konsolidiert.

Het voor de slotfase van het SIS II-project vastgestelde rechtskader is aan het einde van de voorgaande verslagperiode geconsolideerd door de herschikking van de migratie-instrumenten, die sinds 30 december 2012 van toepassing is.


Der Pakt wurde mit dem Sixpack (der im Dezember 2011 Gesetzeskraft erhielt) und dem Twopack (der im Mai 2013 in Kraft trat) reformiert und durch den Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung (der im Januar 2013 in den 25 Unterzeichnerstaaten in Kraft trat) verschärft.

Het pact is aangepast door middel van het sixpack (dat in december 2011 bindend werd) en het twopack (dat in mei 2013 van kracht is geworden). De regels zijn verder aangescherpt bij het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (dat in januari 2013 in werking is getreden in de 25 landen die partij zijn bij dit verdrag).


Durch den Vertrag von Lissabon, der am 1. Dezember 2009 in Kraft trat, wurde das Amt des EU-Ratspräsidenten geschaffen, das Van Rompuy innehat. Der Vertrag brachte auch eine Reihe grund­legender Veränderungen mit sich, die für den Ausschuss der Regionen relevant sind.

Met het op 1 december 2009 in werking getreden Verdrag van Lissabon werd de thans door Van Rompuy beklede functie van voorzitter van de Europese Raad in het leven geroepen en werden daarnaast nog een aantal voor het CvdR belangrijke wijzigingen doorgevoerd.


Die Verordnung (EG) Nr. 40/94 des Rates vom 20. Dezember 1993 über die Gemeinschaftsmarke (ABl. 1994, L 11, S. 1) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 207/2009 des Rates vom 26. Februar 2009 über die Gemeinschaftsmarke (ABl. L 78, S. 1) aufgehoben, die am 13. April 2009 in Kraft trat.

Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het gemeenschapsmerk (PB 1994, L 11, blz. 1), is ingetrokken bij verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het gemeenschapsmerk (PB L 78, blz. 1), die op 13 april 2009 in werking is getreden.


Die Unternehmen können aufgrund der Fusionskontrollverordnung , die im Jahr 1989 angenommen wurde und im September 1990 in Kraft trat, Verpflichtungen eingehen, aufgrund deren die Kommission einen Zusammenschluss oder eine Übernahme, die zur Begründung oder Verstärkung einer beherrschenden Stellung führen würde, genehmigen kann.

Volgens de concentratieverordening die in 1989 goedgekeurd werd en in september 1990 van kracht werd, kunnen ondernemingen verbintenissen aanbieden die de Commissie in staat moeten stellen een fusie of acquisitie goed te keuren die anders een machtspositie had doen ontstaan of had versterkt.


(7) Das Madrider Protokoll trat am 1. Dezember 1995 in Kraft und wurde am 1. April 1996 wirksam; das Markensystem der Gemeinschaft wurde ebenfalls am 1. April 1996 wirksam.

(7) Het Protocol van Madrid is in werking getreden op 1 december 1995 en operationeel geworden op 1 april 1996, de datum waarop ook het stelsel van het Gemeenschapsmerk operationeel is geworden.


1993 wurde die Tschechische Republik ein eigener Staat, und im Oktober 1993 wurde ein eigenes Europa-Abkommen mit diesem Staat unterzeichnet, das am 1. Februar 1995 in Kraft trat.

In 1993 werd de Tsjechische republiek een onafhankelijk land en in oktober 1993 werd er een aparte Europa-Overeenkomst gesloten die op 1 februari 1995 in werking is getreden.


Es wurde durch ein neues Rahmenabkommen ersetzt, das am 26. April 1991 in Luxemburg unterzeichnet wurde und am 1. November 1991 in Kraft trat.

Zij werd vervangen door een nieuwe kaderovereenkomst die op 26 april 1991 te Luxemburg werd ondertekend en op 1 november 1991 in werking trad.




Anderen hebben gezocht naar : darauf in kraft     kraft trat     hochrangige gruppe wurde     in kraft     polizeiamt wurde     kraft trat wurde     dezember 2011 gesetzeskraft     der pakt wurde     wurde     angenommen wurde     madrider protokoll trat     kraft und wurde     kraft trat wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraft trat wurde' ->

Date index: 2021-04-08
w