Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Ein Vielfaches davon
In Kraft treten
Kraft-Wärme-Kopplung
Mobile grenzpolizeiliche Kräfte
Treibende Kraft

Vertaling van "kraft davon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen




dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...








mobile grenzpolizeiliche Kräfte

mobiele grensbewakingsautoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen Fabian Dubucq gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, dahin ausgelegt, dass der Ehepartner oder der gesetzlich zusammenwohnende Partner des für entschuldbar erklärten Konkursschuldners in Steuersachen nur von den eigenen Schulden des Konkursschuldners befreit werden kann, so dass er nicht vom Teil der Steuer in Bezug auf sein steuerpflichtiges Einkommen befreit werden kann, auch wenn diese ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake Fabian Dubucq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte van de belasting in verband met zijn belastbare inkomsten, ook al ko ...[+++]


In diesem Stadium kann davon ausgegangen werden, dass die betreffenden Rechtsakte frühestens im Jahr 2016 in Kraft treten werden.

In dit stadium wordt verwacht dat de ontwerpwetgeving op zijn vroegst in 2016 in werking zal treden.


Wir müssen alle politischen Kräfte davon überzeugen, an diesem Wahlverfahren teilzunehmen, und diese Wahlen müssen auf der Grundlage internationaler Vorschriften für ordnungsgemäße, demokratische Wahlen abgehalten werden.

Wij moeten druk uitoefenen opdat alle politieke krachten aan deze verkiezingen deelnemen, en het is absoluut cruciaal dat deze verkiezingen plaatsvinden overeenkomstig de internationale regels inzake eerlijke en democratische verkiezingen.


Nach jetzigem Stand ist davon auszugehen, dass das Paket 2016 in Kraft tritt.

Verwacht wordt dat het pakket in 2016 in werking zal treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. begrüßt, dass die Kommission die Fortschritte bei der Kraft-Wärme-Kopplung genau beobachten will, und fordert sie dazu auf, weitere unterstützende Maßnahmen im Rahmen der Überarbeitung des Energieeffizienz-Aktionsplans im Jahr 2009 vorzulegen; erinnert die Kommission daran, dass Einsparungen bei der Primärenergie, Kosteneffizienz und Versorgungssicherheit die wesentlichen Ziele des Kraft-Wärme-Kopplungs-Prozesses sind, unabhängig davon, welche Technologie benutzt wird; stellt fest, dass es dem Markt überlassen werden muss, die leistungsfähigsten Technologien zu entwickeln und auszuwählen; befürwortet die Ausarbeitung einer Strateg ...[+++]

71. juicht het voornemen van de Commissie toe de ontwikkeling op het gebied van warmtekrachtkoppeling nauwlettend te volgen en roept de Commissie op om in het kader van de actualisering van het actieplan inzake energie-efficiëntie in 2009 nieuwe ondersteunende maatregelen voor te leggen; herinnert de Commissie eraan dat besparing van primaire energie, kosteneffectiviteit en voorzieningszekerheid de prioritaire doelstellingen zijn van het warmtekrachtkoppelingsproces, ongeacht van welke technologie gebruik wordt gemaakt; meent dat het moet aan de markt worden overgelaten om de beste en meest geschikte technologieën te ontwikkelen en te ...[+++]


62. begrüßt, dass die Kommission die Fortschritte bei der Kraft-Wärme-Kopplung genau beobachten will, und fordert sie dazu auf, weitere unterstützende Maßnahmen im Rahmen der Überarbeitung des Energieeffizienz-Aktionsplans im Jahr 2009 vorzulegen; erinnert die Kommission daran, dass Einsparungen bei der Primärenergie, Kosteneffizienz und Versorgungssicherheit die wesentlichen Ziele des Kraft-Wärme-Kopplungs-Prozesses sind, unabhängig davon, welche Technologie benutzt wird; stellt fest, dass es dem Markt überlassen werden muss, die leistungsfähigsten Technologien zu entwickeln und auszuwählen; befürwortet die Ausarbeitung einer Strateg ...[+++]

62. juicht het voornemen van de Commissie toe de ontwikkeling op het gebied van warmtekrachtkoppeling nauwlettend te volgen en roept de Commissie op om in het kader van de actualisering van het actieplan inzake energie-efficiëntie in 2009 nieuwe ondersteunende maatregelen voor te leggen; herinnert de Commissie eraan dat besparing van primaire energie, kosteneffectiviteit en energiezekerheid de prioritaire doelstellingen zijn van het warmtekrachtkoppelingsproces, ongeacht van welke technologie gebruik wordt gemaakt; meent dat het moet aan de markt worden overgelaten om de beste en meest geschikte technologieën te ontwikkelen en te kieze ...[+++]


Industrielle Wettbewerbsfähigkeit - die EU steht im Wettbewerb mit den fortschrittlichsten Nationen (USA, Kanada, Japan); Brennstoffzellen-Energieumwandler werden für kleine, tragbare Systeme (Laptops, Handys), Personenkraftwagen und andere Fahrzeuge sowie für kleine und große, stationäre Kraft-Wärme-Kopplungssysteme entwickelt; hier wird mit großen Märkten und als Folge davon mit der Schaffung von Wohlstand und Beschäftigungsmöglichkeiten gerechnet;

industrieel concurrentievermogen de EU moet concurreren met de meest geavanceerde landen (VS, Canada, Japan); er worden brandstofcelenergieconvertoren ontwikkeld voor kleine draagbare apparaten (laptops, mobiele telefoons), auto's en andere voertuigen, alsmede voor kleine en grote stationaire systemen voor warmte-krachtkoppeling; er worden grote markten in het vooruitzicht gesteld met de daaruit voortvloeiende welvaartschepping en werkgelegenheidsmogelijkheden;


17. vertritt die Auffassung, dass besondere Maßnahmen getroffen werden sollten, um das gemeinschaftsweite Ziel einer Verdoppelung des Einsatzes von Kraft-Wärme-Kopplung auf 18 % der Stromerzeugung der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 verbindlich zu erreichen, da man sich davon eine zusätzliche Reduktion der CO2-Emissionen von jährlich 65 Millionen Tonnen CO2 ab dem Jahr 2010 verspricht; fordert, dass ab dem Jahr 2015 ein 25%iger Anteil von Kraft-Wärme-Kopplung an der Stromerzeugung der Europäischen Union gewährleistet wird, wobei Hindernisse, die der Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung im Wege stehen, von der Europäischen Union und ...[+++]

17. is van oordeel dat bijzondere maatregelen vereist zijn om het voor de gehele Gemeenschap geldende doel van een verdubbeling van de toepassing van warmtekrachtkoppeling tot een aandeel van 18% in de stroomopwekking in de Europese Unie vóór 2010 gegarandeerd te bereiken omdat zulks naar verwachting zal leiden tot een extra vermindering van de CO2-uitstoot van 65 miljoen ton CO2 per jaar na 2010; dringt erop aan dat gegarandeerd wordt dat het aandeel van warmtekrachtkoppeling in de stroomopwekking in de Europese Unie na 2015 25% zal bedragen, waarbij belemmeringen die de ontwikkeling van warmtekrachtkoppeling in de weg staan door de Eu ...[+++]


2. Die Europäische Union fordert die Staatschefs der Region sowie die Organisation der Afrikanischen Einheit auf, sich entschieden für die Unterstützung und die konkrete Umsetzung der Empfehlungen von Arusha und damit zur Wiederherstellung der Sicherheit in Burundi beizutragen. 3. Die Europäische Union geht davon aus, daß der Präsident und der Premierminister von Burundi ihre auf dem Gipfel gemachten Zusagen einhalten werden, um die burundische Krise zu überwinden und mit Hilfe der übrigen Länder der Region der Gewalt, die das burundische Volk entzweit, ein Ende zu setzen. 4. Die Europäische Union richtet einen Appell an alle politischen ...[+++]

2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi verscheurt. 4. De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten ...[+++]


Ich bin davon überzeugt, dass die Kräfte, die Europa zusammenhalten, stärker sind als diejenigen, die uns trennen.

Ik ben ervan overtuigd dat de krachten die Europa samenhouden, sterker zijn dan de krachten die ons uit elkaar drijven.




Anderen hebben gezocht naar : kraft-wärme-kopplung     ein vielfaches davon     in kraft treten     mobile grenzpolizeiliche kräfte     treibende kraft     kraft davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraft davon' ->

Date index: 2022-03-22
w