Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch des Verfahrens
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Anhängiges Gerichtsverfahren
Beweismittel in Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren überprüfen
Langwierige und kostspielige Krankheit
Verfahrensende
Verfahrensrecht

Vertaling van "kostspielige gerichtsverfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkauf der beweglichen Sachen,deren Aufbewahrung kostspielig wäre

verkoop van roerende,slechts met hoge kosten te bewaren goederen


langwierige und kostspielige Krankheit

langdurige en dure ziekte


Beweismittel in Gerichtsverfahren

bewijsmiddel in gerechtelijke procedures


anhängiges Gerichtsverfahren

hangende gerechtelijke procedure




Gerichtsverfahren

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures




an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures




Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den vergangenen fünf Jahren waren mehrere kostspielige Gerichtsverfahren erforderlich, um verletzte Rechte wiederherzustellen, z.B. im Falle unredlicher spekulativer Registrierungen von allgemein bekannten Marken.

Gedurende de afgelopen vijf jaar zijn verschillende kostbare rechtzaken nodig geweest om rechten te herstellen waarop inbreuk was gepleegd, zoals kwaadwillende speculatieve registraties van beroemde en welbekende handelsmerken.


Es ist ein zügiges und schlankes Verfahren vorzusehen, damit gegen Verweigerung eines Zugangs zu Dokumenten vorgegangen werden kann und langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren möglichst vermieden werden.

Voorts moet er een snelle, eenvoudige procedure worden ingevoerd waarmee weigeringen van de toegang tot documenten kunnen worden aangevochten, zodat er minder lang aanslepende en dure rechtszaken nodig zijn.


Was für die Verfahren zur alternativen Streitbeilegung spricht, ergibt sich aus dem Grundproblem des Zugangs der EU-Bürger, besonders der Verbraucher, zur Justiz, und dieses Problem ist durch langwierige, kostspielige Gerichtsverfahren bedingt.

Het belang van ADR houdt verband met het fundamentele probleem van de toegang tot de rechter waarmee Europese burgers, vooral consumenten, worden geconfronteerd in het licht van langdurige en dure gerechtelijke procedures.


die Erleichterung des Zugangs zu Rechtsschutzinstrumenten ohne Inanspruchnahme von Gerichtsverfahren, die langwierig und sowohl für die Verbraucher als auch für die öffentlichen Kassen kostspielig sind.

een vlottere toegang bij problemen tot verhaalmogelijkheden zonder dat een beroep moet worden gedaan op voor de consument en de overheid langdurige en dure gerechtelijke procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soweit es Einzelverbraucher betrifft, bietet SOLVIT ihnen den Vorteil, langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren zu vermeiden.

Voor wat individuele consumenten betreft: SOLVIT biedt hun het voordeel dat langdurige en kostbare juridische procedures worden vermeden.


Daher denke ich, dass alternative Konfliktlösungsverfahren vorzuziehen sind, da diese mehr Flexibilität bieten, sowie vereinfachte und weniger kostspielige Gerichtsverfahren.

Ik geloof intussen wel dat we mensen ook moeten aanmoedigen gebruik te maken van alternatieve mechanismen voor geschiloplossing – die zijn immers flexibeler – of vereenvoudigde gerechtelijke procedures met lagere kosten.


30. betont, dass die Kommission zwar richtig darauf hinweist, dass es in erster Linie Aufgabe der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten ist, Verstößen gegen das EU-Recht nachzugehen, die Bürger sich jedoch oft mit erheblichen Schwierigkeiten aufgrund der nationalen Gerichtsverfahren konfrontiert sehen, die kostspielig oder zu langwierig sein können; hält es daher für zweckmäßig, die Leitlinien im Stockholmer Programm zu befolgen;

30. benadrukt dat de Commissie misschien wel gelijk heeft met haar opmerking dat het in de eerste plaats de taak is van de rechtssystemen van de lidstaten om op te treden in geval van inbreuken op de EU-wetgeving, maar dat burgers vaak met enorme moeilijkheden te kampen hebben ten gevolge van nationale gerechtelijke procedures, die duur of te lang kunnen zijn; meent derhalve dat de in het programma van Stockholm vastgelegde richtsnoeren moeten worden gevolgd;


Das FIN-NET wird grenzübergreifende Beschwerden erheblich erleichtern und Unternehmen und Verbrauchern helfen, Streitigkeiten ohne langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren rasch und wirkungsvoll beizulegen".

FIN-NET maakt het veel gemakkelijker om een "grensoverschrijdende" klacht in te dienen.


Sie zielt ferner darauf ab, gütliche Regelungen zu erreichen, um langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren nach Möglichkeit zu vermeiden [12].

Ook heeft de richtlijn betrekking op het zoeken van oplossingen in der minne teneinde langdurige en kostbare gerechtelijke procedures zoveel mogelijk te vermijden. [12]


Sie zielt ferner darauf ab, gütliche Regelungen zu erreichen, um langwierige und kostspielige Gerichtsverfahren nach Möglichkeit zu vermeiden [12].

Ook heeft de richtlijn betrekking op het zoeken van oplossingen in der minne teneinde langdurige en kostbare gerechtelijke procedures zoveel mogelijk te vermijden. [12]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostspielige gerichtsverfahren' ->

Date index: 2021-01-31
w