Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kostenfreie zertifikate zugeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

An Luftfahrzeugbetreiber, die ihre Flugtätigkeit einstellen, sollten bis zum Ablauf der Periode, für die bereits kostenfreie Zertifikate zugeteilt wurden, weiterhin Zertifikate vergeben werden.

Vliegtuigexploitanten die hun vluchten staken, moeten emissierechten blijven krijgen tot het einde van de periode waarvoor kosteloze emissierechten al zijn toegewezen.


Für diejenigen Zertifikate, die noch kostenfrei zugeteilt werden, werden harmonisierte Zuteilungsregeln eingeführt, die sich auf ehrgeizige, EU-weite Richtwerte für die Emissionsleistung stützen.

voor de rechten die nog gratis worden weggegeven, worden geharmoniseerde regels ingevoerd die gebaseerd zijn op ambitieuze benchmarks op EU-niveau van de emissieprestaties.


5° " Richtwert" : einer der beiden Quotienten, die benutzt werden, um die Anzahl Zertifikate zu bestimmen, die den Luftfahrzeugbetreibern kostenfrei zugeteilt werden, deren Zuteilungsanträge der Europäischen Kommission übermittelt wurden; ihre jeweilige Berechnungsmethode wird in den Artikeln 3sexies, § 3 und 3septies, § 5 der Richtlinie 2003/87/EG festgelegt und sie werden beide in der Entscheidung der Europäischen Kommission erlassen" .

5° " benchmark" : één van beide quotiënten die worden gebruikt voor de kosteloze toewijzing van emissierechten aan luchtvaartuigexploitanten wier aanvragen zijn ingediend bij de Europese Commissie; hun respectievelijke berekeningsmethode wordt bepaald in de artikelen 3sexies, § 3 en 3septies, § 5 van Richtlijn 2003/87/EG en ieder van hen wordt bepaald in de beslissing van de Europese Commissie aangenomen krachtens één van die twee artikelen" .


Während die meisten Zertifikate den Anlagen im ersten und zweiten Handelszeitraum kostenfrei zugeteilt wurden, ist die Kommission der Ansicht, dass die Zertifikate ab dem dritten Handelszeitraum grundsätzlich versteigert werden sollten.

In de eerste en de tweede handelsperiode is het grootste deel van de rechten gratis aan de installaties toegewezen, maar de Commissie is van oordeel dat vanaf de derde fase de toewijzing van de rechten in de eerste plaats moet gebeuren door ze te veilen.


14) Wie werden Zertifikate, die kostenfrei vergeben werden, zugeteilt?

14) Wat zegt het voorstel over de toewijzing van de gratis rechten?


Dazu könnte möglicherweise gehören, dass der Anteil der Zertifikate, die Industrieanlagen mit besonders hohem Wettbewerbsdruck kostenfrei zugeteilt werden, aufrechterhalten oder angepasst wird oder dass ein wirksames CO -Ausgleichssystem eingeführt wird, das etwaige einfuhrbedingte Verzerrungseffekte neutralisiert, z.B. indem die Einführer der betreffenden Erzeugnisse in das EHS einbezogen werden.

Eén daarvan zou kunnen zijn dat het percentage gratis rechten die worden gegeven aan industriële installaties die erg aan wereldwijde concurrentie zijn blootgesteld, wordt behouden of aangepast. Een andere mogelijkheid is dat een efficiënt koolstofvereveningssysteem wordt opgezet om de verstorende effecten van de invoer te neutraliseren, bijv. door de invoerders van de betrokken producten in de ETS op te nemen.


13) Werden die Zertifikate nach wie vor kostenfrei zugeteilt?

13) Zullen de rechten nog gratis worden toegewezen?


(32) Die Kommission sollte insbesondere ermächtigt werden, die Versteigerung von Zertifikaten zu regeln, die nicht kostenfrei zugeteilt werden müssen, über die Anwendung eines Auswirkungsfaktors für den Fall der Abgabe von Zertifikaten durch Flugzeugbetreiber zu entscheiden, ausgenommen den Flugzeugbetreibern zugeteilte Zertifikate und CER und ERU und den Geltungsbereich gemäß Anhang I zu ändern, wenn ein Drittland Maßnahmen einführt, um die Klimaauswirkungen des Luftverkehrs zu verringern.

(32) De Commissie dient met name de bevoegdheid worden gegeven om maatregelen vast te stellen voor de veiling van emissierechten die niet per se kosteloos behoeven te worden verleend, en om wijzigingen aan te brengen in de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten, in gevallen waar een derde land maatregelen invoert om het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering terug te dringen.


(21) Die Kommission sollte insbesondere ermächtigt werden, die Versteigerung von Zertifikaten zu regeln, die nicht kostenfrei zugeteilt werden müssen, über die Anwendung eines Auswirkungsfaktors für den Fall der Abgabe von Zertifikaten durch Flugzeugbetreiber zu entscheiden, ausgenommen den Flugzeugbetreibern zugeteilte Zertifikate und CER und ERU und den Geltungsbereich gemäß Anhang I zu ändern, wenn ein Drittland Maßnahmen einführt, um die Klimaauswirkungen des Luftverkehrs zu verringern.

(21) De Commissie dient met name te worden gemachtigd om maatregelen vast te stellen voor de veiling van emissierechten die niet per se kosteloos behoeven te worden verleend, en om wijzigingen aan te brengen in de in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteiten, in gevallen waar een derde land maatregelen invoert om het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering terug te dringen.


(1) Für jede Handelsperiode gemäß Artikel 3c kann jeder Luftfahrzeugbetreiber Zertifikate beantragen, die kostenfrei zugeteilt werden.

1. Voor elke in artikel 3 quater bedoelde periode kan elke vliegtuigexploitant een aanvraag indienen voor een toewijzing van kosteloos toe te wijzen emissierechten.


w