Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten vermindert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden

kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Staatliche Beihilfen liegen dann vor, wenn Unternehmen indirekt ein Vorteil verschafft wird, indem ihre Kosten vermindert werden.

Deze steun vormt staatssteun als ondernemingen daar door het voordeel van lagere kosten indirect van profiteren.


Mit dem Aktionsplan für die Verringerung der Verwaltungslasten hat die Kommission Vorschläge vorgelegt, durch die die Kosten für Unternehmen um 39 Milliarden Euro vermindert werden sollen.

Met het actieplan ter vermindering van de administratieve lasten heeft de Commissie voorstellen gedaan die bedrijven 39 miljard euro aan besparingen opleveren.


9. weist auf die Notwendigkeit hin, die derzeit bestehenden spezifischen Maßnahmen, die im Rahmen des Artikels 299 Absatz 2 des EG-Vertrags ergriffen wurden, mit dem Ziel zu stärken, die negativen Auswirkungen der besonderen Zwänge, denen die Gebiete in äußerster Randlage unterliegen, abzumildern, insbesondere im Rahmen der „Meeresautobahnen“ und anderer Verkehrsverbindungen zwischen diesen Gebieten und dem europäischen Kontinent, durch die die durch die äußerste Randlage bedingten zusätzlichen Kosten vermindert werden sollen.

9. onderstreept de noodzaak om de bestaande specifieke maatregelen in het kader van artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag te versterken teneinde de negatieve gevolgen van de specifieke handicaps van de ultraperifere gebieden te verlichten, met name op het gebied van de "snelwegen op zee" en andere vervoersmogelijkheden, ter vermindering van de extra kosten die voortvloeien uit de ultraperifere ligging van deze regio's ten opzichte van het Europese vasteland.


6. UNTERSTÜTZT den Vorsorgeansatz, mit dem ein Zusammenbruch der Bestände verhindert werden soll, und der durch die schrittweise Verwirklichung eines Konzepts ergänzt wird, durch das eine Ertragssteigerung und verbesserte Rentabilität erreicht und zugleich stabile Bestände gewährleistet, Kosten gesenkt und Rückwürfe reduziert werden sollen und der Druck auf das Ökosystem des Meeres vermindert werden soll.

6. STEUNT het concept van de voorzorgsaanpak ter vermijding van het instorten van visbestanden, met daarnaast een streven naar een aanpak die de opbrengsten en de rendabiliteit verhoogt, maar ook stabiele bestanden oplevert, tot lagere kosten en minder overboord gezette hoeveelheden leidt en de druk op het mariene ecosysteem doet afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn diese Kosten aus eigenen Mitteln bestritten werden, was das individuelle Betreuungsprojekt zulassen muss, wird die in § 1 und § 2 festgelegte Eigenbeteiligung um den jeweiligen Betrag vermindert.

Wanneer die kosten met eigen geldmiddelen worden betaald, wat het individuele begeleidingsproject moet toelaten, wordt de in de §§ 1 en 2 bepaalde persoonlijke participatie met het betrokken bedrag verminderd.


Die Politik der EU für eine bessere Rechtsetzung ist darauf ausgerichtet, die Rechtsvorschriften so zu verbessern, dass der Nutzen für die Bürger erhöht, die Kosten in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit und der Subsidiarität minimiert und die administrativen Belastungen der Unternehmen, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), vermindert werden.

De EU wil met haar beleid de regelgeving zodanig verbeteren dat deze de burgers meer ten goede komt, dat de kosten worden geminimaliseerd in overeenstemming met het evenredigheids- en het subsidiariteitsbeginsel en dat de administratieve belasting voor het bedrijfsleven, en met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, wordt verminderd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Als wesentliche Änderungen sind insbesondere sämtliche Entscheidungen anzusehen, durch die die Durchführung des Programms um mindestens ein Jahr verzögert, die vorgesehenen Kosten um die Hälfte erhöht oder vermindert oder aber die vorgesehenen Produktionskapazitäten um mindestens 20 % gesteigert oder vermindert werden könnten.

In het bijzonder dient als belangrijke wijziging te worden beschouwd iedere beslissing welke hetzij de uitvoering van een programma met ten minste een jaar kan vertragen, hetzij de geraamde kosten kan verdubbelen of tot de helft kan verminderen, hetzij de voorziene produktiecapaciteiten met ten minste 20 % kan vermeerderen of verminderen.


Hierbei nannte Bangemann beispielhaft die zunehmende Verkehrsbelastung, die durch intelligente computergestützte Verkehrsleitsysteme wesentlich vermindert werdennnte; auch würden diese Systeme die Möglichkeit bieten, die durch den Individualverkehr verursachten Kosten dem einzelnen gerechter anzulasten.

Hierbij noemde Bangemann als voorbeeld de toenemende verkeersbelasting, die door intelligente computergestuurde verkeersgeleidingssystemen aanzienlijk kan worden verminderd; ook zouden deze systemen de mogelijkheid bieden, de door het individuele verkeer veroorzaakte kosten billijker aan de betrokkenen toe te rekenen.


5. Die annehmbaren Kosten der Gemeinden, die regionale Gruppenzentren der Klassen X und Y sind, wie sie sich aus der Anwendung der Nummern 2 und 3 ergeben, werden um einen Betrag vermindert, der der Summe der in Anwendung von Nummer 4 festgelegten Pauschalbeträge entspricht.

5° De in aanmerking komende kosten van de gemeenten-gewestelijke groepscentra van de categorieën X en Y, zoals zij voortvloeien uit de punten 2° en 3°, worden verminderd met een bedrag gelijk aan het totaal van de forfaitaire sommen vastgesteld bij toepassing van het punt 4°.




D'autres ont cherché : kosten vermindert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten vermindert werden' ->

Date index: 2021-11-21
w