Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten trägt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt

door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning


die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt

...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Entscheidung darüber, wer die in Zusammenhang mit den Absätzen 1 oder 2 anfallenden Kosten trägt, wird auf nationaler Ebene getroffen.

3. Over de verantwoordelijkheid voor de financiering van de kosten die voortvloeien uit de leden 1 en 2 wordt op nationaal niveau besloten.


Frau Garcia Minguez trägt ihre eigenen Kosten und wird verurteilt, die Kosten der Europäischen Kommission zu tragen.

Garcia Minguez draagt haar eigen kosten en wordt verwezen in de kosten van de Europese Commissie.


ED trägt ihre eigenen Kosten und wird verurteilt, die der Agentur der Europäischen Union für Netz- und Informationssicherheit entstandenen Kosten zu tragen.

ED draagt haar eigen kosten en wordt verwezen in de kosten van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging.


Der Europäische Auswärtige Dienst trägt seine eigenen Kosten und wird verurteilt, die dem Kläger entstandenen Kosten zu tragen.

De Europese Dienst voor extern optreden draagt zijn eigen kosten en wordt verwezen in de kosten van Delcroix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Probst trägt seine eigenen Kosten und wird verurteilt, die Kosten der Europäischen Kommission zu tragen.

Probst draagt zijn eigen kosten en wordt verwezen in de kosten van de Europese Commissie.


Herr Sesma Merino trägt seine eigenen Kosten und wird zur Tragung der Kosten des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) verurteilt.

Sesma Merino draagt zijn eigen kosten en wordt verwezen in de kosten van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen).


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Normen, in denen das Mindestniveau an technischer Auslegung und betrieblichen Anforderungen für die Zähler festgelegt wird, den Problemen der Interoperabilität Rechnung trägt, damit den Verbrauchern ein Höchstmaß an Vorteilen bei einem Mindestmaß an Kosten geboten wird .

De lidstaten zorgen ervoor dat de normen voor de minimumeisen voor het technisch ontwerp en de werking van elektriciteitsmeters rekening houden met de interoperabiliteit, zodat de consumenten maximaal voordeel kunnen halen aan een zo laag mogelijke prijs;


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Normen, in denen das Mindestniveau an technischer Auslegung und betrieblichen Anforderungen für die Zähler festgelegt wird, den Problemen der Interoperabilität Rechnung trägt, damit den Verbrauchern ein Höchstmaß an Vorteilen bei einem Mindestmaß an Kosten geboten wird .

De lidstaten zorgen ervoor dat de normen voor de minimumeisen voor het technisch ontwerp en de werking van elektriciteitsmeters rekening houden met de interoperabiliteit, zodat de consumenten maximaal voordeel kunnen halen aan een zo laag mogelijke prijs;


Abzuwarten bleibt, ob nach Abschluss des Projekts „Galileo“ – wohlgemerkt nach einem Abschluss mit öffentlicher Finanzierung – das Projekt nicht später einmal privatem Kapital „angeboten“ wird, z. B. auf der Grundlage irgendeiner öffentlich-privaten Partnerschaft, in der der öffentliche Partner die Kosten trägt und das private Kapital die Gewinne einstreicht.

Het valt nog te bezien of het Galileo-project, zodra het is verwezenlijkt – en wel met openbare middelen – niet op een gegeven moment wordt “aangeboden” aan particuliere investeerders, bijvoorbeeld op basis van een of ander publiek-privaat partnerschap, waarbij de publieke partner voor de kosten opdraait en de particuliere investeerders er de winst opstrijken.


Abzuwarten bleibt, ob nach Abschluss des Projekts „Galileo“ – wohlgemerkt nach einem Abschluss mit öffentlicher Finanzierung – das Projekt nicht später einmal privatem Kapital „angeboten“ wird, z. B. auf der Grundlage irgendeiner öffentlich-privaten Partnerschaft, in der der öffentliche Partner die Kosten trägt und das private Kapital die Gewinne einstreicht.

Het valt nog te bezien of het Galileo-project, zodra het is verwezenlijkt – en wel met openbare middelen – niet op een gegeven moment wordt “aangeboden” aan particuliere investeerders, bijvoorbeeld op basis van een of ander publiek-privaat partnerschap, waarbij de publieke partner voor de kosten opdraait en de particuliere investeerders er de winst opstrijken.




Anderen hebben gezocht naar : kosten trägt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten trägt wird' ->

Date index: 2023-12-31
w