Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten jeden nutzen berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde zudem geprüft, ob während der gesamten Projektdauer ein tragfähiger Business Case für das SIS II vorlag, bei dem große Veränderungen in Bezug auf die Kosten und den erwarteten Nutzen berücksichtigt wurden.

Er werd ook onderzocht of er voor de hele looptijd van het SIS II-project een solide zakelijke aanpak was waarin rekening werd gehouden met grote veranderingen van de kosten en de verwachte baten.


(2) Plant eine zuständige Behörde Betriebsbeschränkungen, so berücksichtigt sie die voraussichtlichen Kosten und den wahrscheinlichen Nutzen der verschiedenen möglichen Maßnahmen sowie die Besonderheiten des Flughafens.

2. Bij het overwegen van exploitatiebeperkingen houden de bevoegde instanties rekening met de te verwachten kosten en baten van de diverse ter beschikking staande maatregelen, alsook met de specifieke kenmerken van de betrokken luchthaven.


Berücksichtigt wurden dabei die Notwendigkeit der Verbraucherinformation, die Praktikabilität einer obligatorischen Ursprungsangabe, eine Kosten-Nutzen-Analyse sowie eine Bewertung der Auswirkungen der Ursprungskennzeichnung auf den Binnenmarkt und den internationalen Handel.

Hierbij werd rekening gehouden met de noodzakelijke voorlichting van de consument en de haalbaarheid van een verplichte oorsprongvermelding; het verslag omvatte voorts een kosten-batenanalyse en een beoordeling van de impact van oorsprongsetikettering op de interne markt en de internationale handel.


Die Bewertung der wirtschaftlichen Tragfähigkeit stützt sich auf eine Kosten-Nutzen-Analyse, die auch mittel- und/oder langfristig alle Kosten und jeden Nutzen berücksichtigt, die mit sämtlichen externen Umweltkosten und anderen Umweltaspekten, der Versorgungssicherheit und dem Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zusammenhängen.

De evaluatie van de economische levensvatbaarheid wordt gebaseerd op een kosten-batenanalyse, waarbij rekening wordt gehouden met alle kosten en baten, ook op middellange en/of lange termijn, uit het oogpunt van alle externe milieukosten en andere milieuaspecten, de continuïteit van de voorziening en de bijdrage tot de economische en sociale samenhang.


Die Bewertung der wirtschaftlichen Tragfähigkeit stützt sich auf eine Kosten-Nutzen-Analyse, die auch mittel- und/oder langfristig alle Kosten und jeden Nutzen berücksichtigt, die mit Umweltaspekten, der Versorgungssicherheit und dem Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zusammenhängen.

De evaluatie van de economische levensvatbaarheid wordt gebaseerd op een kosten-batenanalyse, waarbij rekening wordt gehouden met alle kosten en baten, ook op middellange en/of lange termijn, uit het oogpunt van de milieuaspecten, de continuïteit van de voorziening en de bijdrage tot de economische en sociale samenhang.


(8) Die Bewertung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten wirtschaftlichen Lebensfähigkeit stützt sich auf eine Kosten-/Nutzen-Analyse, die auch mittel- und/oder langfristig alle Kosten und jeden Nutzen berücksichtigt, die mit Umweltaspekten, der Versorgungssicherheit und dem Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zusammenhängen.

8. De evaluatie van de economische levensvatbaarheid, bedoeld in lid 1, onder c, wordt gebaseerd op een kosten-batenanalyse, waarbij rekening wordt gehouden met alle kosten en baten, ook op middellange en/of lange termijn, uit het oogpunt van de milieuaspecten, de continuïteit van de voorziening en de bijdrage tot de economische en sociale samenhang.


(8) Die Bewertung der in Absatz 1 dritter Gedankenstrich erwähnten wirtschaftlichen Lebensfähigkeit stützt sich auf eine Kosten-/Nutzen-Analyse, die auch mittel- und/oder langfristig alle Kosten und jeden Nutzen berücksichtigt, die mit Umweltaspekten, der Versorgungssicherheit und dem Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zusammenhängen.

8. De evaluatie van de economische levensvatbaarheid bedoeld in lid 1, derde streepje, wordt gebaseerd op een kosten-batenanalyse, waarbij rekening wordt gehouden met alle kosten en baten, ook op middellange en/of lange termijn, in verband met de milieuaspecten, de continuïteit van de voorziening en de bijdrage tot de economische en sociale samenhang.


hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite Palette von Optionen in Betracht zu ziehen sowie der vorrangigen Verantwortung der Mitgliedstaaten für ihren heim ...[+++]

een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een passend gebruik wordt gemaakt van het waarschuwingsvermogen van het netwerk van correspondenten voor de c ...[+++]


eine weitere Kosten-Nutzen-Analyse, in der die Gewinne und Kosten, die das Projekt für verschiedene Sektoren zur Folge haben könnte, und eine ausgewogene Verteilung der Kosten auf die verschiedenen Benutzerkategorien berücksichtigt werden;

een aanvullende kosten-batenanalyse, waarin in kaart gebracht wordt wat de eventuele kosten en baten van het project zijn voor de verschillende sectoren en hoe de kosten op billijke wijze gespreid kunnen worden over de verschillende gebruikerscategorieën;


Vor diesem Hintergrund sieht das von der Kommission aufgestellte Programm die nachstehenden Aktionsschwerpunkte vor: - Fortgesetzte Anstrengungen für eine Verwirklichung der im dritten Luftverkehrspaket enhaltenen Liberalisierungsmaßnahmen - Verstärkte Bemühungen um eine Modernisierung der Infrastruktur und Aufstellung wirksamer Vorschriften für deren Nutzung - Anerkennung des Umstandes, daß die Kosteneinsparungen, die sich durch eine Zusammenarbeit von Luftfahrtunternehmen ergeben, bei einer Anwendung der Wettbewerbsvorschriften berücksichtigt werden müssen - ...[+++]

Het actieprogramma van de Commissie komt in hoofdzaak op het volgende neer: - men blijft zich inspannen om de liberaliseringsmaatregelen van het Derde Pakket ten uitvoer te leggen; - er wordt nog harder gewerkt aan de modernisering van de infrastructuren en de vaststelling van doeltreffende regels om hiervan gebruik te maken; - erkend wordt dat de uit samenwerking tussen de maatschappijen resulterende bezuinigingen bij de toepassing van de mededingingsregels in aanmerking genomen moeten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten jeden nutzen berücksichtigt' ->

Date index: 2023-01-20
w