Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «kosten ihres eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf

de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12.4. Die Gemeinschaften und/oder Regionen übernehmen selber die Kosten für ihre eigenen Botendienste sowie ihren Fernschreib- und Fernsprechverkehr.

12.4. De betrokken Gemeenschappen en/of Gewesten dragen zelf de kosten voor hun eigen mailing, telefax en telefoon.


Die Hersteller von Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren sind verpflichtet, bei den Vertreibern oder mangels dessen bei den in § 1 erwähnten Garagisten und Einzelhändlern auf deren Antrag hin, regelmäßig, an Ort und Stelle und auf ihre eigenen Kosten alle angenommenen Fahrzeugaltbatterien oder -akkumulatoren zurückzunehmen, um sie in einer zu diesem Zweck zugelassenen Einrichtung behandeln zu lassen.

De producenten van autobatterijen en -accu's zijn ertoe verplicht op eigen kosten en regelmatig alle afgedankte autobatterijen en -accu's die bij de verdelers of in voorkomend geval bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars aangenomen worden, op hun verzoek in te zamelen om ze in een daartoe toegelaten inrichting te doen verwerken.


Die Vertreiber sind verpflichtet, bei den in § 1 erwähnten Garagisten und Einzelhändlern regelmäßig, an Ort und Stelle und auf ihre eigenen Kosten alle in Anwendung von § 1 in Empfang genommenen Altbatterien oder -akkumulatoren aus Fahrzeugen, die aus von den Garagisten durchgeführten Wartungsarbeiten stammen, zurückzunehmen und sie dem Hersteller zu übergeben.

De verdelers zijn ertoe verplicht op eigen kosten, regelmatig en ter plaatse bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars op hun verzoek alle overeenkomstig het vorige lid in ontvangst genomen afval van autobatterijen en -accu's uit de door de garagisten uitgeoefende activiteiten i.v.m. onderhoud van de voertuigen terug te nemen en aan de producent of uitvoerder te tonen.


Die Regelung der Vorabgenehmigung ist notwendig: Ohne sie könnten viele Mitgliedstaaten Schwierigkeiten bei der Kontrolle der Kosten ihres eigenen Gesundheitssystems sowie bei der Planung und Einschätzung der Zukunft haben.

Het systeem van voorafgaande toestemming is nodig, want zonder dat kunnen veel lidstaten problemen krijgen om de kosten van hun eigen gezondheidszorgstelsels in bedwang te houden en om hun toekomstige stelsels te plannen en te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vertreiber sind verpflichtet, bei den in § 1 erwähnten Garagisten und Einzelhändlern regelmässig, an Ort und Stelle und auf ihre eigenen Kosten alle in Anwendung von § 1 in Empfang genommenen Altbatterien oder -akkumulatoren aus Fahrzeugen, die aus von den Garagisten durchgeführten Wartungsarbeiten stammen, zurückzunehmen und sie dem Hersteller zu übergeben.

De verdelers zijn ertoe verplicht op eigen kosten, regelmatig en ter plaatse bij de in § 1 bedoelde garagisten en detailhandelaars op hun verzoek alle overeenkomstig het vorige lid in ontvangst genomen afval van autobatterijen en -accu's uit de door de garagisten uitgeoefende activiteiten i.v.m. onderhoud van de voertuigen terug te nemen en aan de producent of uitvoerder te tonen.


Die Mitgliedstaaten verlieren sogar die Kontrolle über ihre eigenen Geschicke und müssen gleichzeitig die – bisher nicht feststehenden – Kosten für dieses Privileg bezahlen.

De lidstaten verliezen andermaal een deel van de controle over hun eigen lot en moeten ook nog eens een - vooralsnog onbekende - prijs betalen voor dat voorrecht.


Wenn nichts geschieht, müssen entweder die künftigen Generationen sehr viel größere Lasten auf Kosten ihres eigenen Lebensstandards auf sich nehmen oder, wenn sie dies ablehnen sollten, müssten sich die Rentner künftig nach und nach mit einem dem Existenzminimum entsprechenden Lebensstandard und der Rationierung der Gesundheitsleistungen abfinden.

Als er niets wordt gedaan zijn er twee mogelijkheden: ofwel de toekomstige generaties zullen veel zwaardere lasten moeten dragen, ten koste van hun eigen levensstandaard, ofwel, als deze dat weigeren, de gepensioneerden van morgen zullen in toenemende mate genoegen moeten nemen met een bestaansminimum en gerantsoeneerde gezondheidszorg.


Wenn nichts geschieht, müssen entweder die künftigen Generationen sehr viel größere Lasten auf Kosten ihres eigenen Lebensstandards auf sich nehmen oder, wenn sie dies ablehnen sollten, müssten sich die Rentner künftig nach und nach mit einem dem Existenzminimum entsprechenden Lebensstandard und der Rationierung der Gesundheitsleistungen abfinden.

Als er niets wordt gedaan zijn er twee mogelijkheden: ofwel de toekomstige generaties zullen veel zwaardere lasten moeten dragen, ten koste van hun eigen levensstandaard, ofwel, als deze dat weigeren, de gepensioneerden van morgen zullen in toenemende mate genoegen moeten nemen met een bestaansminimum en gerantsoeneerde gezondheidszorg.


Kann die Kommission erklären, weshalb sie das am 11. Juli 2007 ergangene Urteil des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-58/05 (Centeno Mediavilla u.a./Kommission), in dem entschieden wurde, dass die Kommission ihre eigenen Kosten und die Hälfte der Kosten der Kläger zu tragen hat, nicht akzeptiert?

Kan de Commissie aangeven waarom zij zich niet houdt aan het arrest in zaak T-85/05 (Centeno tegen Commissie) van het Gerecht van eerste aanleg van 11 juli 2007, krachtens hetwelk de Commissie veroordeelt was tot het betalen van de eigen kosten en de helft van de kosten van de klagers?


Microsoft trägt ihre eigenen Kosten, 95 % der Kosten der Europäischen Kommission mit Ausnahme der Kosten, die der Kommission im Zusammenhang mit der Streithilfe von The Computing Technology Industry Association, Inc. und der Association for Competitive Technology, Inc. entstanden sind, sowie 80 % der Kosten der Free Software Foundation Europe e.V., von Samba Team, der Software Information Industry Association, des European Committee for Interoperable Systems, der International Business Machines Corp., der Red Hat Inc. und der Oracle Corp.

Microsoft zal haar eigen kosten dragen alsmede 95 % van de kosten van de Europese Commissie, met uitzondering van de kosten deze laatste in verband met de interventies van The Computing Technology Industry Association Inc. en Association for Competitive Technology Inc. zijn opgekomen, en 80 % van de kosten van Free Software Foundation Europe eV en Samba Team, Software Information Industry Association, European Committee for Interoperable Systems, International Business Machines Corp., Red Hat Inc. en Oracle Corp.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     kosten ihres eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten ihres eigenen' ->

Date index: 2022-12-16
w