Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten großer anstrengungen erwerben » (Allemand → Néerlandais) :

20. weist die Kommission darauf hin, dass größere Anstrengungen notwendig sind, damit die positiven Auswirkungen technologischer Innovationen auf dem Arbeitsmarkt tatsächlich umgesetzt werden, und ist gleichzeitig der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten mehr Unterstützung erhalten müssen, ihre Bildungs- und Ausbildungssysteme so zu gestalten, dass im Interesse der Anhebung des Beschäftigungsniveaus die Arbeitskräfte, die sich in der Zukunft in einer eher ungünstigen Ausgangslage befinden werden, in größerem Maße komplexere, flexiblere u ...[+++]

20. vestigt de aandacht van de Commissie erop dat er meer inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat technologische innovaties ook daadwerkelijk een positief effect op de arbeidsmarkt hebben, en is tegelijkertijd van mening dat aan de lidstaten meer steun moet worden verleend om hun onderwijs- en opleidingsstelsels dusdanig op te zetten dat relatief kansarme werknemers in de toekomst beter in staat zijn complexere, flexibelere en meer concurrerende kennis op te doen, teneinde hun arbeidsdeelname te vergroten; verzoekt de ...[+++]


21. verweist darauf, dass in internationalen Foren die Notwendigkeit zum Schutz der Verbraucher durch Information und Regulierung der Finanzmärkte anerkannt wurde, deren Komplexität dazu führt, dass jeder Verbraucher potenziell schutzbedürftig ist; verweist darauf, dass diese Komplexität zu einer Überschuldung von Verbrauchern führen kann; verweist darauf, dass nach einer jüngst durchgeführten Studie der Kommission auf 70 % der Websites der Finanzinstitute und -unternehmen grundlegende Fehler bezüglich der Bewerbung und der erforderlichen grundlegenden Informationen über das Angebot bei täuschender Präsentation der ...[+++]

21. merkt op dat op internationale fora de noodzaak is erkend om de consument te beschermen door informatie te verstrekken en de financiële markten te reguleren, en dat vanwege de complexiteit van deze markten elke consument op een bepaald moment kwetsbaar kan zijn; merkt op dat door deze complexiteit consumenten kunnen worden opgezadeld met overmatige schulden; merkt op dat uit een recent onderzoek van de Commissie bleek dat er op 70 % van de websites van financiële instellingen en ondernemingen foutieve gegevens werden verstrekt in de reclame voor en de vereiste essentiël ...[+++]


Größere Anstrengungen müssen unternommen werden, um durch Schulung und Unterrichtung den Bauherren ihre Verantwortung bewusst zu machen und sie davon zu überzeugen, dass Koordinierung kein zusätzlicher Kostenfaktor ist, sondern ein wirksames Mittel, um die Kosten über den gesamten Verlauf des Projekts zu senken.

Via opleiding en informatie moet meer worden gedaan om de opdrachtgevers meer bewust te maken van hun verantwoordelijkheden en hen ervan te overtuigen dat coördinatie geen bijkomende kostenpost is maar een doeltreffend middel om de kosten tijdens de gehele duur van het project te verminderen.


113. fordert die Kommission nachdrücklich auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um klar definierte Ziele und Indikatoren festzulegen, die eine Messung der Auswirkungen dieses Programms ermöglichen, so dass der Zusatznutzen der EU-Ausgaben in diesem Bereich bewertet werden kann; unterstreicht die Notwendigkeit einer klaren und kompetenten Analyse, in der die Unterschiede zwischen Kosten und Nutzen für den Einzelnen und für die ...[+++]

113. dringt bij de Commissie aan op grotere inspanningen om duidelijk omschreven doelstellingen en indicatoren te formuleren waarmee de effecten van dit programma kunnen worden gemeten en de toegevoegde waarde van Europese bestedingen kan worden beoordeeld; benadrukt de behoefte aan een duidelijke en deskundige analyse waarin de verschillen tussen particuliere en sociale kosten en baten of tussen kosten en baten op lokaal en Gemee ...[+++]


23. spricht sich für eine größere Arbeitsteilung zwischen den Mitgliedstaaten im Beschaffungswesen aus, um die bestehenden Lücken bei den militärischen Fähigkeiten der Schnellen Eingreiftruppe möglichst schnell zu schließen, und spricht sich erneut für die Schaffung einer Europäischen Rüstungsagentur sowie gemeinsamer Forschungsanstrengungen über den EU-Haushalt aus; betrachtet mit Besorgnis den Ausverkauf europäischer Rüstungsunternehmen und die damit verbundenen Probleme des technologischen Rückstands und der wachsenden Abhängigkei ...[+++]

23. pleit voor een betere arbeidsverdeling tussen de lidstaten bij het aankoopbeleid, om de bestaande leemtes bij de militaire capaciteiten van de snelle interventiemacht zo spoedig mogelijk te dichten, en pleit opnieuw voor de instelling van een Europees bewapeningsagentschap alsmede van gemeenschappelijke onderzoeksinspanningen via de EU-begroting; toont zich bezorgd over de uitverkoop van Europese wapenbedrijven en de daarmee verbonden problemen in de zin van technologische achterstand en groeiende afhankelijkheid van de VS; verzoekt de lidstaten om nog meer kracht bij te zetten aan hun rationaliseringsproces, teneinde de effectivit ...[+++]


19. spricht sich für eine größere Arbeitsteilung zwischen den Mitgliedstaaten im Beschaffungswesen aus, um die bestehenden Lücken bei den militärischen Fähigkeiten der Schnellen Eingreiftruppe möglichst schnell zu schließen, und spricht sich erneut für die Schaffung einer Europäischen Rüstungsagentur sowie gemeinsamer Forschungsanstrengungen über den EU-Haushalt aus; betrachtet mit Besorgnis den Ausverkauf europäischer Rüstungsunternehmen und die damit verbundenen Probleme des technologischen Rückstands und der wachsenden Abhängigkei ...[+++]

19. pleit voor een betere arbeidsverdeling tussen de lidstaten bij het aankoopbeleid, om de bestaande leemtes bij de militaire capaciteiten van de snelle interventiemacht zo spoedig mogelijk te dichten, en pleit opnieuw voor de instelling van een Europees bewapeningsagentschap alsmede van gemeenschappelijke onderzoeksinspanningen via de EU-begroting; toont zich bezorgd over de uitverkoop van Europese wapenbedrijven en de daarmee verbonden problemen in de zin van technologische achterstand en groeiende afhankelijkheid van de VS; verzoekt de lidstaten om nog meer kracht bij te zetten aan hun rationaliseringsproces, teneinde de effectivit ...[+++]


« Durch diesen Artikel wird dem Staat, den Provinzen, den Gemeinden und den anderen durch den König bestimmten öffentlich-rechtlichen Personen die Möglichkeit geboten, durch eine Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit den Unternehmen Industriegrundstücke zur Verfügung zu stellen, die diese Unternehmen in vielen Fällen nur auf Kosten großer Anstrengungen erwerben können. Hierfür ist es notwendig, genügt es aber, dass die Grundstücke durch einen königlichen Erlass, der gleichzeitig durch den Minister der Öffentlichen Arbeiten und des Wiederaufbaus unterzeichnet wird, ausgewiesen werden. Der Plan, der diesem Erlass beigefügt werden muss, k ...[+++]

« Door dit artikel worden de Staat, de provinciën, de gemeenten en de andere door de Koning aangeduide publiekrechtelijke personen in de mogelijkheid gesteld door middel van onteigening te algemenen nutte, de ondernemingen de beschikking te geven over industriële terreinen, welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts ten koste van grote inspanningen kunnen verkrijgen. Hiervoor is het noodzakelijk, maar volstaat het, dat de terreinen als industrieel zijn aangeduid bij koninklijk besluit, ...[+++]


Das SIS II war von Anfang an als ein flexibles Instrument gedacht, das sich neuen Gegebenheiten anpassen kann und das innerhalb eines vertretbaren zeitlichen Rahmens und ohne größere zusätzliche Kosten und Anstrengungen den Nutzeranfragen während seines Lebenszyklus gerecht werden kann.

Van meet af aan was duidelijk dat SIS II een flexibel werktuig moet worden, dat zich kan aanpassen aan wijzigende omstandigheden en gedurende zijn hele levenscyclus binnen een redelijke termijn en zonder noemenswaardige bijkomende kosten of inspanningen moet kunnen blijven voldoen aan de eisen van de gebruikers.


w