Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosten einer risikofreien Schuld

Traduction de «kosten einer soliden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosten einer risikofreien Schuld

kosten van een risicomijdende schuld


(dem obsiegenden Rechtsmittelführer)die Kosten einer unterliegenden Partei auferlegen

verwijzen in de kosten van een verliezende partij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die Ausgleichszahlung für bpost für die Erbringung der Leistungen auf der Grundlage einer soliden Methode berechnet wurde, die gewährleistet, dass die Zahlung die Kosten für die öffentliche Dienstleistung nicht übersteigt.

Voorts leerde de beoordeling van de Commissie dat de compensatie die bpost voor het verrichten van deze diensten ontvangt, is gebaseerd op een robuuste methodiek, die ervoor zorgt dat de compensatie niet hoger zal uitvallen dan de kosten van de taken van openbare dienst.


50. hält eine Weiterentwicklung von Solvency-Modellen auf EU-Ebene, z. B. das Holistic Balance Sheet (HBS), nur für sinnvoll, wenn sich deren Anwendung auf der Grundlage einer soliden Folgenabschätzung in praktischer Hinsicht als realistisch und in Bezug auf Kosten und Nutzen als effizient erweist, insbesondere angesichts der Vielfalt von IORPs innerhalb von Mitgliedstaaten und in den Mitgliedstaaten insgesamt; betont, dass bei einer Weiterentwicklung von Varianten zu Solvency II oder HBS nic ...[+++]

50. acht een verdere ontwikkeling op EU-niveau van solvabiliteitsmodellen, bijvoorbeeld het Holistic Balance Sheet (HBS), enkel zinvol als op basis van een solide effectbeoordeling blijkt dat de toepassing ervan in de praktijk haalbaar is en effectief is met betrekking tot kosten en baten, vooral gezien de verscheidenheid aan IORP’s op nationaal en Europees niveau; benadrukt dat een verdere ontwikkeling van varianten van Solvabiliteit II of HBS niet gericht mag zijn op de invoering van bepalingen in de stijl van Solvabiliteit II;


Ausserdem ist vorgesehen, dass diese Vertragselemente nach dem Abschluss des Vertrags jedes Jahr den Kosten der durch diesen Vertrag gedeckten Dienste angepasst werden können auf der Grundlage von Indexen, die anhand von objektiven und repräsentativen Parametern (Artikel 138bis -4 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992) nach einer soliden Methode bestimmt werden, die deren « wissenschaftliche Gültigkeit » gewährleistet (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1662/004, S. 5; Parl. Dok., Senat, 2008 ...[+++]

Bovendien is bepaald dat die elementen van de overeenkomst, na het sluiten ervan, jaarlijks kunnen worden aangepast tegen de kostprijs van de diensten die door die overeenkomst worden gedekt, op basis van indexcijfers die worden verkregen aan de hand van objectieve en representatieve parameters (artikel 138bis -4, § 3, van de wet van 25 juni 1992), volgens een solide methode die de « wetenschappelijke geldigheid » ervan waarborgt (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1662/004, p. 5; Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1235/3, p. 4).


Beschließt ein Mitgliedstaat, außer Privatkunden weitere Kunden als geschützte Verbraucher einzustufen, sollte diese Entscheidung jedoch auf einer soliden Folgenabschätzung, die auch eine Kosten-Nutzen-Analyse für den Markt beinhaltet, beruhen, da eine solche umfassendere Festlegung gewaltige Kosten, die vom Endkunden zu tragen sind, mit sich bringen kann.

Wanneer een lidstaat besluit om verder te gaan dan huishoudelijke afnemers als beschermde klanten, moet dit besluit evenwel gebaseerd zijn op een degelijke effectbeoordeling waarbij ook de kosten en baten voor de markt worden beoordeeld omdat een dergelijke ruimere definitie kan leiden tot aanzienlijke kosten die door de eindverbruikers moeten worden gedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass die Kosten der Tatenlosigkeit für Wirtschaft, Gesellschaft und Gesundheit im Stern-Bericht auf 5 bis 25% des globalen BIP pro Jahr geschätzt werden; in der Erwägung, dass die Kosten einer soliden Klimapolitik das jährliche Wachstum des globalen BIP nach Feststellungen des UNFCCC und der Europäischen Kommission nur um einen Bruchteil des erwarteten Anstiegs verringern würden, nämlich in einer Größenordnung zwischen 0,12 bis 0,19%, wobei dabei die zusätzlichen Vorteile für Umwelt und Gesundheit oder die Verbesserung bei der Sicherheit der Energieversorgung nicht berücksichtigt wären,

L. overwegende dat de economische, maatschappelijke en gezondheidskosten van het uitblijven van maatregelen volgens ramingen van de Stern Review overeenkomen met 5 tot 20% van het mondiale BBP per jaar; overwegende dat de kosten van een gezond klimaatbeleid volgens het UNFCCC en de Commissie de jaarlijkse groei van de mondiale economie met niet meer dan een breukdeel, tussen 0,12 en 0,19%, van de verwachte groei zou beperken, de bijkomende milieu- en gezondheidsvoordelen of verbeteringen van de gegarandeerde energievoorziening buiten beschouwing gelaten,


L. in der Erwägung, dass die Kosten der Tatenlosigkeit für Wirtschaft, Gesellschaft und Gesundheit im Stern-Bericht auf 5 bis 25% des globalen BIP pro Jahr geschätzt werden; in der Erwägung, dass die Kosten einer soliden Klimapolitik das jährliche Wachstum des globalen BIP nach Feststellungen des UNFCCC und der Europäischen Kommission nur um einen Bruchteil des erwarteten Anstiegs verringern würden, nämlich in einer Größenordnung zwischen 0,12 bis 0,19%, wobei dabei die zusätzlichen Vorteile für Umwelt und Gesundheit oder die Verbesserung bei der Sicherheit der Energieversorgung nicht berücksichtigt wären,

L. overwegende dat de economische, maatschappelijke en gezondheidskosten van het uitblijven van maatregelen volgens ramingen van de Stern Review overeenkomen met 5 tot 20% van het mondiale BBP per jaar; overwegende dat de kosten van een gezond klimaatbeleid volgens het UNFCCC en de Commissie de jaarlijkse groei van de mondiale economie met niet meer dan een breukdeel, tussen 0,12 en 0,19%, van de verwachte groei zou beperken, de bijkomende milieu- en gezondheidsvoordelen of verbeteringen van de gegarandeerde energievoorziening buiten beschouwing gelaten,


L. in der Erwägung, dass die Kosten der Tatenlosigkeit für Wirtschaft, Gesellschaft und Gesundheit im Stern-Bericht auf 5 bis 25% des globalen BIP pro Jahr geschätzt werden; in der Erwägung, dass die Kosten einer soliden Klimapolitik das jährliche Wachstum des globalen BIP nach Feststellungen des UNFCCC und der Europäischen Kommission nur um einen Bruchteil des erwarteten Anstiegs verringern würden, nämlich in einer Größenordnung zwischen 0,12 bis 0,19%, wobei dabei die zusätzlichen Vorteile für Umwelt und Gesundheit oder die Verbesserung bei der Sicherheit der Energieversorgung nicht berücksichtigt wären,

L. overwegende dat de economische, maatschappelijke en gezondheidskosten van het uitblijven van maatregelen volgens ramingen van de Stern Review overeenkomen met 5 tot 20% van het mondiale BBP per jaar; overwegende dat de kosten van een gezond klimaatbeleid volgens het UNFCCC en de Europese Commissie de jaarlijkse groei van de mondiale economie met niet meer dan een breukdeel, tussen 0,12 en 0,19% van de verwachte groei, zou beperken, de bijkomende milieu- en gezondheidsvoordelen of verbeteringen van de gegarandeerde energievoorziening buiten beschouwing gelaten,


bestätigen, dass der Rückgriff auf eine Änderung des Finanzrahmens und die Verwendung von Mitteln aus dem Spielraum des vorangegangenen Jahres eine Ausnahme darstellen und keinesfalls ein Präzedenzfall für künftige Änderungen sind; bestätigen grundsätzlich das Eintreten für soliden und fairen Wettbewerb im Programm, um dazu beizutragen, die Kostenkontrolle, eine Verringerung des Risikos aufgrund einer einzigen Bezugsquelle, ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis und mehr Effizienz zu gewährleisten.

bevestigen dat het aangrijpen van de herziening van het financiële kader en het benutten van middelen uit de marge van het vorige jaar uitzonderlijke maatregelen zijn en geen precedent voor toekomstige herzieningen zullen vormen; bevestigen dat in het programma wordt ingezet op een stevige en eerlijke concurrentie, hetgeen mede moet zorgen voor kostenbeheersing, vermindering van het risico van één leveringsbron, rendement en grotere efficiëntie.


HEBT die Bedeutung der Anfangsphase bei der Vorbereitung der nächsten Phase der GMES HERVOR, deren Ziel es ist, bis 2008 auf der Grundlage einer soliden Kosten-Nutzen-Analyse eine operative und autonome europäische Kapazität für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung aufzubauen, wobei jegliche Überschneidung mit den Arbeiten im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik durchgeführten Tätigkeiten zu vermeiden ist;

3. BENADRUKT het belang van de aanloopperiode bij de voorbereiding van de volgende fase van de GMES, die erop gericht is om voor 2008 een operationele en zelfstandige Europese capaciteit voor de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid tot stand te brengen, die gebaseerd is op een degelijke kosten-batenanalyse en waarbij iedere overlapping met activiteiten in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid wordt vermeden.


Die erste Bewertung wird in einem Finanzbogen im Anhang zur vorliegenden Mitteilung dargestellt, basierend auf einer soliden, aber unverbindlichen Schätzung der Kosten für die verschiedenen Aspekte der Projekte, einschließlich der benötigten Personalmittel.

Deze eerste evaluatie is in detail vervat in een bij deze mededeling gevoegd financieel memorandum, dat gebaseerd is op een betrouwbare, zij het indicatieve, raming van de kosten van de diverse aspecten van de projecten, met in begrip van de betrokken personeelskosten.




D'autres ont cherché : kosten einer risikofreien schuld     kosten einer soliden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten einer soliden' ->

Date index: 2025-01-27
w