Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten des neuen vorschlags höher ausfallen » (Allemand → Néerlandais) :

4° indem sie auf die Rückzahlung der gesamten Beihilfe oder eines Teils davon verzichtet, wenn die mit deren Beitreibung verbundenen Kosten höher als deren Betrag ausfallen.

4° door geheel of gedeeltelijk af te zien van de terugbetaling van de subsidies indien de kostprijs verbonden aan die terugvordering hoger is dan de terug te vorderen bedragen.


2° indem sie auf die Rückzahlung der gesamten Zuschüsse oder eines Teils davon verzichtet, wenn die mit deren Beitreibung verbundenen Kosten höher als deren Betrag ausfallen könnten.

2° door geheel of gedeeltelijk af te zien van de terugbetaling van de subsidies indien de kostprijs verbonden aan die terugvordering hoger dreigt te zijn dan de terug te vorderen bedragen.


Dennoch müssen wir vorbereitet sein und für diese Aussprache Argumente bereithalten, bei denen zu berücksichtigen ist, dass die Kosten des Nichtstuns wesentlich höher ausfallen würden als die Kosten, die durch das Ergreifen von Maßnahmen entstehen.

Toch moeten wij hierop voorbereid zijn en argumenten paraat hebben voor dat debat, overwegende dat de kosten van niets doen hoe dan ook hoger zullen zijn dan de kosten van ongeacht welke maatregel.


Bei größeren Mitgliedstaaten und z. B. bei solchen mit autonomen Regierungssystemen auf regionaler Ebene, die komplexere Regierungssysteme aufweisen, sowie bei Staaten, die bei der periodengerechten Rechnungsführung noch nicht vorangeschritten sind, könnten die Kosten wesentlich höher ausfallen, zumal wenn der Übergang zu einem harmonisierten an der Periodenrechnung orientierten System mit weiter reichenden Reformen der Rechnungsführung und der Finanzberichterstattung verbunden ist.

Voor grotere lidstaten, voor lidstaten met bijvoorbeeld autonome regionale overheden of complexere overheidssystemen, en voor lidstaten die geen vooruitgang hebben geboekt met de invoering van een transactieboekhouding, kunnen de kosten veel hoger uitvallen, met name wanneer de overgang naar een geharmoniseerd systeem op transactiebasis wordt gecombineerd met bredere hervormingen van de boekhoud‑ en financiëleverslagleggingspraktijken.


Auf diese Weise würde sichergestellt, dass keine Einschränkungen bei anderen aus der Unterrubrik 1a finanzierten Programmen vorgenommen werden, falls sich herausstellt, dass die Kosten des neuen Vorschlags höher ausfallen als erwartet.

Aldus wordt gewaarborgd dat andere, onder sub-rubriek 1a gefinancierde programma's niet worden ingeperkt, indien de kosten van het nieuwe voorstel hoger blijken te zijn dan verwacht.


Dies würde gewährleisten, dass keine Beschränkungen bei anderen unter Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau finanzierten Programmen vorgenommen werden, falls die Kosten des neuen Vorschlags höher als erwartet ausfallen würden.

Zo wordt voorkomen dat andere uit rubriek 3 van de financiële vooruitzichten gefinancierde programma's worden beknot, als de kosten van het nieuwe voorstel hoger uitvallen dan verwacht.


Gemäß einem Vorschlag der Kommission sollte die Hilfe höher ausfallen, damit Schulen und Kindergärten nicht gezwungen sind, einen Teil der Kosten zu übernehmen.

Volgens een voorstel van de Commissie moet de steun worden verhoogd om te voorkomen dat scholen en kleuterscholen worden gedwongen een deel van de kosten voor hun rekening te nemen.


Der Verfasser wundert sich deshalb über die Haltung der Europäischen Kommission in dieser Frage, weil die veranschlagten Kosten dieser Investition 5,7 Milliarden US-Dollar betragen und damit die Kosten des alternativen Projektes, das im Bau eines zweiten Strangs der Gasleitung Europa–Jamal besteht und dessen Kosten lediglich bei etwa 2,2 Milliarden US-Dollar liegen, um mehr als das Zweieinhalbfache übersteigt. Darüber hinaus werden ...[+++]

Mijn verwondering over het standpunt van de Commissie wordt gewekt door het feit dat de geraamde investeringskosten van dit project 5,7 miljard $ bedragen, d.w.z. ruim 2 ½ maal zoveel als die van het alternatieve project van de gasleiding van het Jamal-gasveld (Noord-Siberië) naar Europa, welke 2,2 miljard $ bedragen.


In ihrem Vorschlag zur Änderung der Zielvorgaben der Richtlinie schlug die Kommission differenzierte Zielvorgaben für jedes Material vor und begründete dies damit, dass die optimalen Recyclingraten anhand des Kosten/Nutzen-Verhältnisses für das jeweilige Material ermittelt werden sollten, das von Fall zu Fall sehr unterschiedlich ...[+++]

In haar voorstel om de streefcijfers van de richtlijn te herzien, heeft de Commissie voor elk materiaal gedifferentieerde streefcijfers voorgesteld met als argument dat de optimale recycling percentages zouden moeten zijn gebaseerd op de kosten en baten die specifiek zijn voor het desbetreffende materiaal, waarbij er van geval tot geval duidelijke verschillen zullen zijn.


Während die KMU beim Anteil der IKT-Nutzung und der Internetanbindung generell auf zuschließen scheinen, ist es für sie offenbar noch immer schwieriger und teurer als für Großunternehmen, die neuen Technologien einzusetzen. Dies zeigt sich darin, dass die Kosten für Humankapital, Wartung der IT-Infrastruktur und Pflege der Website des Unternehmens im Verhältnis höher liegen.

Hoewel kmo's in het algemeen de kloof lijken te dichten wat ICT-penetratie en internetconnectiviteit betreft, vinden zij het blijkbaar nog steeds moeilijker en duurder dan grotere ondernemingen om de nieuwe technologieën toe te passen, zoals blijkt uit de verhoudingsgewijs hogere kosten van investeringen in menselijk kapitaal en voor het onderhoud van IT-infrastructuur en de bedrijfswebsite.


w