Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten des kreativen prozesses vorangetrieben werden " (Duits → Nederlands) :

Mit dem nächsten Forschungsrahmenprogramm kann dieser Prozess vorangetrieben werden, indem ihm ausreichend Priorität eingeräumt wird.

Het volgende kaderprogramma voor onderzoek kan dit proces sturen en zorgen voor voldoende prioriteit.


Das Digitalisierungsprojekt darf jedoch nicht auf Kosten des kreativen Prozesses vorangetrieben werden, der hinter der Literatur steckt und die Existenzgrundlagen der zahlreichen Interessenvertreter dürfen nicht negativ beeinflusst werden.

Maar het digitaliseringsproject mag niet ten koste gaan van het creatieve proces achter literatuur en de bestaansmiddelen van de vele belanghebbenden mogen er niet negatief door worden beïnvloed.


Es bedarf eines umfassenderen Prozesses, damit für Investitionen günstige Voraussetzungen, effiziente regionale Märkte, eine bessere Handelsförderung und brauchbare statistische Dienste entstehen können und damit Engpässe auf der Angebotsseite gelöst und die Produkt- und Marktdiversifizierung vorangetrieben werdennnen.

Er moet een breder proces op gang komen om een gunstig investeringsklimaat en goed functionerende regionale markten te creëren, de handel sterker te bevorderen, statistische dienstverlening te ontwikkelen, problemen aan de aanbodkant aan te pakken en de diversificatie van producten en markten te stimuleren.


In Abschnitt 4 wird erläutert, wie die Umsetzung der Agenda durch die Stärkung bestehender Prozesse, Instrumente und Programme und das Entwickeln von Indikatoren vorangetrieben werden kann.

Hoofdstuk 4 gaat over de invulling van de agenda en de daarvoor noodzakelijke versterking van bestaande processen, instrumenten en programma's en de uitwerking van indicatoren.


K. in der Erwägung, dass die aktive Verpflichtung von Aserbaidschan zu gemeinsamen Werten und Prinzipien wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung und Achtung der Menschenrechte wesentlich ist, damit der Prozess vorangetrieben werden kann und die Verhandlungen über die nachfolgende Umsetzung des Assoziierungsabkommens sinnvoll sind, in der Erwägung jedoch, dass momentan Bedenken darüber bestehen, ob di ...[+++]

K. overwegende dat het actieve engagement van Azerbeidzjan voor de gedeelde waarden en beginselen, waaronder democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en naleving van de mensenrechten, essentieel is voor de voortgang van het proces en de zin van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst en de tenuitvoerlegging ervan, maar overwegende dat er op dit moment bezorgdheid bestaat over de eerbiediging van de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting van politieke tegenstanders van de huidige regering;


K. in der Erwägung, dass die aktive Verpflichtung von Aserbaidschan zu gemeinsamen Werten und Prinzipien wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung und Achtung der Menschenrechte wesentlich ist, damit der Prozess vorangetrieben werden kann und die Verhandlungen über die nachfolgende Umsetzung des Assoziierungsabkommens sinnvoll sind, in der Erwägung jedoch, dass momentan Bedenken darüber bestehen, ob die ...[+++]

K. overwegende dat het actieve engagement van Azerbeidzjan voor de gedeelde waarden en beginselen, waaronder democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en naleving van de mensenrechten, essentieel is voor de voortgang van het proces en de zin van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst en de tenuitvoerlegging ervan, maar overwegende dat er op dit moment bezorgdheid bestaat over de eerbiediging van de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting van politieke tegenstanders van de huidige regering;


21. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der massive Anstieg der Schiefergasproduktion in den USA durch ein etabliertes industrielles Umfeld gefördert worden ist, zu dem auch eine hinlängliche Anzahl an Ausrüstungen, die erforderlichen Arbeitskräfte sowie eine erfahrene und gut ausgestattete Dienstleistungsindustrie gehören; ist sich bewusst, dass es in der EU einige Zeit dauern wird, bis der erforderliche Dienstleistungssektor einerseits die entsprechenden Kapazitäten geschaffen hat und die Unternehmen andererseits die benötigten Geräte erworben und die nötigen Erfahrungen gesammelt haben, und dass dies wahrscheinlich auf kurze Frist auch z ...[+++]

21. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal leiden tot een stijging van de kosten; moedigt samenwerking aan tussen de betrokken bedrijven in de EU en de VS met het oog op de toe ...[+++]


22. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der massive Anstieg der Schiefergasproduktion in den USA durch ein etabliertes industrielles Umfeld gefördert worden ist, zu dem auch eine hinlängliche Anzahl an Ausrüstungen, die erforderlichen Arbeitskräfte sowie eine erfahrene und gut ausgestattete Dienstleistungsindustrie gehören; ist sich bewusst, dass es in der EU einige Zeit dauern wird, bis der erforderliche Dienstleistungssektor einerseits die entsprechenden Kapazitäten geschaffen hat und die Unternehmen andererseits die benötigten Geräte erworben und die nötigen Erfahrungen gesammelt haben, um eine große Menge an Schiefergas nachhaltig produzieren zu können, und dass dies wahrschei ...[+++]

22. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard om een hoog niveau van duurzame schaliegasproductie mogelijk te maken, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal leiden tot een stijging van de kosten; moedigt samenwerking aan ...[+++]


b)den Rechtsbeistand und die rechtliche Vertretung vor Gericht sowie eine Befreiung von den Gerichtskosten oder eine Unterstützung bei den Gerichtskosten des Empfängers, einschließlich der in Artikel 7 genannten Kosten und der Kosten für Personen, die vom Gericht mit der Wahrnehmung von Aufgaben während des Prozesses beauftragt werden.

b)juridische bijstand en vertegenwoordiging in rechte, alsook vrijstelling van of tegemoetkoming in de proceskosten van de begunstigde, met inbegrip van de in artikel 7 bedoelde kosten en het honorarium van personen die in opdracht van de rechter in de procedure optreden.


Mitgliedstaaten und Kommission werden auch ihre Zusammenarbeit fortsetzen müssen, um sicherzustellen, dass die Folgemaßnahmen des G10-Prozesses in allen Aspekten weiter vorangetrieben werden.

De lidstaten en de Commissie zullen ook verder moeten blijven samenwerken om te garanderen dat de follow-up van het G10-proces tot daadwerkelijke vorderingen op alle fronten leidt.


w