Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitete Sendung
Begleitetes Wohnen
Das Kosovo
EU-Sonderbeauftragter für das Kosovo
EULEX KOSOVO
Kosovo
Kosovo-Frage
Kosovo-Konflikt
Kosovo-Krieg
Lage im Kosovo
Platz für begleitetes Wohnen

Vertaling van "kosovo begleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


EU-Sonderbeauftragter für das Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für das Kosovo

speciale gezant van de Europese Unie voor Kosovo


Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo | EULEX KOSOVO [Abbr.]

EULEX KOSOVO | rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Kosovo


das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bitte Sie auch, in den letzten Tagen dieser Ratspräsidentschaft dafür zu sorgen, dass es eine gemeinsame europäische Linie gibt, dass die Gesamtverantwortung für diese Region von allen mitgetragen wird und dass alle Schritte, die in der nächsten Zeit unternommen werden, von einer Präsenz der Europäischen Union im Kosovo begleitet werden.

In de laatste dagen van dit voorzitterschap zou ik de Raad willen verzoeken ervoor te zorgen dat er sprake is van een gemeenschappelijke Europese lijn, dat alle partijen gezamenlijk verantwoordelijkheid nemen voor deze regio en dat de EU duidelijk aanwezig is bij alle stappen die de komende weken en maanden in Kosovo worden genomen.


Ich bitte Sie auch, in den letzten Tagen dieser Ratspräsidentschaft dafür zu sorgen, dass es eine gemeinsame europäische Linie gibt, dass die Gesamtverantwortung für diese Region von allen mitgetragen wird und dass alle Schritte, die in der nächsten Zeit unternommen werden, von einer Präsenz der Europäischen Union im Kosovo begleitet werden.

In de laatste dagen van dit voorzitterschap zou ik de Raad willen verzoeken ervoor te zorgen dat er sprake is van een gemeenschappelijke Europese lijn, dat alle partijen gezamenlijk verantwoordelijkheid nemen voor deze regio en dat de EU duidelijk aanwezig is bij alle stappen die de komende weken en maanden in Kosovo worden genomen.


41. ist der Überzeugung, dass die Veröffentlichung des Berichts von Herrn Ahtisaari von einer breiten Kampagne begleitet werden sollte, die darauf abzielt, den betroffenen Menschen, einschließlich der serbischen Bürger, die Bestimmungen der vorgeschlagenen Regelung klar und objektiv zu erklären, und dass die Europäische Union eine Botschaft der friedlichen Koexistenz in Bezug auf das Kosovo aussenden sollte; ist der Auffassung, dass ein Kosovo, das Mehrheits- und Minderheitenrechte anerkennt, Stabilität und Wohlstand genießen wird;

41. meent dat de publicatie van het rapport van de heer Ahtisaari gepaard moet gaan met een grootschalige campagne om de voorwaarden en bepalingen van de voorgestelde regeling helder en objectief aan de betrokken bevolkingsgroepen te verduidelijken en dat, wat Kosovo betreft, door de Europese Unie een boodschap van vreedzame coëxistentie moet worden onderstreept; is van mening dat een Kosovo dat de rechten van de meerderheid en de minderheid erkent, stabiel en welvarend zal zijn;


38. ist der Überzeugung, dass die Veröffentlichung des Berichts von Herrn Ahtisaari von einer breiten Kampagne begleitet werden sollte, die darauf abzielt, den betroffenen Menschen, einschließlich der serbischen Bürger, die Bestimmungen der vorgeschlagenen Regelung klar und objektiv zu erklären, und dass die Europäische Union eine Botschaft der friedlichen Koexistenz in Bezug auf das Kosovo aussenden sollte; ist der Auffassung, dass ein Kosovo, das Mehrheits- und Minderheitenrechte anerkennt, Stabilität und Wohlstand genießen wird;

38. meent dat de publicatie van het rapport van de heer Ahtisaari gepaard moet gaan met een grootschalige campagne om de voorwaarden en bepalingen van de voorgestelde regeling helder en objectief aan de betrokken bevolkingsgroepen te verduidelijken en dat, wat Kosovo betreft, door de Europese Unie een boodschap van vreedzame coëxistentie moet worden onderstreept; is van mening dat een Kosovo dat de rechten van de meerderheid en de minderheid erkent, stabiel en welvarend zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. ist der Überzeugung, dass die Veröffentlichung des Berichts von Herrn Ahtisaari von einer breiten Kampagne begleitet werden sollte, die darauf abzielt, den betroffenen Menschen, einschließlich der serbischen Bürger, die Bestimmungen der vorgeschlagenen Regelung klar und objektiv zu erklären, und dass die Europäische Union eine Botschaft der friedlichen Koexistenz in Bezug auf das Kosovo aussenden sollte; ist der Auffassung, dass ein Kosovo, das Mehrheits- und Minderheitenrechte anerkennt, Stabilität und Wohlstand genießen wird;

41. meent dat de publicatie van het rapport van de heer Ahtisaari gepaard moet gaan met een grootschalige campagne om de voorwaarden en bepalingen van de voorgestelde regeling helder en objectief aan de betrokken bevolkingsgroepen te verduidelijken en dat, wat Kosovo betreft, door de Europese Unie een boodschap van vreedzame coëxistentie moet worden onderstreept; is van mening dat een Kosovo dat de rechten van de meerderheid en de minderheid erkent, stabiel en welvarend zal zijn;




Anderen hebben gezocht naar : eulex kosovo     kosovo     kosovo-frage     kosovo-konflikt     kosovo-krieg     lage im kosovo     platz für begleitetes wohnen     begleitete sendung     begleitetes wohnen     das kosovo     kosovo begleitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo begleitet' ->

Date index: 2022-11-28
w