Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung der Korruption
Dehnung unter festgelegter Kraft
Fahrradindustrie
Fallschirmjägerkräfte
Korruption
Kraft- und Fahrräder
Laengung unter festgelegter Kraft
Luftbewegliche Kräfte
Luftlandefähige Einheiten
Luftlandefähige Kräfte
Luftlandekräfte
Mobile grenzpolizeiliche Kräfte
Motorradindustrie
Rückwirkende Kraft des Gesetzes
Rückwirkender Effekt
Verlegbare Kräfte
Verlegefähige Kräfte
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption
Zweiradindustrie

Vertaling van "korruption in kraft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verlegbare Kräfte | verlegefähige Kräfte

inzetbare strijdkrachten


Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Fallschirmjägerkräfte | luftbewegliche Kräfte | luftlandefähige Einheiten | luftlandefähige Kräfte | Luftlandekräfte

luchtlandingstroepen


Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Centraal Bureau voor de bestrijding van de corruptie








mobile grenzpolizeiliche Kräfte

mobiele grensbewakingsautoriteiten


rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]


Zweiradindustrie [ Fahrradindustrie | Kraft- und Fahrräder | Motorradindustrie ]

fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. hegt große Bedenken angesichts des Ausmaßes der im Land tief verwurzelten Korruption und weist darauf hin, dass die Beseitigung der Korruption eine der wichtigsten Forderungen im Rahmen der Revolution der Würde war; begrüßt, dass insbesondere das ukrainische Parlament vor Kurzem Schritte in die Wege geleitet hat, um einen institutionellen Rahmen zu schaffen, mit dem im Einklang mit dem umfassenden, am 14. Oktober 2014 verabschiedeten Gesetzespaket angemessen gegen die im Land herrschende Korruption vorgegangen werden kann, wozu ...[+++]

19. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de ernst van de diepgewortelde corruptie in het land en herinnert eraan dat de uitroeiing van corruptie een van de eisen was van de Revolutie van de Waardigheid; verwelkomt de recent genomen stappen, met name door het Oekraïense parlement, om een passend institutioneel kader in te stellen ter bestrijding van de corruptie in het land, in aansluiting op het omvattende juridische anticorruptiepakket dat op 14 oktober 2014 is goedgekeurd, met name het nationale anticorruptiebureau, het natio ...[+++]


[7] Zivilrechtsübereinkommen über Korruption, angenommen am 4.11.1999, in Kraft getreten am 1.11.2002.

[7] Burgerrechtelijk Verdrag inzake Corruptie aangenomen op 4 november 1999 en in werking getreden op 1 november 2002.


Das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption (UNCAC) trat im Dezember 2005 in Kraft. Die EU ist dem Übereinkommen im September 2008 beigetreten[17].

Het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van corruptie (UNCAC) is in december 2005 in werking getreden en in september 2008 is de EU tot dit verdrag toegetreden[17].


Die Europäische Union ist außerordentlich besorgt über die mangelnde Entschlossenheit der Übergangsbehörden und der politischen Kräfte Liberias zur Überwindung einiger der wichtigsten anstehenden Probleme; dies betrifft insbesondere das Problem der Korruption, das durch jüngste Berichte und Prüfungen in den Vordergrund gerückt ist.

De Europese Unie is hoogst verontrust over het engagement van de overgangsautoriteiten en de politieke krachten in Liberia om enkele van de voornaamste resterende problemen, en met name de corruptie zoals zij uit recente rapporten en controles naar voren komt, op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. nimmt zur Kenntnis, dass die Tschechische Republik 1998 ein Programm zur Bekämpfung der Korruption in Kraft gesetzt hat, welches aber nur geringe Ergebnisse zeitigt; fordert die Tschechische Republik daher auf, die Umsetzung des Programms zu verstärken;

27. neemt ter kennis dat Tsjechië in 1998 een programma tot bestrijding van de corruptie heeft ingevoerd, dat echter totnogtoe slechts geringe resultaten heeft opgeleverd; doet derhalve een beroep op Tsjechië de tenuitvoerlegging van dit programma te intensiveren;


11. fordert die zehn Mitgliedstaaten, die das Strafrechtsübereinkommen des Europarates über die Bekämpfung der Korruption, welches am 1. Juli 2002 in Kraft getreten ist, noch nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, dazu auf, das Übereinkommen bis zum 1. Januar 2004 zu unterzeichnen und/oder zu ratifizieren; fordert ebenfalls die 13 Mitgliedstaaten, die das Zivilrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption noch nicht ratifiziert haben, dazu auf, das Übereinkommen bis zum 1. Januar 2004 zu ratifizieren;

11. verzoekt de tien lidstaten die het strafrechtelijk verdrag van de Raad van Europa betreffende corruptie, dat op 1 juli 2002 van kracht is geworden, nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen; verzoekt ook de dertien lidstaten die het privaatrechtelijk verdrag van de Raad van Europa inzake corruptie nog niet hebben geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen;


Der Europarat war die erste Organisation, die diesbezüglich einen Rechtsakt erlassen hat mit dem Strafrechtsübereinkommen gegen die Korruption vom 27. Januar 1999, das am 1. Juli 2002 in Kraft getreten ist, und dem Zivilrechtsübereinkommen gegen die Korruption vom 4. November 1999, das am 1. November 2003 in Kraft getreten ist.

De Raad van Europa was de eerste organisatie die wetgeving terzake vaststelde en wel het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie van 27 januari 1999 dat op 1 juli 2002 in werking is getreden.


11. fordert die zehn Mitgliedstaaten, die das Strafrechtsübereinkommen des Europarates über die Bekämpfung der Korruption, welches am 1. Juli 2002 in Kraft getreten ist, noch nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, dazu auf, das Übereinkommen bis zum 1. Januar 2004 zu unterzeichnen und/oder zu ratifizieren; fordert ebenfalls die 13 Mitgliedstaaten, die das Zivilrechtsübereinkommen des Europarates über Korruption noch nicht ratifiziert haben, dazu auf, das Übereinkommen bis zum 1. Januar 2004 zu ratifizieren;

11. verzoekt de tien lidstaten die het strafrechtelijk verdrag van de Raad van Europa betreffende corruptie, dat op 1 juli 2002 van kracht is geworden, nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen; verzoekt ook de dertien lidstaten die het civiel verdrag van de Raad van Europa inzake corruptie nog niet hebben geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen;


In diesem Umfeld hat sich die zersetzende Kraft der Korruption und der organisierten Kriminalität festgesetzt und behindert ernsthaft die Bemühungen um die Verankerung der Rechtstaatlichkeit.

In deze omgeving slaan corruptie en georganiseerde misdaad snel toe en vormen een ernstige belemmering voor het instellen van de rechtsstaat.


Im Januar 2002 ist im Hinblick auf die Bekämpfung von Betrügereien, Korruption und Geldwäsche ein neues Gesetz in Kraft getreten.

In januari 2002 is een nieuwe wet in werking getreden betreffende de bestrijding van fraude, corruptie en het witwassen van geld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korruption in kraft' ->

Date index: 2022-01-16
w