Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung der Korruption
Bekämpfung der Bestechung
Bekämpfung der Korruption
Bestechung und Bestechlichkeit
Korruption
Korruptionsbekämpfung
Vorbeugung gegen Korruption
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Vertaling van "korruption gewidmet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Centraal Bureau voor de bestrijding van de corruptie










Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Korruption | Korruptionsbekämpfung

bestrijding van corruptie | corruptiebestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Kapitel ist der Anfälligkeit für Korruption des öffentlichen Auftragswesens gewidmet - einem Thema, das besondere Aufmerksamkeit verlangt.

Hierin wordt een hoofdstuk gewijd aan de kwetsbaarheid voor corruptie van overheidsopdrachten, een kwestie die speciale aandacht behoeft.


39. fordert nach seinem Aufruf im Bericht des vergangenen Jahres, die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu wahren, OLAF nachdrücklich auf, in seinem künftigen Jahresbericht eine detaillierte Analyse der Strategien und Maßnahmen darzulegen, die die einzelnen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Betrug und zur Vorbeugung und Ermittlung von Unregelmäßigkeiten bei der Verwendung europäischer Mittel ergriffen haben, einschließlich der Fälle, in denen die Unregelmäßigkeiten durch Korruption verursacht werden; vertritt die Ansicht, dass der Ausführung der Mittel der Agrar- und Strukturfonds besondere Aufmerksamkeit ...[+++]

39. verzoekt OLAF, in aansluiting op het verzoek van het Parlement in zijn verslag van vorig jaar over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, in zijn komende verslag een gedetailleerde analyse op te nemen van de strategieën en maatregelen die elke lidstaat heeft genomen om fraude te bestrijden en onregelmatigheden bij de uitgaven van de Europese fondsen, onder meer als gevolg van corruptie, te voorkomen en te signaleren; is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van d ...[+++]


39. fordert nach seinem Aufruf im Bericht des vergangenen Jahres, die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu wahren, OLAF nachdrücklich auf, in seinem künftigen Jahresbericht eine detaillierte Analyse der Strategien und Maßnahmen darzulegen, die die einzelnen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Betrug und zur Vorbeugung und Ermittlung von Unregelmäßigkeiten bei der Verwendung europäischer Mittel ergriffen haben, einschließlich der Fälle, in denen die Unregelmäßigkeiten durch Korruption verursacht werden; vertritt die Ansicht, dass der Ausführung der Mittel der Agrar- und Strukturfonds besondere Aufmerksamkeit ...[+++]

39. verzoekt OLAF, in aansluiting op het verzoek van het Parlement in zijn verslag van vorig jaar over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, in zijn komende verslag een gedetailleerde analyse op te nemen van de strategieën en maatregelen die elke lidstaat heeft genomen om fraude te bestrijden en onregelmatigheden bij de uitgaven van de Europese fondsen, onder meer als gevolg van corruptie, te voorkomen en te signaleren; is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van d ...[+++]


42. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Bericht eine eingehende Analyse der Strategien und der von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung und zur Verhütung und Ermittlung von Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von EU-Mitteln, einschließlich Unregelmäßigkeiten infolge von Korruption, vorzulegen; vertritt die Ansicht, dass der Ausführung der Mittel der Agrar- und Strukturfonds besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; vertritt die Ansicht, dass in dem Bericht, der durch 27 länderspezifische D ...[+++]

42. verzoekt OLAF om in zijn komende verslag een gedetailleerde analyse op te nemen van de strategieën en maatregelen die elke lidstaat heeft genomen om fraude te bestrijden en onregelmatigheden bij de uitgaven van de Europese fondsen, onder meer als gevolg van corruptie, te voorkomen en te signaleren; is van mening dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan de tenuitvoerlegging van de landbouw- en de structuurfondsen; is van mening dat in het verslag met 27 landenprofielen onderzocht moet worden welke aanpak de gerechtelijke e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die besondere Aufmerk samkeit muss Drogenhandel, Menschenhandel, Migrantenschmuggel, Betrug, Nachahmung, Geldwäsche und Korruption gewidmet werden.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de drugshandel, mensenhandel, migrantensmokkel, fraude, namaak, witwassen van geld en corruptie.


Die besondere Aufmerk samkeit muss Drogenhandel, Menschenhandel, Migrantenschmuggel, Betrug, Nachahmung, Geldwäsche und Korruption gewidmet werden.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de drugshandel, mensenhandel, migrantensmokkel, fraude, namaak, witwassen van geld en corruptie.


Die Empfehlung der OSZE ist das erste vollständig dem Interessenkonflikt gewidmete internationale Instrument, das eine Definition enthält, Normen für die Lösung bestehender Konfliktfälle bietet und vorbeugende Maßnahmen vorschlägt, damit solche Konflikte nicht auftreten und nicht zu Korruption führen.

De aanbeveling van de OESO is het eerste internationale geheel aan belangenconflicten gewijde instrument dat een definitie geeft, normen biedt om bestaande gevallen op te lossen en voorzorgsmaatregelen voorstelt om te voorkomen dat dergelijke conflicten optreden en tot corruptie leiden.


8. fordert die Kommission auf, im Rahmen des neu zu schaffenden Assoziierungs- und Wiederaufbauprogrammes für die fünf Länder des westlichen Balkans ("CARA“), im Rahmen von Phare sowie unter Ausnutzung von Interreg konkrete Projekte von allen drei Arbeitstischen mitzufinanzieren; dabei sind nicht nur regionale Wirtschaftsprojekte zu fördern, sondern besondere Aufmerksamkeit sollte auch Projekten des ersten Arbeitstisches zur Demokratisierung und Förderung der Zivilgesellschaft sowie des dritten Arbeitstisches zur regionalen Abrüstung, Minensäuberung, Verbesserung der Polizeiarbeit und der Anti-Korruptions-Maßnahmen gewidmet werden;

8. verzoekt de Commissie in het kader van een nieuw associatie- en wederopbouwprogramma voor de vijf landen van de westelijke Balkan (CARA), in het kader van Phare en met gebruikmaking van Interreg concrete projecten van alle drie arbeidstafels mede te financieren; daarbij moeten niet alleen regionale economische projecten worden gesteund, maar moet ook speciale aandacht worden geschonken aan projecten van de eerste arbeidstafel betreffende democratisering en ondersteuning van de burgermaatschappij, alsmede van de derde arbeidstafel betreffende regionale ontwapening, opruimen van mijnen, verbeteren van de politieactiviteiten en anticorruptiemaatregelen;


Ein Kapitel ist der Anfälligkeit für Korruption des öffentlichen Auftragswesens gewidmet - einem Thema, das besondere Aufmerksamkeit verlangt.

Hierin wordt een hoofdstuk gewijd aan de kwetsbaarheid voor corruptie van overheidsopdrachten, een kwestie die speciale aandacht behoeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korruption gewidmet' ->

Date index: 2022-11-05
w