Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korrigiert werden sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit den Finanzkorrekturverfahren sollen Beiträge bestimmter Mitgliedstaaten korrigiert werden, die gemessen an ihrem Volksvermögen als zu hoch gelten.

De financiële correctiemechanismen zijn bedoeld om de bijdragen van sommige lidstaten, die buitensporig worden geacht in verhouding tot hun nationale rijkdom, te rectificeren.


Wir haben vier neue Zusätze, mit denen die Strategien, die derzeit bei der Mitentscheidung gelten, korrigiert werden sollen: Zwei von ihnen beziehen sich jedoch auf das Verfahren.

Het eerste verslag bevat vier noviteiten om het bestaande beleid te corrigeren, waarvan er twee van inhoudelijke en twee van procedurele aard zijn.


Wir haben einige Änderungsanträge eingereicht, mit denen diese Strukturen korrigiert werden sollen.

We hebben een aantal amendementen ingediend om deze structuren aan te passen.


Wir haben einige Änderungsanträge eingereicht, mit denen diese Strukturen korrigiert werden sollen.

We hebben een aantal amendementen ingediend om deze structuren aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. unterstreicht, dass die Kommission angesichts des mehrjährigen Charakters der Ausgaben der Gemeinschaftsprogramme nur am Ende der Mehrjahreszyklen diese "Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren" durchführen kann, mit denen die aufgedeckten Fehler im Nachhinein korrigiert werden sollen, wenn eine umfassende und klar nachvollziehbare Dokumentation über den Vollzug der Programme vorliegt; hebt ferner hervor, dass Finanzkorrekturen vorgenommen werden müssen, sobald von den Mitgliedstaaten nicht berichtigte Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, ohne das Ende des Mehrjahreszyklus abzuwarten;

43. onderstreept dat wegens het meerjarige karakter van de uitgaven voor de communautaire programma's, de Commissie pas aan het slot van meerjarige cycli de eerder genoemde "procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen" kan toepassen die zijn bedoeld om a posteriori opgespoorde fouten te corrigeren wanneer volledige en duidelijke documentatie over de uitvoering van het programma beschikbaar is; wijst er voorts op dat tot financiële correcties moet worden overgegaan zodra do ...[+++]


43. unterstreicht, dass die Kommission angesichts des mehrjährigen Charakters der Ausgaben der Gemeinschaftsprogramme nur am Ende der Mehrjahreszyklen diese „Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren“ durchführen kann, mit denen die aufgedeckten Fehler im Nachhinein korrigiert werden sollen, wenn eine umfassende und klar nachvollziehbare Dokumentation über den Vollzug der Programme vorliegt; hebt ferner hervor, dass Finanzkorrekturen vorgenommen werden müssen, sobald von den Mitgliedstaaten nicht berichtigte Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, ohne das Ende des Mehrjahreszyklus abzuwarten;

43. onderstreept dat wegens het meerjarige karakter van de uitgaven voor de communautaire programma's, de Commissie pas aan het slot van meerjarige cycli de eerder genoemde "procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen" kan toepassen die zijn bedoeld om a posteriori opgespoorde fouten te corrigeren wanneer volledige en duidelijke documentatie over de uitvoering van het programma beschikbaar is; wijst er voorts op dat tot financiële correcties moet worden overgegaan zodra do ...[+++]


Zur Korrektur der Haushaltsungleichgewichte schlägt die Kommission abschließend einen allgemeinen Korrekturmechanismus vor, durch den die Nettobeitragszahlungen korrigiert werden sollen, sobald sie einen vorgegebenen Schwellenwert einer angemessenen „Finanzsolidarität" überschreiten, der anhand des relativen Wohlstands der Mitgliedstaaten als prozentualer Anteil am BNE definiert wird.

Om wanverhoudingen in de begroting te corrigeren stelt de Commissie ten slotte een algemeen correctiemechanisme voor om de nettobijdragen te corrigeren boven een vooraf bepaalde solidariteitsdrempel. Het gaat hier om een percentage van het BNI, afhankelijk van de relatieve welvaart van de lidstaten.


Mit der neuen Verordnung sollen die Wettbewerbsprobleme korrigiert werden, auf welche die Kommission in 2000 in ihrem Bericht über die derzeitige Regelung hingewiesen hatte.

De nieuwe verordening is bedoeld om de concurrentieproblemen die in 2000 door de Commissie in haar verslag over de huidige concurrentievoorschriften werden gesignaleerd, te verhelpen.


Mit diesem Vorschlag sollen in bezug auf Scholle die im Laufe dieses Jahres sichtbar gewordenen Verzerrungen der geographischen Verteilung der Tätigkeiten der Flotten in den ICES-Bereichen VIId und e korrigiert werden; die neuen Quoten sind wie folgt:

Dit voorstel is bedoeld om de onevenwichtigheden te corrigeren die dit jaar ontstaan zijn in de geografische verdeling van de activiteiten van de vloten die in de ICES-zones VIId en e op schol vissen; de nieuwe quota zijn als volgt:


Soweit möglich sollten diese im Wege der Ausgabenpolitik korrigiert werden; zugleich sollen die Mitgliedstaaten mit einer Haushaltsbelastung, die an ihrem relativen Wohlstand gemessen exzessiv ist, gegebenenfalls in den Genuß einer Berichtigung kommen.

Die moeten in de mate van het mogelijke worden opgelost door het uitgavenbeleid, hoewel er is voorzien in de mogelijkheid van een correctie voor lidstaten die een buitensporige begrotingslast dragen naar de maatstaf van hun relatieve welvaart.




Anderen hebben gezocht naar : korrigiert werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrigiert werden sollen' ->

Date index: 2022-12-24
w