Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen
Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Präventive internistische Maßnahmen ergreifen

Traduction de «korrigierende maßnahmen ergreifen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen

pediatrische chirurgie uitvoeren | pediatrische ingrepen uitvoeren


die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben

de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt


präventive internistische Maßnahmen ergreifen

preventieve interventies op het gebied van interne geneeskunde uitvoeren


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen

maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. fordert die Kommission auf, im Fall einer anhaltend hohen Fehlerquote Artikel 32 Absatz 5 der Haushaltsordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 anzuwenden und in der Folge die Schwachstellen der Kontrollsysteme zu ermitteln, die Kosten und Nutzen möglicher korrigierender Maßnahmen zu analysieren und in Bezug auf eine Vereinfachung, eine Verbesserung der Kontrollsysteme und die Umgestaltung der Programme oder Ausführungsrahmen geeignete Maßnahmen zu ergreifen oder vorzuschlagen;

62. roept de Commissie op artikel 32, lid 5, van het Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) toe te passen indien het foutenpercentage hoog blijft, en vervolgens zwakke punten in de controlesystemen in kaart te brengen, de kosten en baten van eventuele corrigerende maatregelen te onderzoeken, en passende maatregelen te nemen of voor te stellen op het vlak van vereenvoudiging, verbetering van de controlesystemen en het opnieuw ontwerpen van programma's of uitvoeringssystemen;


145. fordert daher die Kommission auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Fehlerquote bei der Entwicklung des ländlichen Raumes zu verringern, und begrüßt die Tatsache, dass die GD AGRI eine Arbeitsgruppe eingesetzt hat, um die Grundursachen von Fehlern bei der Entwicklung des ländlichen Raumes und korrigierende Maßnahmen für den laufenden Programmplanungszeitraum und künftige Programmplanungszeiträume zu erforschen;

145. verzoekt derhalve de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om het foutenpercentage op het gebied van de plattelandsontwikkeling terug te brengen en is verheugd over het feit dat DG AGRI een werkgroep heeft opgericht om de dieper liggende oorzaken van fouten op het gebied van de plattelandsontwikkeling te beoordelen en corrigerende maatregelen voor de huidige en toekomstige programmeringsperiodes te ontwikkelen;


141. fordert daher die Kommission auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Fehlerquote bei der Entwicklung des ländlichen Raumes zu verringern, und begrüßt die Tatsache, dass die GD AGRI eine Arbeitsgruppe eingesetzt hat, um die Grundursachen von Fehlern bei der Entwicklung des ländlichen Raumes und korrigierende Maßnahmen für den laufenden Programmplanungszeitraum und künftige Programmplanungszeiträume zu erforschen;

141. verzoekt derhalve de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om het foutenpercentage op het gebied van de plattelandsontwikkeling terug te brengen en is verheugd over het feit dat DG AGRI een werkgroep heeft opgericht om de dieper liggende oorzaken van fouten op het gebied van de plattelandsontwikkeling te beoordelen en corrigerende maatregelen voor de huidige en toekomstige programmeringsperiodes te ontwikkelen;


19. ermutigt die Mitgliedstaaten, einem konkreten Minister des Kabinetts die Zuständigkeit zu übertragen, die Maßnahmen zur Integration von Zuwanderern zu überwachen, um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen behördenübergreifend auf allen Regierungsebenen miteinbezogen werden, und die Ernennung eines Hohen Kommissars für die Integration oder eines Bürgerbeauftragten für die Integration in jedem Mitgliedstaat in Erwägung zu ziehen, um die Umsetzung der Maßnahmen abzustimmen, Informationen über Migranten zu verbreiten, Beschwerden von Migranten zu p ...[+++]

19. moedigt de lidstaten aan binnen hun kabinet één minister verantwoordelijk te stellen voor het toezicht op het beleid inzake de integratie van immigranten, zodat dit beleid in alle agentschappen en op alle regeringsniveaus wordt gestroomlijnd, en om na te denken over de aanstelling van een hoge commissaris voor integratie of een integratieombudsman in elke lidstaat om de tenuitvoerlegging van het beleid te coördineren, informatie aan migranten te verstrekken, klachten van migranten te behandelen en acties te ondernemen om problemen op te lossen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ermutigt die Mitgliedstaaten, einem konkreten Minister des Kabinetts die Zuständigkeit zu übertragen, die Maßnahmen zur Integration von Zuwanderern zu überwachen, um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen behördenübergreifend auf allen Regierungsebenen miteinbezogen werden, und die Ernennung eines Hohen Kommissars für die Integration oder eines Bürgerbeauftragten für die Integration in jedem Mitgliedstaat in Erwägung zu ziehen, um die Umsetzung der Maßnahmen abzustimmen, Informationen über Migranten zu verbreiten, Beschwerden von Migranten zu p ...[+++]

19. moedigt de lidstaten aan binnen hun kabinet één minister verantwoordelijk te stellen voor het toezicht op het beleid inzake de integratie van immigranten, zodat dit beleid in alle agentschappen en op alle regeringsniveaus wordt gestroomlijnd, en om na te denken over de aanstelling van een hoge commissaris voor integratie of een integratieombudsman in elke lidstaat om de tenuitvoerlegging van het beleid te coördineren, informatie aan migranten te verstrekken, klachten van migranten te behandelen en acties te ondernemen om problemen op te lossen;


Drei Mitgliedstaaten (Belgien, Griechenland und die Niederlande) müssen korrigierende Maßnahmen ergreifen, weil jegliche diesbezügliche Vorschrift fehlt.

Drie lidstaten hebben nog in het geheel geen maatregelen getroffen en moeten stappen zetten om die situatie te corrigeren (België, Griekenland en Nederland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrigierende maßnahmen ergreifen' ->

Date index: 2024-09-18
w