Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haushaltsdefizit korrigieren
Korrigieren
Potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren
Retouchieren

Vertaling van "korrigieren muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Apparat zum Verhueten oder Korrigieren gewisser koerperlicher Missbildungen

toestel voor het voorkomen of verhelpen van lichamelijke misvormingen




Haushaltsdefizit korrigieren

begrotingstekort corrigeren


potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren

potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren


Fitness-Kunden/Fitness-Kundinnen korrigieren

fitnessklanten bijsturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frankreich, das sein übermäßiges Defizit bis 2017 korrigieren muss, dürfte die für 2015 und 2016 empfohlenen mittelfristigen Gesamtdefizitziele erreichen.

Frankrijk, dat zijn buitensporig tekort tegen 2017 moet corrigeren, zal waarschijnlijk de tussentijdse aanbevolen doelstellingen voor 2015 en 2016 halen.


31. bedauert, dass die Bürger nur ungenügend über ihr Rechte hinsichtlich Datenschutz und Schutz des Privatlebens sowie über die möglichen Rechtsmittel informiert sind; betont diesbezüglich die Rolle der nationalen Datenschutzbehörden bei der Wahrung und bei der Bekanntmachung dieser Rechte; hält es für besonders wichtig, dass die Bürger und insbesondere die Kinder über den Schutz ihrer Daten im Cyberspace und über die Gefahren, denen sie ausgesetzt sind, informiert werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, in den Schulen Sensibilisierungskampagnen aufzulegen; hebt hervor, dass angesichts schneller technologischer Entwicklungen und zunehmender Cyberattacken dem Schutz der personenbezogenen Daten im Internet besondere Aufmerksamkeit geschen ...[+++]

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in het licht van de snelle technologische ontwikkelingen en het toenemende aantal cybe ...[+++]


31. bedauert, dass die Bürger nur ungenügend über ihr Rechte hinsichtlich Datenschutz und Schutz des Privatlebens sowie über die möglichen Rechtsmittel informiert sind; betont diesbezüglich die Rolle der nationalen Datenschutzbehörden bei der Wahrung und bei der Bekanntmachung dieser Rechte; hält es für besonders wichtig, dass die Bürger und insbesondere die Kinder über den Schutz ihrer Daten im Cyberspace und über die Gefahren, denen sie ausgesetzt sind, informiert werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, in den Schulen Sensibilisierungskampagnen aufzulegen; hebt hervor, dass angesichts schneller technologischer Entwicklungen und zunehmender Cyberattacken dem Schutz der personenbezogenen Daten im Internet besondere Aufmerksamkeit geschen ...[+++]

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in het licht van de snelle technologische ontwikkelingen en het toenemende aantal cybe ...[+++]


3. weist darauf hin, dass nicht der Verwaltungsdirektor der Agentur, sondern das Kollegium für die meisten Entscheidungen in Bezug auf die laufende Verwaltung zuständig ist, und weist darauf hin, dass das Kollegium diese Besonderheit korrigieren muss; fordert die Agentur auf, sich so schnell wie möglich mit dieser Besonderheit zu befassen und sie zu klären; betont, dass dieser Strukturfehler im Rahmen der geplanten neuen Verordnung über die Agentur behoben werden sollte, falls weiterhin Unklarheiten bestehen;

3. wijst erop dat de administratief directeur niet verantwoordelijk is voor het merendeel van de besluiten in het kader van het dagelijks beheer, die worden genomen door het college van het agentschap, en is van mening dat het agentschap deze anomalie dient recht te zetten; roept het agentschap op deze anomalie zo spoedig mogelijk aan te pakken en te herzien; wijst erop dat, indien dubbelzinnigheden blijven bestaan, dit structurele tekort in de in het vooruitzicht gestelde nieuwe verordening inzake het agentschap moet worden aangepakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert eine weitreichende Reform des weltweiten Wirtschafts- und Finanzsystems, um gegen Ungleichheit, Missmanagement und globale Ungleichgewichte vorzugehen, die eine Krise der unangemessenen Nachfrage in einer Welt voller riesiger unbefriedigter Bedürfnisse verursacht haben; ist der Auffassung, dass diese Reform Demokratie, Transparenz, Rechenschaftspflicht und Effizienz fördern sowie eine Angleichung der Maßnahmen und Verfahren der internationalen Wirtschafts- und Finanzinstitutionen gewährleisten und den Washington Consensus sowie die konzeptionelle Grundlage der Maßnahmen von IWF und Weltbank korrigieren muss, wobei das beschädi ...[+++]

18. vraagt om een verregaande hervorming van het wereldwijd economisch en financieel bestuur, met als doel de problemen van ongelijkheid, wanbeleid en mondiale onevenwichtigheden aan te pakken die hebben geleid tot een crisis van onvoldoende vraag in een wereld van enorme onvervulde behoeften; gelooft dat deze hervorming democratie, transparantie, aansprakelijkheid en doeltreffendheid moet bevorderen, coherentie tussen het beleid en de procedures van de internationale economische en financiële instellingen moet garanderen en de Washington Consensus evenals de intellectuele basis van het beleid van het IMF en de Wereldbank moet herzien, ...[+++]


Tritt dieser Fall ein, können die zuständigen Behörden der Gesellschaft jedoch - sofern die Umstände dies rechtfertigen - eine Frist einräumen, innerhalb deren sie entweder die Situation korrigieren oder ihre Tätigkeit einstellen muss.

Is dat toch het geval, dan kunnen de bevoegde autoriteiten, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, dergelijke ondernemingen een beperkte periode gunnen om hun situatie te herstellen of hun activiteiten te staken.


Um die alte und weit verbreitete Sichtweise zu korrigieren, muss die Wissenschaft beiden Geschlechtern schon frühzeitig als interessantes Arbeitsfeld nähergebracht werden.

Om de wijdverbreide, kleinerende houding jegens vrouwen weg te nemen, moeten we om te beginnen vanaf het prille begin bij beide seksen belangstelling voor de wetenschap wekken.


Tritt dieser Fall ein, können die zuständigen Behörden der Gesellschaft jedoch — sofern die Umstände dies rechtfertigen — eine Frist einräumen, innerhalb deren sie entweder die Situation korrigieren oder ihre Tätigkeit einstellen muss.

Is dat toch het geval, dan kunnen de bevoegde autoriteiten, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, dergelijke ondernemingen een beperkte periode gunnen om hun situatie te herstellen of hun activiteiten te staken.


Europa muss den eingeschlagenen Reformweg fortsetzen, Haushaltsungleichgewichte dort, wo sie bestehen, korrigieren und Raum für Ausgaben in den Bereichen FuE, Innovation und Bildung schaffen, wo sie am meisten benötigt werden.

Europa moet dan ook verder gaan op de ingeslagen weg en de hervormingen voortzetten, de bestaande budgettaire onevenwichtigheden aanpakken en ruimte maken voor uitgaven voor OO, innovatie en onderwijs waar deze uitgaven het dringendst nodig zijn.


Die GFP muss ihren Kurs dringend korrigieren: viele der wichtigsten Fischbestände stehen kurz vor dem Zusammenbruch.

Het GVB moet dringend worden gewijzigd: vele van de belangrijkste visbestanden staan op instorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrigieren muss' ->

Date index: 2025-02-19
w