Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrecht auf Vergütung für private Kopien
Bei klinischen Studien assistieren
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Gesellschaftskundliche Studien
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Soziologische Studien
Vergütung aufgrund von Studien

Traduction de «kopien studien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anrecht auf Vergütung für private Kopien

vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik


gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


Vordrucke mit Zeilenbereichen-drei Papier-bahnen plus zwei Kopien

gezoneerde kettingformulieren in drievoud met twee kopieën


Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren

initiator voor synthese van toekomstige kopieën van nucleïnezuren


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Studien- und Forschungszentrum für Veterinärmedizin und Agrochemie

Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie


umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


bei klinischen Studien assistieren

assisteren bij klinische proeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedenkt der Rat, der Stellungnahme der EFSA zuzustimmen und die Erzeugung von Nahrungsmitteln aus geklonten Tieren zu gestatten, was große Besorgnis in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit hervorrufen würde, nachdem wissenschaftliche Studien auf die kurze Lebensdauer geklonter Tiere sowie auf das Auftreten einer Großzahl genetischer oder sonstige Anomalien hinweisen. Durch die genetische Veränderung der Tiere ist es möglich, dass die Kopien nicht einem Nachkommen ähnlich sind, wie sie physiologisch in der Natur vorkommen, sondern küns ...[+++]

Is de Raad voornemens het advies van de EFSA op te volgen en de productie van voedingsmiddelen uit gekloonde dieren toe te staan, een ontwikkeling die grote onrust ter zake van de voedselveiligheid teweeg zal brengen, sinds wetenschappelijke studies hebben aangetoond dat gekloonde dieren een kortere levensduur hebben en een groot aantal genetische en andere afwijkingen vertonen en de replica's door de genetische modificatie mogelijkerwijs geen gelijkenis meer vertonen met het ouderdier in de vrije natuur, doch kunstmatige kenmerken me ...[+++]


Kopien von Studien, die bezüglich der gesundheitsbezogenen Angabe durchgeführt wurden, einschließlich – soweit verfügbar – unabhängiger und dem "Peer-Review"-Verfahren unterzogener Studien, sowie aller sonstigen Unterlagen, aus denen hervorgeht, dass die Angabe die Kriterien dieser Verordnung erfüllt;

een verslag van de verrichte onderzoeken met betrekking tot de gezondheidsclaim, met inbegrip van, voorzover beschikbaar, onafhankelijke, collegiaal getoetste studies die zijn verricht en andere documentatie waaruit blijkt dat de claim aan de criteria van deze verordening voldoet;


Die Abschaffung dieser Formalität, die in Folge des Zusammenarbeitsabkommens vom 10. Dezember 2003 im Bereich der administrativen Vereinfachung, beschlossen wurde, wird auf allen Ebenen am 31. März 2004 wirksam, so dass eine schnellstmögliche Verabschiedung des vorliegenden Erlasses dringend erforderlich ist, um zu vermeiden, dass auf Ebene der Gemeinschaft noch beglaubigte Kopien verlangt werden für Verwaltungsvorgänge, die anderswo entschieden werden wie z.B. im Bereich der Gleichstellung von Studien im Hochschulbereich;

De afschaffing van die formaliteit, besloten ten gevolge van het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 inzake administratieve vereenvoudiging, heeft uitwerking op alle niveaus op 31 maart 2004, zodat voorliggend besluit zonder uitstel moet worden aangenomen om te vermijden dat op het niveau van de Gemeenschap eensluidend verklaarde afschriften nog vereist worden voor administratieve procedures die elders besloten worden, zoals b.v. inzake gelijkstelling van studies in het hoger onderwijs;


Die Ergebnisse von im Rahmen dieses Programms kofinanzierten Untersuchungen und Studien werden im Internet veröffentlicht und können in Form von Kopien oder Abschriften zur Verfügung gestellt werden.

Artikel 10 bis Bekendmaking De resultaten van het onderzoeks- en studiewerk dat aan de hand van dit programma mee gefinancierd wordt, worden bekend gemaakt op het internet en kunnen ook in de vorm van kopie of afschrift bezorgd worden, in dat geval tegen betaling van een heffing die niet hoger mag liggen dan de reële reproductie- en verzendingskosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ergebnisse von im Rahmen dieses Programms kofinanzierten Untersuchungen und Studien werden im Internet veröffentlicht und können in Form von Kopien oder Abschriften zur Verfügung gestellt werden.

De resultaten van het onderzoeks- en studiewerk dat aan de hand van dit programma mee gefinancierd wordt, worden bekend gemaakt op het internet en kunnen ook in de vorm van kopie of afschrift bezorgd worden, in dat geval tegen betaling van een heffing die niet hoger mag liggen dan de reële reproductie- en verzendingskosten.


e) Bestandsaufnahme und Erhalt von Kopien bestehender Umweltzeichen, Normen, Prüfverfahren und Studien, die für die Einführung eines Umweltzeichens für die betreffende Produktgruppe von Belang sind, unter Berücksichtigung der Arbeiten zu verwandten Produktgruppen, und Abschätzung der Prüfkosten.

e) inventarisering en verzameling van exemplaren van bestaande milieukeuren, normen, testmethoden en studies die relevant zijn voor de invoering van een milieukeur voor de productengroep, rekening houdend met de werkzaamheden die voor verwante productengroepen zijn uitgevoerd, en bepaling van de testkosten.


e) Bestandsaufnahme und Erhalt von Kopien bestehender Umweltzeichen, Normen, Prüfverfahren und Studien, die für die Einführung eines Umweltzeichens für die betreffende Produktgruppe von Belang sind, unter Berücksichtigung der Arbeiten zu verwandten Produktgruppen, und Abschätzung der Prüfkosten;

e) inventarisering en verzameling van exemplaren van bestaande milieukeuren, normen, testmethoden en studies die relevant zijn voor de invoering van een milieukeur voor de productengroep, rekening houdend met de werkzaamheden die voor verwante productengroepen zijn uitgevoerd, en bepaling van de testkosten;


Kopien von Berichten und Analysen, Studien und Untersuchungen, die zur Bewertung oder Untersuchung des Zusammenschlusses hinsichtlich der Wettbewerbsbedingungen, der vorhandenen und potentiellen Wettbewerber und der Marktbedingungen für den Vorstand, den Aufsichtsrat oder die Aktionärsversammlung erstellt worden sind.

een exemplaar van de analyses, rapporten, studies en onderzoeken die zijn voorgelegd aan of opgesteld ten behoeve van een of meer leden van het bestuursorgaan, het toezichthoudend orgaan of de vergadering van aandeelhouders met het oog op een evaluatie of analyse van de concentratie uit het oogpunt van de mededingingsvoorwaarden, de (feitelijke en potentiële) concurrenten en de marktomstandigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopien studien' ->

Date index: 2025-02-09
w