Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzug
CART
Elektronische Kopie
Fotografische Kopie
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Kopie auf Magnetträger
Kopie auf elektronischem Datenträger
Photographische Kopie
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht

Vertaling van "kopie des jahresberichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


Abzug | fotografische Kopie | photographische Kopie

contactafdruk




Kopie auf elektronischem Datenträger

elektronische kopie




Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f)eine Kopie des Jahresberichts oder der letzten geprüften Bilanzen oder — soweit keine geprüften Bilanzen vorliegen — eine Kopie der Bilanzen mit Stempel der Steuerbehörde oder des Finanzdirektors.

f)een kopie van het jaarverslag of van de meest recente gecontroleerde financiële overzichten, of als geen gecontroleerde financiële overzichten voorhanden zijn, een kopie van de door het belastingkantoor of de financiële directeur geviseerde financiële overzichten.


eine Kopie des Jahresberichts oder der letzten geprüften Bilanzen oder — soweit keine geprüften Bilanzen vorliegen — eine Kopie der Bilanzen mit Stempel der Steuerbehörde oder des Finanzdirektors.

een kopie van het jaarverslag of van de meest recente gecontroleerde financiële overzichten, of als geen gecontroleerde financiële overzichten voorhanden zijn, een kopie van de door het belastingkantoor of de financiële directeur geviseerde financiële overzichten.


17. wünscht eine Kopie des Jahresberichts des Internen Prüfers; ist sich bewusst, dass der ERH diesen Bericht als internes Dokument betrachtet; weist jedoch darauf hin, dass der Bericht des Internen Prüfers die Entlastungsbehörde gewöhnlich in die Lage versetzt, sich ein klares Bild vom Kontrollumfeld und den für das kommende Jahr geplanten Verbesserungen zu machen; unterstreicht, dass die meisten anderen Organe darauf vertrauen, dass der Haushaltskontrollausschuss mit diesem Dokument verantwortungsbewusst umgeht;

17. wenst een exemplaar te ontvangen van het jaarverslag van de intern controleur; weet dat de Rekenkamer dit beschouwt als een intern document; wijst er evenwel op dat het verslag van de intern controleur de kwijtingsautoriteit gewoonlijk in staat stelt een duidelijk beeld te krijgen van de controleomgeving en de verbeteringen die zijn gepland voor het volgende jaar; benadrukt dat de meeste andere instellingen er vertrouwen in hebben dat de Commissie begrotingscontrole verantwoordelijk met dit document omspringt;


Die Kommission übermittelt dem Rat und dem Europäischen Parlament eine Kopie des Jahresberichts, der in Artikel 3 Absatz 5 des Protokolls vorgesehen ist.

De Commissie doet de Raad en het Europees Parlement een kopie toekomen van het jaarverslag waarvan sprake in artikel 3, lid 5 van het protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Kopie des Jahresberichts, der gemäß Artikel 3 Absatz 5 des Protokolls vorgesehen ist.

Artikel 3 bis De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad een kopie toekomen van het jaarverslag waarvan sprake in artikel 3, lid 5 van het protocol.


Für weitere Auskünfte, oder um eine vollständige Kopie des Jahresberichts in einer der 11 Amtssprachen der EU anzufordern, wenden Sie sich bitte an Frau Rosita AGNEW, Pressereferentin und Kommunikationsbeauftragte, Tel: +32 (0) 2 284 25 42.

Voor meer informatie, of voor een kopie van het volledige verslag in één van de 11 officiële EU talen, gelieve contact op te nemen met mevrouw Rosita Agnew, Pers en Communicatie ambtenaar; tel:+32 (0) 2 284 25 42.


Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Kopie des Jahresberichts über die Erfüllung des Abkommens, einschließlich der Maßnahmen, die aufgrund dieses Abkommens getroffen wurden, um die Erhaltung der Bestände zu fördern und den einheimischen Fischereisektor zu stärken.

Artikel 3 quater De Commissie doet het Europees Parlement en de Raad een afschrift toekomen van het jaarverslag waarin de uitvoering van de overeenkomst wordt geëvalueerd en tevens maatregelen zijn opgenomen die op grond van deze overeenkomst genomen zijn ter wille van de instandhouding van de hulpbronnen en de versterking van de plaatselijke visserijsector.


Artikel 2a Die Kommission übermittelt dem Rat und dem Europäischen Parlament eine Kopie des Jahresberichts über die Durchführung der gezielten Maßnahmen, den die Behörden von Äquatorialguinea ihr auf der Grundlage von Artikel 3 des Protokolls übermitteln werden.

Artikel 2 bis De Commissie stuurt de Raad en het Europees Parlement een exemplaar van het jaarverslag over de uitvoering van doelgerichte maatregelen, dat de autoriteiten van Equatoriaal-Guinea haar op grond van artikel 3 van het Protocol doen toekomen.


(92) Die Kommission stellt ferner fest, dass die Zusage Deutschlands zur Ex-post-Beobachtung den in Punkt 6 des multisektoralen Beihilferahmens niedergelegten Verpflichtungen entspricht, insbesondere hinsichtlich der Verpflichtung, der Kommission eine Kopie der Entscheidung über die Gewährung der Beihilfe sowie einen Jahresbericht über das Vorhaben und die anderen in Punkt 6.4 des multisektoralen Beihilferahmens genannte Informatio ...[+++]

(92) De Commissie stelt bovendien vast dat de door Duitsland gedane toezegging in verband met de controle achteraf in overeenstemming is met punt 6 van de multisectorale kaderregeling, en met name met de verplichting de Commissie een kopie van de beslissing over de toekenning van de steun alsook een jaarverslag over het project en de andere in punt 6.4 van de multisectorale kaderregeling genoemde informatie en documenten te doen toekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopie des jahresberichts' ->

Date index: 2021-04-05
w