Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kopenhagen nicht ernst » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir nach außen gegenüber unseren US-amerikanischen, kanadischen, australischen, chinesischen und russischen Partnern und gegenüber vielen anderen die ersten Stufe eines wesentlichen Durchbruchs abwerten, sollten wir auch nicht überrascht sein, wenn uns die anderen in den Verhandlungen in Kopenhagen nicht ernst nehmen.

Als wij naar buiten toe, ten overstaan van onze Amerikaanse, Canadese, Australische, Chinese, Russische en andere partners, onszelf naar beneden halen, als wij onze eerste etappe, die een echte doorbraak is, bagatelliseren, hoeven wij niet verbaasd te zijn als onze partners ons niet serieus nemen in de onderhandelingen in Kopenhagen.


Die Minister und Regierungschefs, die in Kopenhagen zusammenkommen, müssen ihre Verantwortung ernst nehmen und Entscheidungen treffen, um sicherzustellen, dass sich die Erdtemperatur nicht um mehr als zwei Grad erhöht.

De ministers en premiers die in Kopenhagen bijeenkomen, moeten hun verantwoordelijkheid nemen en stappen ondernemen om te waarborgen dat de temperatuur op aarde niet meer dan twee graden stijgt.


1. ist der Auffassung, dass trotz der Fortschritte in einer Reihe von Bereichen Rumänien derzeit ernste Schwierigkeiten bei der Erfüllung der Anforderungen der Kriterien von Kopenhagen hat; hält fest, dass der Abschluss der Beitrittsverhandlungen Ende 2004 und der Beitritt 2007 unmöglich wäre, wenn Rumänien folgende Maßnahmen nicht uneingeschränkt durchführt:

1. merkt op dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding tot de EU in 2007 onmogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:


1. ist der Auffassung, dass trotz der Fortschritte in einer Reihe von Bereichen Rumänien derzeit ernste Schwierigkeiten bei der Erfüllung der Anforderungen der Kriterien von Kopenhagen hat; hält fest, dass der Abschluss der Beitrittsverhandlungen Ende 2004 und der Beitritt 2007 unmöglich wäre, wenn Rumänien folgende Maßnahmen nicht uneingeschränkt durchführt:

1. merkt op dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding tot de EU in 2007 onmogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:


1. bedauert, dass trotz der Fortschritte in einer Reihe von Bereichen Rumänien derzeit ernste Schwierigkeiten bei der Erfüllung der Anforderungen der politischen Kriterien von Kopenhagen hat; äußerst sich besorgt darüber, dass der Abschluss der Beitrittsverhandlungen Ende 2004 und der Beitritt zur Europäischen Union im Jahr 2007 nicht möglich sein wird, wenn Rumänien folgende Maßnahmen nicht uneingeschränkt durchführt:

1. betreurt dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de politieke criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding in 2007 niet mogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen nicht ernst' ->

Date index: 2024-01-19
w