Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung
Bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen
EUREKA
EUREKA-Initiative
EUREKA-Netzwerk
Europäisches Semester
Fiskalpolitischer Pakt
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Gruppe Koordinierung
Koordinierung der Finanzierungen
Koordinierung der Fonds
SACB
SKS-Vertrag
SKSV

Traduction de «koordinierung selbstverständlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]

coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


Gruppe Koordinierung – Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | Gruppe Koordinierung (OECD)

Groep coördinatie (OESO) | Groep coördinatie (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling)


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]


Agentur zur Koordinierung der europäischen Forschungsvorhaben | Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung | EUREKA-Initiative | EUREKA-Netzwerk | EUREKA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de coördinatie van onderzoek | EUREKA [Abbr.]


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren


bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen

promotieactiviteiten helpen coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbstverständlich basiert die Koordinierung auf der Kooperationsbereitschaft der Beteiligten.

Coördinatie is uiteraard afhankelijk van de bereidheid van de betrokken personen om samen te werken.


Eine gute Koordinierung auf europäischer Ebene wird in dieser Hinsicht selbstverständlich vorausgesetzt.

Een goede coördinatie op Europese schaal is hier voor de hand liggend.


Deshalb soll man heute die Frage dort stellen, wo sie zu beantworten ist, nämlich zuerst einmal bei den Luftfahrtbehörden in den jeweiligen Ländern und selbstverständlich auch bei der Koordinierung auf europäischer Ebene.

Daarom moeten we deze vraag vandaag stellen aan de organen die er antwoord op kunnen geven: ten eerste de luchtvaartautoriteiten in de betreffende landen en natuurlijk ook de organisatie die verantwoordelijk is voor de coördinatie op Europees niveau.


Ich bin für die in Frau Kauppis Bericht geäußerte nachdrückliche Unterstützung der Initiative der Kommission im Bereich des grenzübergreifenden Verlustausgleichs, für die Koordinierung und selbstverständlich auch für unsere Arbeit bezüglich der GKKB sehr dankbar.

Ik ben bijzonder blij met de krachtige steun die tot uitdrukking komt in het verslag van mevrouw Kauppi, voor het initiatief van de Commissie op het gebied van grensoverschrijdende verliesverrekening, voor de coördinerende benadering en ook voor ons werk aan de CCTB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden dafür sorgen, dass zukünftige Vorschläge im Rahmen dieser Initiative im Einklang mit den Maßnahmen zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und selbstverständlich mit der Modernisierung der Verordnungen über die Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme stehen.

Toekomstige voorstellen inzake gezondheidsdiensten in het kader van dit initiatief zullen worden afgestemd op de lopende werkzaamheden op het gebied van diensten van algemeen belang en uiteraard ook op de huidige modernisering van de verordeningen inzake de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.


Wir werden dafür sorgen, dass zukünftige Vorschläge im Rahmen dieser Initiative im Einklang mit den Maßnahmen zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und selbstverständlich mit der Modernisierung der Verordnungen über die Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme stehen.

Toekomstige voorstellen inzake gezondheidsdiensten in het kader van dit initiatief zullen worden afgestemd op de lopende werkzaamheden op het gebied van diensten van algemeen belang en uiteraard ook op de huidige modernisering van de verordeningen inzake de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.


Selbstverständlich basiert die Koordinierung auf der Kooperationsbereitschaft der Beteiligten.

Coördinatie is uiteraard afhankelijk van de bereidheid van de betrokken personen om samen te werken.


Selbstverständlich sollte eine engere Koordinierung der Geber Schritt für Schritt erfolgen, wobei von Beratungen und Informationsaustausch allmählich zu gemeinsamen Lagebewertungen sowie Programmierungs- und Durchführungsstrukturen übergegangen wird, einschließlich eines wirksamen Informationsflusses zwischen dem Hauptsitz und den Delegationen/Botschaften.

Het is duidelijk dat nauwere coördinatie van de donors zal moeten geschieden via een stapsgewijze aanpak, waarbij wordt gegaan van gezamenlijk overleg en informatie-uitwisseling naar gezamenlijke situatieanalyses, programmering en implementatiestructuren, inclusief een effectieve informatiestroom tussen de hoofdzetel en de delegaties/ambassades.


Selbstverständlich hat dieses Novum nur Sinn, wenn die Mitgliedstaaten bereit sind, die Informationen ihrer eigenen diplomatischen Netze vorbehaltlos auszutauschen; - eine größere Effizienz der Beschlüsse im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik durch Ablehnung der systematischen Anwendung der Einstimmigkeitsregel; - eine Wahrnehmung sämtlicher Außenbeziehungen durch das Duo Ratsvorsitz/Kommission, das durch Strukturen für eine systematische Koordinierung verstärkt würde.

Hierin zouden de betrokken diensten van de Lid-Staten, de Raad, de Commissie en, in voorkomend geval, de WEU zijn vertegenwoordigd; het spreekt vanzelf dat dit nieuwe initiatief slechts zin heeft wanneer de Lid-Staten zonder voorbehoud bereid zijn de informatie die uit hun eigen diplomatieke kanalen afkomstig is te delen. - de doeltreffendheid van de besluiten in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te vergroten door het systematische gebruik van de eenstemmigheid af te schaffen; - de voorzitters van de Raad en van de Commissie, versterkt met structuren voor systematische coördinatie, te zamen te belasten met de tenuitvoerlegging van alle maatregelen in verban ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordinierung selbstverständlich' ->

Date index: 2024-12-23
w