Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen
Europäisches Semester
Experte für humanitäre Hilfsmaßnahmen
Fiskalpolitischer Pakt
Koordinierung der Finanzierungen
Koordinierung der Fonds
Plan für humanitäre Hilfsmaßnahmen für Syrien
SHARP
SKS-Vertrag
SKSV
Syria Humanitarian Assistance Response Plan

Traduction de «koordinierung hilfsmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans | Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan

VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire hulp aan Afghanistan


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Plan für humanitäre Hilfsmaßnahmen für Syrien | Syria Humanitarian Assistance Response Plan | SHARP [Abbr.]

reactieplan voor humanitaire hulp in Syrië (Syria Humanitarian Assistance Response Plan, SHARP)


Experte für humanitäre Hilfsmaßnahmen

deskundige inzake humanitaire-hulpverlening


Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]

coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen

promotieactiviteiten helpen coördineren


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Katastrophen in Drittländern unterstützt die EU tatkräftig die zentrale Koordinierungsrolle der Vereinten Nationen und insbesondere des UN-Büros für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten. Eine verbesserte EU-Koordinierung wird auch die Rolle der UN stärken, weil sie einen kohärenteren Beitrag der EU zu den von den UN geleiteten Hilfsmaßnahmen gewährleistet.

Voor rampen in derde landen is de EU een uitgesproken voorstander van de centrale coördinerende rol van de VN, met name de rol van het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden.


Der in dieser Richtlinie verwendete Begriff des federführenden Staates bezeichnet einen oder mehrere Mitgliedstaaten, der/die in einem bestimmten Drittland vertreten sind und im Krisenfall für die Koordinierung und Leitung der Hilfsmaßnahmen für nicht vertretene Bürger zuständig ist/sind.

Onder het in deze richtlijn gebruikte begrip „leidende staat” wordt verstaan één of meer in een bepaald derde land vertegenwoordigde lidstaten, die belast zijn met het coördineren en leiden van de bijstand van niet-vertegenwoordigde burgers tijdens crises.


(3) Um die Wirksamkeit und Kohärenz gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Hilfsmaßnahmen zu verbessern, fördert die Kommission eine enge Koordinierung zwischen ihren eigenen Tätigkeiten und denen der Mitgliedstaaten sowohl auf Beschlussfassungsebene als auch vor Ort.

3. Ter verhoging van de doelmatigheid en de samenhang van communautaire en nationale steunmaatregelen, dient de Commissie een nauwe coördinatie tussen haar eigen activiteiten en die van de lidstaten op het niveau van de besluitvorming en in het veld te bevorderen.


In einem heute vom Europäischen Rechnungshof (EuRH) veröffentlichten Bericht wird festgestellt, dass die Kommission bei der Verwaltung klimabezogener Hilfsmaßnahmen zwar gute Ergebnisse vorweisen kann, die Koordinierung zwischen Kommission und Mitgliedstaaten jedoch unzureichend ist".

In een verslag dat vandaag wordt gepubliceerd, constateert de Europese Rekenkamer dat, ofschoon de Europese Commissie de klimaatgerelateerde hulp goed heeft beheerd, de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten ontoereikend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voraussetzung für die Unterstützung der Gesamtkoordination und die Gewährleistung eines umfassenden Beitrags der Union zu den globalen Hilfsmaßnahmen ist eine bessere Koordinierung der durch das Unionsverfahren bereitgestellten Katastrophenhilfe.

Een betere coördinatie van de bijstand op het gebied van civiele bescherming die via het Uniemechanisme wordt verleend, is een eerste voorwaarde voor het ondersteunen van de algemene coördinatie-inspanning en het waarborgen van een brede bijdrage van de Unie aan noodhulp in het algemeen.


Neben der Koordinierung der europäischen Hilfseinsätze leistet das Katastrophenschutzverfahren auch einen direkten Beitrag zu den Hilfsmaßnahmen.

Het Europese mechanisme voor civiele bescherming coördineert niet alleen de Europese hulp maar draagt ook rechtstreeks bij aan de hulpverlening.


(9) Um die in den Absätzen 1 bis 8 genannte Koordinierung zu ermöglichen und einen umfassenden Beitrag zu den globalen Hilfsmaßnahmen sicherzustellen,

9. Om de in de leden 1 tot en met 8 genoemde coördinatie mogelijk te maken en te zorgen voor een ruime bijdrage aan de algemene hulpverlening:


Sie verfolgen die Entwicklung der humanitären Lage und beteiligen sich aktiv an der Koordinierung der Hilfsmaßnahmen vor Ort.

Deze volgen de ontwikkelingen op humanitair gebied nauwgezet en spelen een actieve rol bij de plaatselijke coördinatie van hulpinspanningen.


BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Absicht der Kommission, die gegenseitige Ergänzung von Katastrophenhilfe und humanitären Hilfsmaßnahmen auf EU-Ebene fortzusetzen und zu intensivieren und Koordinierungsverfahren auf internationaler Ebene, auch mit dem Büro für die Koordinierung der humanitären Angelegenheiten (OCHA) der Vereinten Nationen, näher zu präzisieren und Vereinbarungen zu treffen und dabei auf die Erfahrung der Experten der Mitgliedstaaten vor Ort zurückzugreifen;

IS in dit verband INGENOMEN met het voornemen van de Commissie te streven naar complementariteit op EU-niveau tussen civiele bescherming en humanitaire bijstandsoperaties en deze te versterken en ervoor te zorgen dat de coördinatieprocedures op internationaal niveau, met inbegrip van die met het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (UN-OCHA), verder worden verduidelijkt en nader worden overeengekomen, waarbij gebruik wordt gemaakt van de ervaring van de deskundigen van de lidstaten op het terrein;


Ferner arbeitet TACIS in Koordinierung mit anderen Gebern, internationalen Finanzinstitutionen und anderen internationalen Organisationen, um zu gewährleisten, daß seine Tätigkeiten andere Hilfsmaßnahmen ergänzen.

Tacis coördineert zijn werkzaamheden met andere donoren, internationale financiële instellingen, en andere internationale organisaties om ervoor te zorgen dat de verschillende bijstandsmaatregelen elkaar niet overlappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordinierung hilfsmaßnahmen' ->

Date index: 2024-10-17
w