Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koordinierung verschiedenen nationalen politiken " (Duits → Nederlands) :

* Die politische Weiterentwicklung auf europäischer Ebene und die Koordinierung der nationalen Politiken erfordert die Einrichtung einer Gruppe hochrangiger Vertreter der für lebenslanges Lernen hauptsächlich zuständigen Ministerien.

* De beleidsvorming op Europees niveau en de coördinatie van het nationale beleid vragen om de oprichting van een werkgroep van leidinggevende ambtenaren van de ministeries die verantwoordelijk zijn voor levenslang leren.


In einigen Mitgliedstaaten hat dies zu beträchtlichen Veränderungen in den Finanzkontrollsystemen (Niederlande) und einer verbesserten Koordinierung zwischen den regionalen und nationalen Politiken (Belgien) geführt.

Voor sommige lidstaten heeft dit geleid tot ingrijpende veranderingen van de financiële controlesystemen (Nederland) en betere coördinatie van het regionale en het nationale beleid (België).


Durch die Koordinierung der nationalen Politiken in diesem Bereich werden die drei anderen wichtigen Bereiche des Sozialschutzes (Altersversorgung, soziale Eingliederung, "Arbeit, die sich lohnt") ergänzt, die seit 2000 eng koordiniert werden.

De coördinatie van nationaal beleid op dit gebied zal zo een aanvulling vormen op de andere drie grote beleidsgebieden van de sociale bescherming (pensioenen, sociale insluiting, en "werk lonender maken") die sinds 2000 het onderwerp zijn van een nauwe coördinatie.


i) das Vorhaben wird im Rahmen einer effektiven grenzübergreifenden Zusammenarbeit - insbesondere im Rahmen der Koordinierung der nationalen FuE-Politiken - zwischen mindestens zwei unabhängigen Partnern aus verschiedenen Mitgliedstaaten durchgeführt. In dem Mitgliedstaat, der die Beihilfe gewährt, darf ein Unternehmen allein nicht mehr als 70 % der beihilfefähigen Kosten tragen.

i) het project wordt uitgevoerd op basis van daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking waarbij ten minste twee onafhankelijke partners uit twee lidstaten zijn betrokken, met name in het kader van de coördinatie van het nationale O O-beleid; geen enkele onderneming in de lidstaat die steun verleent, mag meer dan 70 % van de in aanmerking komende kosten dragen, of


ii) das Vorhaben wird im Rahmen einer effektiven, grenzübergreifenden Zusammenarbeit - insbesondere im Rahmen der Koordinierung der nationalen FuE-Politiken - zwischen einem Unternehmen und einer öffentlichen Forschungseinrichtung durchgeführt, wobei die öffentliche Forschungseinrichtung mindestens 10 % der beihilfefähigen Kosten trägt und das Recht hat, die aus ihrer Arbeit entsprungenen Forschungsergebnisse zu veröffentlichen.

ii) het project wordt uitgevoerd op basis van daadwerkelijke samenwerking tussen een onderneming en een openbare onderzoeksinstelling, in het bijzonder in het kader van de coördinatie van het nationale O O-beleid, wanneer de openbare onderzoekinstelling ten minste 10 % van de in aanmerking komende projectkosten draagt en het recht heeft de resultaten te publiceren voorzover deze voortvloeien uit door die instelling verricht onderzoek, of


Eine gemeinsame Politik gewährleistet die Koordinierung der verschiedenen nationalen Politiken in einem gemeinschaftlichen Kontext auf der Grundlage der Gemeinschaftsmethode im Gesamtinteresse der Europäischen Union.

Een gemeenschappelijk beleid garandeert de coördinatie van de verschillende nationale beleidslijnen in een communautair kader, op basis van de communautaire methode, ten dienste van het algemeen belang van de Unie.


Es ist erforderlich, bei dieser Koordinierung innerhalb der Gemeinschaft sicherzustellen, dass die betreffenden Personen nach den verschiedenen nationalen Rechtsvorschriften gleich behandelt werden.

Het is noodzakelijk, dat in het kader van deze coördinatie wordt gegarandeerd dat alle betrokkenen binnen de Gemeenschap krachtens de verschillende nationale wetgevingen gelijke behandeling genieten.


Diese Konferenz wird die Gelegenheit bieten, dem im November 1997 in Helsinki angenommenen Rahmenprogramm kurz- und mittelfristiger vorrangiger Umweltmaßnahmen neue Impulse zu verleihen, eine Strategie für eine verbesserte Integration des Umweltschutzes in die nationalen Politiken zu entwickeln und eine effizientere Koordinierung und Kohärenz zwischen den verschiedenen internationalen Gremien im Umweltbereich sicherzustellen.

In die Conferentie moet een nieuwe impuls worden gegeven aan het in november 1997 te Helsinki aangenomen prioritair milieuactieprogramma op korte en middellange termijn, een strategie worden ontwikkeld voor een betere integratie van milieubescherming in het nationale beleid, en worden gezorgd voor een efficiëntere coördinatie en coherentie tussen de verschillende internationale milieufora.


Gemäß diesem Artikel ist es Aufgabe der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, ihre Tätigkeit zu unterstützen und in enger Fühlungnahme mit den Mitgliedstaaten der Koordinierung der nationalen Politiken und Programme mittels Entwicklung und Einrichtung von Netzwerken, gemeinsamen Aktionen und Systemen für den Informationsaustausch förderlich zu sein.

Krachtens dit nieuwe artikel bestaat de rol van de Commissie erin de samenwerking tussen de Lid-Staten te bevorderen, steun te verlenen aan hun acties en in nauw overleg met de Lid-Staten de coördinatie van hun beleidslijnen en programma's te bevorderen door het opzetten en uitbouwen van netwerken, gezamenlijke acties en systemen voor gegevensuitwisseling.


5. Der Rat fordert des Weiteren eine Strategie, die Folgendes beinhaltet: Sie hebt die afrikanische Eigenverantwortlichkeit und die gegenseitige Rechenschaftspflicht, auch im Bereich der politischen Führung und des Wirtschaftsmanagements stärker hervor; dies vollzieht sich durch die afrikanischen Institutionen und die afrikanische Zivilgesellschaft, wobei der internationale Rechtsrahmen und insbesondere die Menschenrechtsnormen uneingeschränkt beachtet werden und eine Zusammenarbeit mit den Menschenrechtsmechanismen stattfinden soll; sie stellt in hohem Maße auf die Afrikanische Union, die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD) und effiziente subregionale Organisationen ab; sie fordert von jedem einzelnen Land, dass es di ...[+++]

5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ...[+++]


w