Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koordiniertes vorgehen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichte der Mitgliedstaaten lassen sich kaum vergleichen, was ein koordiniertes Vorgehen und eine Analyse erschwert.

De verslaglegging door de verschillende lidstaten is niet goed vergelijkbaar, wat een gecoördineerde aanpak en analyse bemoeilijkt.


Der Bericht zeigt, wie ein koordiniertes Vorgehen auf EU-Ebene dazu beitragen kann, den illegalen Drogenhandel zu bekämpfen, und umreißt umfangreiche Empfehlungen und Schwerpunkte in Schlüsselbereichen, die in künftige Strategien und Maßnahmen einfließen können.

In het verslag wordt benadrukt hoe gecoördineerde actie op EU-niveau kan bijdragen tot de bestrijding van drugshandel en wordt een reeks maatregelen en actiepunten op belangrijke gebieden beschreven met het oog op toekomstige beleidsmaatregelen en initiatieven.


Die Berichte der Mitgliedstaaten lassen sich kaum vergleichen, was ein koordiniertes Vorgehen und eine Analyse erschwert.

De verslaglegging door de verschillende lidstaten is niet goed vergelijkbaar, wat een gecoördineerde aanpak en analyse bemoeilijkt.


Der Rat ruft die von der Europäischen Investitionsbank und der Kommission eingesetzte Arbeitsgruppe auf, Konsultationen mit europäischen institutionellen Anlegern zu führen und bis zur Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) im Dezember über Vorschläge für ein weiteres koordiniertes Vorgehen Bericht zu erstatten, und zwar mit besonderem Schwerpunkt auf Energieprogrammen und Infrastrukturen.

De Raad verzoekt de door de Europese Investeringsbank en de Commissie ingestelde werkgroep, die ook overleg pleegt met de Europese institutionele beleggers, aan de Raad Ecofin van december verslag uit te brengen over voorstellen voor verdere gecoördineerde reacties, met bijzondere aandacht voor energieprogramma's en infrastructuren.


Der Bericht weist auch auf einige regionale Probleme hin, bei denen wir koordiniert vorgehen sollten. Dabei handelt es sich um Konflikte wie die im Nahen Osten und die Atomprogramme im Iran und in Afghanistan.

Ook wordt een aantal regionale aangelegenheden genoemd waarbij een gecoördineerd optreden nodig is. Daarbij gaat het bijvoorbeeld om het Midden-Oostenconflict, het nucleaire programma van Iran of Afghanistan; ook de betrekkingen met Rusland en met de landen van Latijns-Amerika worden genoemd.


Mit dem Kommissar gehe ich völlig konform, wie in dem Bericht zu sehen ist, wenn er bemerkt, die zügige Auszahlung der Hilfe bzw. der EU-Gelder sei für Afrika lebenswichtig und das koordinierte Vorgehen sowie die Aufgabenteilung zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission seien entscheidend, um mit der Leichtigkeit mithalten zu können, mit der China Afrika gegenwärtig finanziert, ohne außer seiner Eigeninteressen die Konsequenzen abzuwägen.

Zoals duidelijk blijkt uit het verslag ben ik het volledig eens met de commissaris als hij zegt dat een snelle uitbetaling van steun of Europese fondsen van wezenlijk belang is voor Afrika, en dat gecoördineerde acties en de verdeling van taken tussen de lidstaten essentieel zijn als we met hetzelfde gemak willen concurreren als China op dit moment Afrika financiert, zonder de gevolgen tegen elkaar af te wegen en los van de eigen belangen.


Der Koordinator, der seine Tätigkeit im Rahmen des Ratssekretariats ausübt, koordiniert die Arbeiten des Rates zur Terrorismusbekämpfung und behält unter gebührender Berücksichtigung der Befugnisse der Kommission alle der Union zur Verfügung stehenden Instrumente im Auge, damit er dem Rat regelmäßig Bericht erstatten und ein wirksames Vorgehen aufgrund von Ratsbeschlüssen gewährleisten kann.

De coördinator werkt binnen het secretariaat van de Raad, coördineert het werk van de Raad op het gebied van terrorismebestrijding en houdt – met inachtneming van de bevoegdheden van de Commissie – het overzicht over alle instrumenten van de Unie. Hij brengt regelmatig verslag uit aan de Raad, om te zorgen voor doeltreffende follow-up van de besluiten van de Raad.


Die Beobachtungsstelle fasst die Ergebnisse der Rundtischgespräche zusammen und analysiert sie, erstellt einen vorläufigen Bericht über die Unterschiede zwischen den nationalen Ansätzen und spricht eine Empfehlung für ein koordiniertes Vorgehen auf europäischer Ebene aus.

Het Waarnemingscentrum moet de uitkomsten van deze rondetafelconferenties samenvatten en bestuderen om een voorlopig verslag over de verschillen in aanpak in de lidstaten op te stellen en een aanbeveling over een gezamenlijke Europese aanpak uit te brengen.


Die Beobachtungsstelle fasst die Ergebnisse der Rundtischgespräche zusammen und analysiert sie, erstellt einen vorläufigen Bericht über die Unterschiede zwischen den nationalen Ansätzen und spricht eine Empfehlung für ein koordiniertes Vorgehen auf europäischer Ebene aus.

Het Waarnemingscentrum moet de uitkomsten van deze rondetafelconferenties samenvatten en bestuderen om een voorlopig verslag over de verschillen in aanpak in de lidstaten op te stellen en een aanbeveling over een gezamenlijke Europese aanpak uit te brengen.


Wie aus dem Bericht eindeutig hervorgeht, können die Maßnahmen der Mitgliedstaaten kein Ersatz für ein koordiniertes Vorgehen auf Gemeinschaftsebene sein.

Uit het verslag blijkt duidelijk dat nationale maatregelen een gecoördineerde aanpak op communautair niveau niet kunnen vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordiniertes vorgehen bericht' ->

Date index: 2022-06-25
w