Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koordinierten effektiven einsatz aller » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Was Mali anbelangt, so bezwecken die politischen Ziele der Union durch den koordinierten und effektiven Einsatz aller ihr zu Gebote stehenden Instrumente, die Rückkehr des Landes und seiner Bevölkerung auf den Weg von Frieden, Aussöhnung, Sicherheit und Entwicklung zu fördern.

4. Wat Mali betreft, zijn de beleidsdoelstellingen van de Unie gericht op de gecoördineerde en doeltreffende inzet van al haar instrumenten om voor Mali en zijn bevolking een terugkeer te bevorderen naar de weg naar vrede, verzoening, veiligheid en ontwikkeling.


Die Anstrengungen müssen in den Ländern, die unter dem Zielwert liegen (vor allem in Spanien und Zypern), intensiviert werden, damit das Ziel von 10 % bis 2020 durch einen besser koordinierten Ansatz und den Einsatz aller verfügbaren Instrumente erreicht werden kann.

De inspanningen moeten worden geïntensiveerd, de aanpak moet beter worden gecoördineerd en alle beschikbare instrumenten moeten worden gebruikt voor de lidstaten die het streefcijfer van 10 % in 2020 niet dreigen te halen, met name Spanje en Cyprus.


F. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union für die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Ausprägungen einsetzt, ganz gleich, ob seine Ursachen oder sein Wirkungsbereich innerhalb oder außerhalb der EU-Grenzen liegen, und dass sie die Bemühungen ihrer Mitgliedstaaten um den effektiven Einsatz aller erforderlichen Instrumente innerhalb der rechtsstaatlich definierten Grenzen und unter voller Beachtung der Menschenrechte unterstützt,

F. overwegende dat de Europese Unie zich moet inzetten voor de bestrijding van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de vraag of de oorsprong of de activiteiten ervan binnen dan wel buiten haar grenzen gesitueerd zijn, en dat zij de inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen door doeltreffend gebruik van alle nodige instrumenten binnen de grenzen die door de rechtsstaat zijn vastgelegd en met volledige eerbiediging van de mensenrechten,


F. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union für die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Ausprägungen einsetzt, ganz gleich, ob seine Ursachen oder sein Wirkungsbereich innerhalb oder außerhalb der EU-Grenzen liegen, und dass sie die Bemühungen ihrer Mitgliedstaaten um den effektiven Einsatz aller erforderlichen Instrumente innerhalb der rechtsstaatlich definierten Grenzen und unter voller Beachtung der Menschenrechte unterstützt,

F. overwegende dat de Europese Unie zich moet inzetten voor de bestrijding van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de vraag of de oorsprong of de activiteiten ervan binnen dan wel buiten haar grenzen gesitueerd zijn, en dat zij de inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen door het doeltreffend gebruik van alle nodige instrumenten binnen de grenzen die door de rechtsstaat zijn vastgelegd en met volledige eerbiediging van de mensenrechten,


B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union für die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Ausprägungen einsetzt, ganz gleich, ob seine Ursachen oder sein Wirkungsbereich innerhalb oder außerhalb der EU-Grenzen liegen, und dass sie die Bemühungen ihrer Mitgliedstaaten um den effektiven Einsatz aller erforderlichen Instrumente innerhalb der rechtsstaatlich definierten Grenzen und unter voller Beachtung der Menschenrechte unterstützt,

B. overwegende dat de Europese Unie zich moet inzetten voor de bestrijding van terreur in al zijn vormen, of die nu afkomstig is van binnen of van buiten zijn grenzen, en de inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen met effectieve aanwending van alle noodzakelijke instrumenten binnen de grenzen die worden gesteld door de rechtsstaat en de volledige naleving van de mensenrechten,


2. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung"; STELLT FEST, dass wissenschaftliche Beweise zunehmend dafür sprechen, dass der Nutzen einer Begrenzung der globalen Oberflächentemperatur im Jahresmittel auf einen Wert von höchstens 2 °C über dem vorindustriellen Niveau bei weitem höher ist als die Kosten der dafür erforderlichen politischen Maßnahmen; UNTERSTREICHT die Bedeutung einer sofortigen und effektiven Umsetzung der vereinbarten Konzepte und Maßnahmen sowie die Notwendigkeit, die Öffentlichkeit weiter zu sensibilisieren, die Forschung punktgenauer auszurichten un ...[+++]

BENADRUKT dat de klimaatveranderingsstrategie van de EU zodanig zal moeten zijn dat zij naar een zo breed mogelijke samenwerking tussen alle landen streeft, alle belangrijke broeikasgassen, sectoren en reductieopties bestrijkt, tot technologische vernieuwing - vooral in de energie- en de vervoerssector - aanzet door een optimale mix van "push"- en "pull"-beleidsmaatregelen, de overdracht van technologie naar de juiste markten bevordert, voorziet in een bestendig gebruik van flexibele, marktgerichte instrumenten, en de aanpassing aan een onvermijdelijke klimaatverandering in alle landen, met name in de kwetsbaarste ontwikkelingslanden ond ...[+++]


11. stellt fest, dass Konfliktverhütung den koordinierten Einsatz aller der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Instrumente erfordert; ersucht die Kommission, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die Initiative zu ergreifen und eine zentrale Rolle im Bereich der Krisenverhütung zu spielen, da die meisten einzusetzenden Instrumente in den Bereich des ersten Pfeilers fallen;

11. merkt op dat conflictpreventie een gecoördineerd gebruik vergt van alle instrumenten waarover de EU beschikt; verzoekt de Commissie om hierbij binnen het kader van haar bevoegdheden het voortouw te nemen en een centrale rol te spelen bij de crisispreventie, aangezien de meeste te gebruiken instrumenten onder de eerste pijler ressorteren;


11. stellt fest, dass Konfliktverhütung den koordinierten Einsatz aller der EU zur Verfügung stehenden Instrumente erfordert; ersucht die Kommission, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die Initiative zu ergreifen und eine zentrale Rolle im Bereich der Krisenverhütung zu spielen, da die meisten einzusetzenden Instrumente in den Bereich des ersten Pfeilers fallen;

11. merkt op dat conflictpreventie een gecoördineerd gebruik vergt van alle instrumenten waarover de EU beschikt; verzoekt de Commissie om hierbij binnen het kader van haar bevoegdheden het voortouw te nemen en een centrale rol te spelen bij de crisispreventie, aangezien de meeste te gebruiken instrumenten onder de eerste pijler ressorteren;


Die Kommission drängt darauf, die Koordinierung durch wirkungsvollen Einsatz aller im EG-Vertrag vorgesehenen Koordinierungsverfahren und erhöhten effektiven "Gruppenzwang" in der Eurogruppe zu verstärken.

De Commissie dringt erop aan de coördinatie te verbeteren door effectief gebruik te maken van alle coördinatieprocedures waarin het Verdrag voorziet, en de effectieve druk van de "peers" in de Eurogroep te vergroten.


Diese Studie zeigt die Prioritäten auf, auf welche die EU ihre koordinierten Bemühungen in einer ersten Phase konzentrieren wird, wobei dadurch der Einsatz aller sonstigen der Union und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Instrumentarien nicht ausgeschlossen wird.

Deze studie brengt de prioriteiten in kaart waarop de EU haar gecoördineerde inspanningen in een eerste fase moet richten, zonder daarbij het gebruik uit te sluiten van alle andere instrumenten waarover de Unie en de lidstaten beschikken.


w