Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koordinierte netzwerk wird » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Das Netzwerk der für die Durchsetzung dieser Verordnung zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten wird über das mit der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 errichtete Forum für den Austausch von Informationen zur Durchsetzung koordiniert.

2. Het bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 ingestelde Forum voor de uitwisseling van handhavingsinformatie wordt gebruikt voor de coördinatie van een netwerk van de autoriteiten van de lidstaten die belast zijn met de handhaving van deze verordening.


Aktive internationale Zusammenarbeit auf einer transparenten Basis, die durch legitimierte Institutionen wie die WHO und ihr Netzwerk koordiniert wird, ist entscheidend für die schnelle Entwicklung und Verbreitung von Lösungen, um auf die Pandemie zu reagieren.

Voor een snelle ontwikkeling en verspreiding van mogelijke maatregelen tegen de pandemie is een actieve internationale samenwerking, die transparant is en wordt gecoördineerd door erkende instellingen zoals de WHO en haar netwerk, van cruciaal belang.


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten traditionell darum bemüht waren, ihre Steuersysteme auf der Grundlage eines ausgedehnten Netzwerks bilateraler Steuerabkommen zu koordinieren, die jedoch Fragen wie den grenzübergreifenden Verlustausgleich nicht regelten; in der Erwägung, dass dieser bilaterale Ansatz innerhalb der Europäischen Union weniger effizient ist und zu einem geringeren Maß an Übereinstimmung als ein multilateraler und koordinierter Ansatz führt, und in der Erwägung, dass im Bereich der konsolidierten Körperschaf ...[+++]

H. overwegende dat de lidstaten traditioneel hun belastingsregimes hebben trachten te coördineren door middel van een uitgebreid netwerk van bilaterale belastingverdragen waarin vraagstukken als grensoverschrijdende verliesverrekening niet volledig worden geregeld; dat binnen de Europese Unie de bilaterale benadering minder efficiënt is en minder consistentie oplevert dan een multilaterale, gecoördineerde benadering; dat een gemeenschappelijke benadering door de EU van ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten traditionell darum bemüht waren, ihre Steuersysteme auf der Grundlage eines ausgedehnten Netzwerks bilateraler Steuerabkommen zu koordinieren, die jedoch Fragen wie den grenzübergreifenden Verlustausgleich nicht regelten; in der Erwägung, dass dieser bilaterale Ansatz innerhalb der Europäischen Union weniger effizient ist und zu einem geringeren Maß an Übereinstimmung als ein multilateraler und koordinierter Ansatz führt, und in der Erwägung, dass im Bereich der konsolidierten Körperschaf ...[+++]

H. overwegende dat de lidstaten traditioneel hun belastingsregimes hebben trachten te coördineren door middel van een uitgebreid netwerk van bilaterale belastingverdragen waarin vraagstukken als grensoverschrijdende verliesverrekening niet volledig worden geregeld; dat binnen de Europese Unie de bilaterale benadering minder efficiënt is en minder consistentie oplevert dan een multilaterale, gecoördineerde benadering; dat een gemeenschappelijke benadering door de EU van ...[+++]


Innerhalb der Kommission koordiniert eine dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe für Stadtentwicklung die städtische Dimension der Gemeinschaftspolitik[30], und andere städtische Initiativen (wie das europäische Netzwerk Städte für lokale Integrationspolitik CLIP, das von der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen koordiniert wird) sind auf den Weg gebracht worden, um bewährte Verfahren zu e ...[+++]

Binnen de Commissie wordt de stedelijke dimensie in communautair beleid gecoördineerd door een interdepartementale groep voor stadsontwikkeling[30], en ook zijn er andere initiatieven rond stedelijke vraagstukken ontplooid om goede praktijken op het gebied van uiteenlopende, met integratie samenhangende kwesties uit te wisselen. Een voorbeeld hiervan is het Europees stedennetwerk voor lokaal integratiebeleid (CLIP – Cities for Local Integration Policy), dat gecoördineerd wordt door de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden.


Dieses von der Kommission koordinierte Netzwerk wird in enger Zusammenarbeit mit der gemäß Artikel 5 Absatz 1 einzusetzenden Reflexionsgruppe bei der Ausarbeitung der Indikatoren und Kriterien für die Bewertung mitwirken.

Deze Observatiepost zal met name tot taak hebben indicatoren en criteria voor evaluatie vast te stellen, daarbij nauw samenwerkend met de bij artikel 5, lid 1 van de Raad ingestelde Steungroep voor het Programma.


* Die Kommission wird ihre interne Koordinierung durch ihr vom Generalsekretariat koordiniertes Netzwerk der wichtigsten, mit der Gesetzgebung befassten Dienststellen ausbauen.

* De Commissie zal haar interne coördinatie versterken via het door het Secretariaat-generaal gecoördineerde wetgevingsnetwerk van de betrokken diensten;


(2) Diese Arbeit im Netzwerk wird mit den anderen bestehenden Gemeinschaftsverfahren, insbesondere RAPEX, koordiniert.

2. Dit opereren in een netwerk verloopt gecoördineerd met de overige communautaire procedures, met name RAPEX.


Die Rolle der Kommission in diesem Zusammenhang ist mittels GMES einen Rahmen zur zusammenhängenden Nutzung bestehender Systeme und Netzwerke, sowie koordinierter Neuentwicklungen zu schaffen, der den Datenbedürfnissen der verantwortlichen Behörden auf verschiedenen Ebenen und in unterschiedlichen Bereichen gerecht wird.

De taak van de Europese Commissie in dit alles bestaat erin om via GMES een netwerk aan te bieden waarbinnen de bestaande systemen en netwerken coherenter kunnen worden gebruikt, en nieuwe systemen en netwerken op een gecoördineerde manier kunnen worden ontwikkeld, afhankelijk van de gegevens die de overheden op verschillende niveaus in het kader van uiteenlopende beleidssectoren nodig hebben.


Die Kommission ihrerseits wird die Ziele des Aktionsrahmens verfolgen und die bestehenden Koordinationsmechanismen einsetzen, einschließlich der in dem Aktionsplan Bessere Rechtsetzung eingerichteten zielgerichteten Mechanismen (insbesondere das Legislativ-Netzwerk, das alle mit Rechtsetzung betrauten Dienststellen der Kommission verbindet und vom Generalsekretariat koordiniert wird und die interne Arbeitsgruppe der Kommission zur Kodifizierung).

De Commissie zal de doelstellingen van het actiekader nastreven met de bestaande coördinatiemechanismen, zoals de in het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" vastgestelde gerichte mechanismen (met name het door het Secretariaat-generaal gecoördineerde wetgevingsnetwerk van alle wetgevingsdiensten van de Commissie en het de interne werkgroep Codificatie van de Commissie).


w