Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kooperationsabkommen zwischen einrichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den Mitgliedsländern des Verbandes Südostasiatischer Nationen - Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur und Thailand

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore en Thailand, lidstaten van de Association of South-East Asian Nations (ASEAN)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso wurde nach dem zwischen der EIB und der Kommission geschlossenen Kooperationsabkommen für den Zeitraum 2000-2006 eine Regelung für die Kontakte zwischen den geografischen Referaten der beiden Einrichtungen eingeführt, um die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander zu verbessern.

Daarnaast is dankzij het samenwerkingsakkoord voor de periode 2000-2006 tussen de EIB en de Commissie een regeling voor het contact tussen de geografische eenheden van deze twee instellingen opgezet, waardoor de verschillende maatregelen beter gecoördineerd kunnen worden.


Nach einem vor Kurzem ergangenen Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union (5) ist es erforderlich klarzustellen, dass die Ausnahmen für Kooperationsabkommen zwischen der EZB und den nationalen Zentralbanken (NZBen) sowie für Kooperationsabkommen zwischen der EZB und anderen Organen und Einrichtungen der Union, internationalen Organisationen oder staatlichen Stellen nicht nur die Kooperation zur Erfüllung öffentlicher Aufgaben, sondern auch Hilfsdienstleistungen zur Erfüllung öffentlicher ...[+++]

Luidens een recente uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (5), is het noodzakelijk te verduidelijken dat de uitzonderingen voor samenwerkingsovereenkomsten tussen de ECB en nationale centrale banken (NCB’s), en samenwerkingsovereenkomsten tussen de ECB en andere instellingen en organen van de Unie, internationale organisaties of overheidsagentschappen, niet alleen de samenwerking ter vervulling van overheidstaken betreffen, maar tevens hulpdiensten ter vervulling van overheidstaken.


Kooperationsabkommen zwischen der EZB und anderen Organen und Einrichtungen der Union, internationalen Organisationen oder staatlichen Stellen, die der Erfüllung der öffentlichen Aufgaben dienen; “

samenwerkingsovereenkomsten tussen de ECB en andere instellingen en organen van de Unie, internationale organisaties of overheidsagentschappen ter vervulling van overheidstaken; ”.


Eine Revision des Kooperationsabkommens mit Eurojust aus dem Jahr 2004 ist bis Jahresende vorgesehen, um Qualität und Umfang der Zusammenarbeit zwischen den beiden Einrichtungen zu verbessern.

Verder moet de in 2004 gesloten samenwerkingsovereenkomst met Eurojust vóór het eind van dit jaar gewijzigd worden om de kwaliteit en intensiteit van de onderlinge betrekkingen te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem Artikel 29 Nr. 5 für alle Kooperationsabkommen zwischen Einrichtungen der Praxis, die Studenten im Praktikum aufnähmen, eine Anerkennung vorschreibe, erlege er den Einrichtungen, die für die Ausbildung der Grundschullehrer und der Regenten zuständig seien, schwerere Formalitäten auf als denjenigen, die Lehrbefähigte für die Oberstufe des Sekundarunterrichts ausbildeten und denen diese Formalitäten nicht auferlegt würden.

Door alle samenwerkingsakkoorden met de onderwijsinrichtingen die studenten tijdens hun stage opvangen, aan een erkenning te onderwerpen, legt artikel 29.5, zwaardere formaliteiten op aan onderwijsinrichtingen die instaan voor de opleiding van onderwijzers en regenten dan aan onderwijsinrichtingen die instaan voor de opleiding van geaggregeerden voor het hoger secundair onderwijs, voor wie die formaliteiten niet gelden.


Beispielsweise wurde das Bestehen von Kooperationsabkommen zwischen den zuständigen nationalen Behörden (Ungarn, Tschechische Republik, Polen und Rumänien), von Ad-hoc-Einrichtungen wie des Office central de lutte contre le trafic des biens culturels (Zentrales Amt für die Bekämpfung des Schmuggels von Kulturgütern) (Frankreich) oder von Arbeitsgruppen für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren (Deutschland und Portugal) gemeldet.

Hongarije, Tsjechië, Polen en Roemenië hebben bijvoorbeeld gewezen op het bestaan van samenwerkingsovereenkomsten tussen de verantwoordelijke nationale autoriteiten; verder zijn er ad-hocvoorzieningen (het Office central de lutte contre le trafic des biens culturels in Frankrijk) of werkgroepen voor de uitwisseling van informatie en goede praktijken (Duitsland en Portugal).


Das gleiche gilt für die Regelung über die Kooperationsabkommen, die zwischen den im Dekret vorgesehenen Unterrichtseinrichtungen und den anderen Einrichtungen geschlossen werden, insbesondere insofern sie sich auf diejenigen beziehen, die in Artikel 23 vorgesehen sind und die Organisation der Praktika der Studenten betreffen.

Hetzelfde geldt voor de reglementering van de samenwerkingsakkoorden die worden afgesloten tussen de in het decreet bedoelde onderwijsinstellingen en de andere instellingen, met name in zoverre zij diegene tot voorwerp hebben die worden bedoeld in artikel 23, in verband met de organisatie van de stages van de studenten.




D'autres ont cherché : kooperationsabkommen zwischen einrichtungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooperationsabkommen zwischen einrichtungen' ->

Date index: 2024-08-06
w