Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftreten
Diese
EG-Kooperationsabkommen
Eine Leistungsminderung tritt auf
Kooperationsabkommen
Kooperationsabkommen
R
RECHTSAKT
Tritt am

Vertaling van "kooperationsabkommen tritt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kooperationsabkommen (EU) [ EG-Kooperationsabkommen ]

samenwerkingsovereenkomst (EU) [ EG-samenwerkingsovereenkomst ]




Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden Texte

Met ingang van die datum vervangt dit akkoord


Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


auftreten | eine Leistungsminderung tritt auf

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Mongolei tritt in Kraft // Brüssel, 31. Oktober 2017

Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Mongolië treedt in werking // Brussel, 31 oktober 2017


53. tritt deshalb für die Einrichtung von Kooperationsabkommen zwischen Eurojust und Drittländern ein, vergleichbar mit diejenigen, die bereits mit den Vereinigten Staaten, Norwegen und der Schweiz eingerichtet wurden; betont allerdings, dass ein vollständiger Einklang mit den internationalen Menschenrechtsnormen und den EU-Vorschriften zu Datenschutz und Privatsphäre gewährleistet werden muss; betont, dass diese Abkommen vorrangig mit Ländern eingerichtet werden sollten, die ebenso besonders schwer von Terrorismus betroffen sind, wie etwa die Länder der MENA-Region; ist darüber hinaus der Auf ...[+++]

53. pleit daarom voor samenwerkingsovereenkomsten tussen Eurojust en derde landen, zoals er inmiddels met de VS, Noorwegen en Zwitserland zijn gesloten, maar benadrukt de noodzaak van volledige inachtneming van het internationaal recht inzake de mensenrechten en de EU-regels voor gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer; wijst erop dat hierbij voorrang dient te worden gegeven aan landen die eveneens zwaar onder het terrorisme lijden, zoals de landen in de MENA-regio; is daarnaast van mening dat het inzetten van verbindingsfunctionarissen van Eurojust in de betrokken landen, met name in het zuidelijke nabuurschap, de informatie-uitwisseling ten goede zou komen en een betere samenwerking in de ...[+++]


48. tritt deshalb für die Einrichtung von Kooperationsabkommen zwischen Eurojust und Drittländern ein, vergleichbar mit diejenigen, die bereits mit den Vereinigten Staaten, Norwegen und der Schweiz eingerichtet wurden; betont allerdings, dass ein vollständiger Einklang mit den internationalen Menschenrechtsnormen und den EU-Vorschriften zu Datenschutz und Privatsphäre gewährleistet werden muss; betont, dass diese Abkommen vorrangig mit Ländern eingerichtet werden sollten, die ebenso besonders schwer von Terrorismus betroffen sind, wie etwa die Länder der MENA-Region; ist darüber hinaus der Auf ...[+++]

48. pleit daarom voor samenwerkingsovereenkomsten tussen Eurojust en derde landen, zoals er inmiddels met de VS, Noorwegen en Zwitserland zijn gesloten, maar benadrukt de noodzaak van volledige inachtneming van het internationaal recht inzake de mensenrechten en de EU-regels voor gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer; wijst erop dat hierbij voorrang dient te worden gegeven aan landen die eveneens zwaar onder het terrorisme lijden, zoals de landen in de MENA-regio; is daarnaast van mening dat het inzetten van verbindingsfunctionarissen van Eurojust in de betrokken landen, met name in het zuidelijke nabuurschap, de informatie-uitwisseling ten goede zou komen en een betere samenwerking in de ...[+++]


35. verweist darauf, dass wirkliche strategische Partnerschaften auf gemeinsamen Werten beruhen müssen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, in den Leitlinien für die Aushandlung des neuen Abkommens mit der Russischen Föderation, das an die Stelle des derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens tritt, welches Ende 2007 abgelaufen ist, hervorzuheben, wie wichtig es ist, Demokratie, Menschenrechte und Meinungsfreiheit in den Mittelpunkt der künftigen Beziehungen zu stellen und einen klaren Mechanismus zur Überwachung der Umsetzung sämtlicher Klauseln eines solchen Abkommens ...[+++]

35. herinnert eraan dat echte strategische partnerschappen gebaseerd moeten zijn op gedeelde gemeenschappelijke waarden; roept de Commissie er in dit verband toe op om in de richtsnoeren voor onderhandelingen met de Russische Federatie over de nieuwe overeenkomst, die de huidige eind 2007 afgelopen partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst vervangt, te onderstrepen dat democratie, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting kernpunten zijn in de toekomstige betrekkingen en een helder mechanisme vormen voor controle op de tenuitvoerlegging van alle bepalingen van een dergelijke overeenkomst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über diesen vertraglichen Rahmen für ein stärkeres Engagement, der an die Stelle der derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen tritt, wird mit den Ländern verhandelt, die bereit und in der Lage sind, die damit einhergehenden weitreichenden Verpflichtungen gegenüber der EU einzugehen.

Dit contractuele kader voor een sterker engagement, dat verder gaat dan de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, zal het voorwerp vormen van onderhandelingen met de partners die bereid en in staat zijn de daaraan verbonden verreikende verbintenissen met de EU aan te gaan.


Art. 23 - Das vorliegende Kooperationsabkommen tritt am 1. Januar 2005 in Kraft.

Art. 23. Dit Samenwerkingsakkoord treedt in werking op 1 januari 2005.


2. nimmt den Beschluss des Gipfeltreffens zur Kenntnis, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen Russland und der EU aufrechtzuerhalten, bis eine neue Vereinbarung in Kraft tritt; vertritt jedoch die Auffassung, dass es erforderlich ist, dieses Abkommen alsbald an die neuen Herausforderungen und Gegebenheiten anzupassen;

2. stelt vast dat de top heeft besloten de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Rusland en de EU voort te laten gelden tot een nieuwe overeenkomst van kracht wordt, maar is van mening dat de overeenkomst zo spoedig mogelijk aan de nieuwe uitdagingen en realiteit moet worden aangepast;


1992 hat die EU mit Macao ein Handels- und Kooperationsabkommen geschlossen, und der Gemischte Ausschuss EU-Macao, der mit diesem Abkommen eingesetzt wurde, tritt jährlich zusammen.

De EU heeft in 1992 met Macau een handels- en samenwerkingsovereenkomst gesloten en het Gemengd Comité EG-Macau, dat in het kader van deze overeenkomst werd opgericht, komt jaarlijks bijeen.


20. tritt für den fortlaufenden Dialog zwischen der EU und Ägypten zur Förderung der Stabilität und Entwicklung des Europa-Mittelmeer-Raums ein; prangert Fälle von Festnahmen aus politischen Gründen an und ist besorgt über Berichte über Folter in behördlichem Gewahrsam; ist der Ansicht, dass die Gefangennahme eines Mitglieds des ägyptischen Parlaments gegen Buchstaben und Geist des Kooperationsabkommens zwischen Ägypten und der EU verstößt; fordert Ägypten auf, den Notstand aufzuheben;

20. moedigt een ononderbroken dialoog tussen de EU en Egypte aan om de stabiliteit en de ontwikkeling van het Euro-mediterrane gebied te bevorderen; laakt gevallen van arrestaties om politieke redenen en is bezorgd over meldingen van folteringen tijdens hechtenis; is van oordeel dat de detentie van een lid van het Egyptische parlement een inbreuk vormt op de geest en de letter van de samenwerkingsovereenkomst tussen Egypte en de EU; doet een beroep op Egypte om de noodtoestand te beëindigen;


Art. 2 - Vorliegendes Kooperationsabkommen tritt am 3. Oktober 2001 in Kraft.

Art. 2. Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking op 3 oktober 2001.




Anderen hebben gezocht naar : kooperationsabkommen     rechtsakt     auftreten     eine leistungsminderung tritt auf     seiner ihrer     tritt am tag     kooperationsabkommen tritt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooperationsabkommen tritt' ->

Date index: 2024-08-23
w