Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kooperationsabkommen einhergehen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

17. ist der Auffassung, dass die weitere Umsetzung des Fahrplans mit den Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen einhergehen sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen auf die Eröffnung von Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu richten; fordert, dass es über in diesem Zusammenhang erzielte Fortschritte unverzüglich formell in Kenntnis gesetzt wird;

17. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de Routekaart moet worden voortgezet parallel aan de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om hun inspanningen te concentreren op het entameren van de onderhandelingen over deze overeenkomst; verlangt dat het EP snel en officieel geïnformeerd wordt over eventuele vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt;


17. ist der Auffassung, dass die weitere Umsetzung des Fahrplans mit den Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen einhergehen sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen auf die Eröffnung von Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu richten; fordert, dass es über in diesem Zusammenhang erzielte Fortschritte unverzüglich formell in Kenntnis gesetzt wird;

17. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de Routekaart moet worden voortgezet parallel aan de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om hun inspanningen te concentreren op het entameren van de onderhandelingen over deze overeenkomst; verlangt dat het EP snel en officieel geïnformeerd wordt over eventuele vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt;


17. ist der Auffassung, dass die weitere Umsetzung des Fahrplans mit den Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen einhergehen sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen auf die Eröffnung von Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu richten; fordert, dass es über in diesem Zusammenhang erzielte Fortschritte unverzüglich formell in Kenntnis gesetzt wird;

17. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van de Routekaart moet worden voortgezet parallel aan de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om hun inspanningen te concentreren op het entameren van de onderhandelingen over deze overeenkomst; verlangt dat het EP snel en officieel geïnformeerd wordt over eventuele vooruitgang die op dit gebied wordt geboekt;


Ferner sollte es mit Partnerschafts- und Kooperationsabkommen einhergehen, in denen die Frage der Achtung der Menschenrechte enthalten ist.

Tegelijkertijd zouden er bilaterale associatie- en samenwerkingsovereenkomsten moeten worden gesloten waarin onder meer het respecteren van de mensenrechten aan de orde komt.


Ferner sollte es mit Partnerschafts- und Kooperationsabkommen einhergehen, in denen die Frage der Achtung der Menschenrechte enthalten ist.

Tegelijkertijd zouden er bilaterale associatie- en samenwerkingsovereenkomsten moeten worden gesloten waarin onder meer het respecteren van de mensenrechten aan de orde komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooperationsabkommen einhergehen sollte' ->

Date index: 2021-04-02
w