Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Anionisch
Antigen
Das Anion betreffend
Das das Penizillin inaktiv
Das zu Allergie führt
EG-Kooperationsabkommen
In das Verfahren heranziehen
Kooperationsabkommen
Kooperationsabkommen
Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung
Penicillanase
Von Keimen gebildetes Enzym

Vertaling van "kooperationsabkommen das " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kooperationsabkommen (EU) [ EG-Kooperationsabkommen ]

samenwerkingsovereenkomst (EU) [ EG-samenwerkingsovereenkomst ]




Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung

samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling


Engerer Ausschuß für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern

Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten lidstaten-derde landen


Penicillanase | von Keimen gebildetes Enzym | das das Penizillin inaktiv

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium


anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Kooperationsabkommen: das Kooperationsabkommen vom 2. März 2007 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Durchführung des am 13. Januar 1993 in Paris unterzeichneten Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen;

2° samenwerkingsakkoord : het samenwerkingsakkoord van 2 maart 2007 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering van de overeenkomst tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, gedaan te Parijs op 13 januari 1993;


1° " Kooperationsabkommen Datenaustausch" : das Kooperationsabkommen vom 23. Mai 2013 zwischen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft über die Entwicklung einer gemeinsamen Initiative in Sachen Datenaustausch und über die gemeinsame Verwaltung dieser Initiative;

1° « samenwerkingsakkoord Gegevensdeling » : het samenwerkingsakkoord van 23 mei 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap over het opstarten van een gemeenschappelijk initiatief om gegevens te delen en over het gemeenschappelijk beheer van dit initiatief;


9. begrüßt die Verhandlungen über sieben Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und sieben einzelnen ASEAN-Mitgliedstaaten, bei denen es sich um die Eckpfeiler für die Vertiefung der gegenseitigen Beziehungen handeln wird, und unterstreicht, dass die Verhandlungen mit den übrigen ASEAN-Mitgliedstaaten beschleunigt werden müssen; fordert die zügige Ratifizierung der bestehenden Partnerschafts- und Kooperationsabkommen; ist jedoch der Ansicht, dass die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit einzelnen Staaten ni ...[+++]

9. is zeer verheugd over de onderhandelingen over zeven partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de EU en zeven afzonderlijke ASEAN-lidstaten, die hoekstenen zullen vormen voor de verdieping van de wederzijdse betrekkingen, en benadrukt dat de onderhandelingen met de overige ASEAN-leden moeten worden bespoedigd; roept op tot een spoedige ratificering van de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten; meent echter dat deze overeenkomsten met individuele lidstaten geen hinderpaal mogen vormen voor de betrekkingen tussen de EU en de ASEAN als geheel;


I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine zentrale Rolle gespielt hat, da es im Zusammenhang mit neuen Kooperationsabkommen seine Zustimmung geben muss;

I. overwegende dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een essentiële rol speelt doordat het de vereiste goedkeuring aan nieuwe samenwerkingsovereenkomsten verleent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstützt die Verhandlungen über ein Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung und betont, dass dieses Abkommen zu einem stärker strategisch geprägten Ansatz führen und den afghanischen Behörden sowohl während des Abzugs der internationalen Streitkräfte als auch danach Unterstützung bieten sollte;

4. spreekt zijn steun uit voor de onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling en beklemtoont dat deze overeenkomst moet resulteren in een meer strategische aanpak en steun voor de Afghaanse autoriteiten tijdens en na de terugtrekking van de internationale troepenmacht;


7. bedauert, dass es, was den Abschluss der Verhandlungen über ein Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung betrifft, an politischem Elan fehlt; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die afghanische Regierung darum auf, die Verhandlungen zügig zum Abschluss zu bringen;

7. betreurt het gebrek aan politiek elan om de onderhandelingen over de samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling af te ronden; roept de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Afghaanse regering er dan ook toe op de onderhandelingen spoedig af te ronden;


C. in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen zwischen der EU und Afghanistan über ein Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung bevorsteht, und dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Afghanistan mit diesem Abkommen auf ein neues Niveau gehoben und ausgedehnt wird und einen neuen Rechtsrahmen erhält;

C. overwegende dat de onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de EU en Afghanistan nagenoeg afgerond zijn, en dat de samenwerking daarmee op een nieuw, alomvattend niveau zal worden getild en een nieuw juridisch kader zal krijgen;


[18] Artikel 1 des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Kommission und dem Königreich Kambodscha, ABl. L 269, 19.10. 1999, S. 18; Artikel 1 des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Sozialistischen Republik Vietnam, ABl. L 136, 7.6.1996, S. 29; Artikel 1 des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Volksrepublik Laos, ABl. L 334, 5.12.1997, S. 15; im Gegensatz dazu enthält das Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft u ...[+++]

[18] Artikel 1 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Cambodja (PB L 269 van 19.10.1999, blz. 18); artikel 1 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Socialistische Republiek Vietnam (PB L 136 van 7.6.1996, blz. 29); artikel 1 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Laos (PB L 334 van 5.12.1997, blz. 15); daarentegen ontbreekt een dergelijke clausule in de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filippijnen, Singapore en Thailand - lidstaten van de As ...[+++]


Die Sonderregelung sieht für Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10, 1509 10 90 und 1510 00 10 in Anwendung der Verringerung gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a) des Kooperationsabkommens einen pauschalen Abschlag der Abschöpfung in Höhe von 0,7245 ECU je 100 kg vor. Erhebt Algerien eine Ausfuhrabgabe, so wird der Regelung zufolge der Betrag der Abschöpfung in Anwendung der Verringerung gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b) des Kooperationsabkommens zusätzlich um den Betrag der Sonderabgabe, höchstens jedoch um 14,60 ECU je 100 kg, sowie in Anwendung des Zusatzbetrags gemäß Anhang B des Kooperationsabkommens um weitere 14,60 ECU je 100 kg v ...[+++]

Overwegende dat voor olijfolie van de GN-codes 1509 10 10, 1509 10 90 en 1510 00 10 de geldende heffing forfaitair met 0,7245 ecu per 100 kg wordt verminderd uit hoofde van artikel 16 van de Samenwerkingsovereenkomst; dat, mits Algerije een bijzondere uitvoerheffing toepast, de heffing bij invoer bovendien wordt verminderd met een bedrag gelijk aan de bijzondere uitvoerheffing, met een maximum van 14,60 ecu per 100 kilogram, uit hoofde van de vermindering bedoeld in artikel 16, lid 1, onder b), van de Samenwerkingsovereenkomst en met nog eens 14,60 ecu per 100 kilogram uit hoofde van het aanvullende bedrag bedoeld in bijlage B bij de Sa ...[+++]


Die Sonderregelung sieht für Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10, 1509 10 90 und 1510 00 10 in Anwendung der Verringerung gemäß Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe a) des Kooperationsabkommens einen pauschalen Abschlag der Abschöpfung in Höhe von 0,7245 ECU je 100 kg vor. Erhebt Marokko eine Ausfuhrabgabe, so wird der Regelung zufolge der Betrag der Abschöpfung in Anwendung der Verringerung gemäß Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe b) des Kooperationsabkommens zusätzlich um den Betrag der Sonderabgabe, höchstens jedoch um 14,60 ECU je 100 kg, sowie in Anwendung des Zusatzbetrags gemäß Anhang B des Kooperationsabkommens um weitere 14,60 ECU je 100 kg ve ...[+++]

Overwegende dat voor olijfolie van de GN-codes 1509 10 10, 1509 10 90 en 1510 00 10 de geldende heffing forfaitair met 0,7245 ecu per 100 kg wordt verminderd uit hoofde van de vermindering bedoeld in artikel 17, lid 1, onder a), van de Samenwerkingsovereenkomst; dat, mits Marokko een bijzondere uitvoerheffing toepast, de heffing bij invoer bovendien wordt verminderd met een bedrag gelijk aan de bijzondere uitvoerheffing, met een maximum van 14,60 ecu per 100 kilogram, uit hoofde van de vermindering bedoeld in artikel 17, lid 1, onder b), van de Samenwerkingsovereenkomst en met nog eens 14,60 ecu per 100 kilogram uit hoofde van het aanvu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooperationsabkommen das' ->

Date index: 2025-02-06
w