Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
EG-Kooperationsabkommen
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Kooperationsabkommen
Kooperationsabkommen
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «kooperationsabkommen an neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Kooperationsabkommen (EU) [ EG-Kooperationsabkommen ]

samenwerkingsovereenkomst (EU) [ EG-samenwerkingsovereenkomst ]


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan




Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung der der Gemeinschaft durch den Vertrag von Amsterdam übertragenen neuen Zuständigkeiten wurde die Migrationsfrage, und insbesondere die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, in alle seit 1999 unterzeichneten Assoziations- und Kooperationsabkommen, insbesondere mit den Drittländern des Mittelmeerraums, sowie in die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den Neuen Unabhängigen Staaten in Mitteleuropa und Zentralasien, den Balkanländern und den AKP-Staaten aufgenommen.

Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die aan de Gemeenschap zijn toegekend bij het Verdrag van Amsterdam, is de migratieproblematiek, en in het bijzonder de bestrijding van illegale immigratie, ook opgenomen in alle associatie- en samenwerkingsovereenkomsten die sinds 1999 zijn gesloten, met name met derde landen uit het Middellandse-Zeegebied, alsmede in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de nieuwe onafhankelijke staten van Midden-Europa en Centraal-Azië, de Balkanlanden en de ACS-staten.


1. Zwecks Umsetzung des auf die ,neuen Nachbarn" zugeschnittenen Konzepts, sind Vereinbarungen zu treffen, die gegebenenfalls die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und die Assoziierungsabkommen zwischen der EU und diesen Ländern ergänzen.

1. Om het begrip "nieuwe buren" in te vullen, moeten nieuwe overeenkomsten worden gesloten ter aanvulling van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en de associatieakkoorden die al tussen de EU en deze landen bestaan.


Diese bilateralen Abkommen der neuen Generation treten an die Stelle der Abkommen der ersten Generation, d. h. der in den 1970er Jahren geschlossenen Kooperationsabkommen.

Deze bilaterale overeenkomsten vervangen de overeenkomsten van de eerste generatie, namelijk de samenwerkingsovereenkomsten van de jaren 70.


Zur Umsetzung des Konzepts der „neuen Nachbarn" könnten mit diesen Ländern neue Vereinbarungen getroffen werden, die die bereits geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen oder Assoziierungsabkommen ergänzen.

Voor de tenuitvoerlegging van het begrip "nieuwe buren" zouden met deze landen nieuwe overeenkomsten gesloten moeten worden ter aanvulling van de reeds gesloten partnerschaps-, samenwerkings- of associatieovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon eine zentrale Rolle gespielt hat, da es im Zusammenhang mit neuen Kooperationsabkommen seine Zustimmung geben muss;

I. overwegende dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een essentiële rol speelt doordat het de vereiste goedkeuring aan nieuwe samenwerkingsovereenkomsten verleent;


C. in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen zwischen der EU und Afghanistan über ein Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung bevorsteht, und dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Afghanistan mit diesem Abkommen auf ein neues Niveau gehoben und ausgedehnt wird und einen neuen Rechtsrahmen erhält;

C. overwegende dat de onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de EU en Afghanistan nagenoeg afgerond zijn, en dat de samenwerking daarmee op een nieuw, alomvattend niveau zal worden getild en een nieuw juridisch kader zal krijgen;


1. begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Irak, durch das erste vertragliche Beziehungen zwischen beiden Parteien hergestellt werden; begrüßt die Einsetzung eines Kooperationsrates, eines Kooperationskomitees und eines parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und erwartet, dass diese Foren dem politischen Engagement der Union im Irak auf höchster Ebene neuen Schwung verleihen, un ...[+++]

1. is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de Republiek Irak, waarmee beide partijen voor het eerst contractuele betrekkingen zijn aangegaan; is verheugd dat door partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een samenwerkingsraad, een samenwerkingscomité en een parlementair samenwerkingscomité zijn ingesteld, en verwacht dat deze fora de politieke betrokkenheid van de Unie in Irak nieuw leven zullen inblazen, in de vorm van regelmatig politiek overleg en de ontwikkeling van economische betrekkingen met de Iraakse autoriteiten op het hoogste niveau;


Welche gezielten Maßnahmen sollen getroffen und was genau soll Russland in dem künftigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen an neuen Bedingungen vorgeschrieben werden, um sichtbare Fortschritte im Bereich der Demokratie, der Menschenrechte und der Meinungs- und Pressefreiheit in Russland zu erzielen?

Welke gerichte maatregelen zullen worden genomen en meer in het bijzonder aan welke nieuwe voorwaarden zal Rusland moeten voldoen in het kader van de nieuwe overeenkomst, zodat merkbare vooruitgang wordt geboekt op het terrein van democratie, mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en persvrijheid in Rusland?


Welche gezielten Maßnahmen sollen getroffen und was genau soll Russland in dem künftigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen an neuen Bedingungen vorgeschrieben werden, um sichtbare Fortschritte im Bereich der Demokratie, der Menschenrechte und der Meinungs- und Pressefreiheit in Russland zu erzielen?

Welke gerichte maatregelen zullen worden genomen en meer in het bijzonder aan welke nieuwe voorwaarden zal Rusland moeten voldoen in het kader van de nieuwe overeenkomst, zodat merkbare vooruitgang wordt geboekt op het terrein van democratie, mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en persvrijheid in Rusland?


Seit Ende der 1990er Jahre hat die Europäische Union (EU) mit Russland und den in Osteuropa, im Südkaukasus und in Zentralasien gelegenen Neuen Unabhängigen Staaten Armenien, Aserbeidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Moldau, Ukraine, Usbekistan und Tadschikistan zehn ähnliche Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) geschlossen.

Sinds het einde van de jaren negentig heeft de Europese Unie (EU) tien vergelijkbare partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO) gesloten met: Rusland en de Nieuwe Onafhankelijke Staten van Oost-Europa, de Zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië: Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Moldavië, Oekraïne, Oezbekistan en Tadzjikistan.


w