5. fordert die Kommission auf, zwei neue Grundsätze für den Tourismus zu verankern: nämlich „Interregionalität“ und „Komplementarität“, mit dem Ziel, die gem
einsame Planung und Kooperation zwischen den Tourismusanbietern einer geographischen Region zu fördern, also entweder die generelle Zusammenarbeit
zwischen aneinander angrenzenden Re
gionen, die in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten liegen, oder eine thematische Zusammenarbeit
zwischen Regionen, die durch Gemeinsamkeite
...[+++]n verbunden sind; 5. verzoekt de Commissie om te overwegen twee nieuwe beginselen voor het toerisme in te voeren: „interregionaliteit” en „complementariteit”, met het oog op de bevordering van gezamenlijke planning door en samenwerking tussen toeristische diensten binnen een bepaald geografisch gebied, bijvoorbeeld tussen aangrenzende regio's van verschillende lidstaten of, in het geval van een specifiek thematisch gebied, tussen regio's die bepaalde elementen met elkaar gemeen hebben;