Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Troika
EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen
EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
LPG
Landwirtschaftliche Genossenschaft
Landwirtschaftliche Kooperative
Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft
Landwirtschaftliche Vertriebsgenossenschaft
Landwirtschaftliche Zuchtgenossenschaft
Milchgenossenschaft
Nicht kooperative Länder und Gebiete
OSZE-Plattform für kooperative Sicherheit
Offene Troika
Plattform für kooperative Sicherheit
Troika
Winzergenossenschaft
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «kooperation troika » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Troika (EU) [ EG-Troika ]

trojka (EU) [ communautaire trojka ]


OSZE-Plattform für kooperative Sicherheit | Plattform für kooperative Sicherheit

platform voor veiligheidssamenwerking


EU-Kooperation im Bereich Gesundheitswesen und Drogen | EU-Kooperation zu öffentlicher Gesundheit und Drogen

EU-samenwerking op het gebied van de volksgezondheid en drugs


nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden


landwirtschaftliche Genossenschaft [ landwirtschaftliche Kooperative | landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft | landwirtschaftliche Vertriebsgenossenschaft | landwirtschaftliche Zuchtgenossenschaft | LPG | Milchgenossenschaft | Winzergenossenschaft ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


Kooperation zwischen Produktion, Kostümfundus und Maskenbildnerei gewährleisten

samenwerking tussen productie, kostuumafdeling en make-upafdeling garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. begrüßt die Friedensinitiative der EU und ihrer Mitgliedstaaten, die eng mit der tschechischen Ratspräsidentschaft und der Kommission zusammenarbeiten müssen, sowie die Kooperation der Troika des EU-Vorsitzes unter Führung der Tschechischen Republik;

4. verwelkomt het vredesinitiatief van de EU en haar lidstaten, die nauw moeten samenwerken met het Tsjechische voorzitterschap van de Raad en de Commissie, alsook de samenwerking van de trojka van drie EU-voorzitterschappen onder leiding van de Tsjechische Republiek;


5. stimmt der Analyse der Kommission zu, dass die Kooperation beider Regionen bislang nicht von einem adäquaten politischen Dialog begleitet wurde; hält die Praxis, einmal alle zwei Jahre ein einstündiges Treffen zwischen der EU-Troika und den Cariforum - Regierungschefs abzuhalten, für unzureichend und begrüßt das Vorhaben, einem solchen Dialog künftig auf allen Ebenen die notwendige Zeit einzuräumen;

5. is het eens met de analyse van de Commissie over het feit dat de samenwerking van beide gebieden tot dusver niet met een gepaste politieke dialoog gepaard ging; acht de handelswijze waarbij de trojka van de Europese Unie en de regeringsleiders van het CARIFORUM elkaar ééns in de twee jaar één uur ontmoeten, onvoldoende en juicht het voorstel toe om in de toekomst op elk niveau de nodige tijd aan een dergelijke dialoog te besteden;


5. stimmt der Analyse der Kommission zu, dass die Kooperation beider Regionen bislang nicht von einem adäquaten politischen Dialog begleitet wurde; hält die Praxis, einmal in zwei Jahren ein einstündiges Treffen zwischen der EU-Troika und den CARIFORUM-Regierungschefs abzuhalten, für unzureichend und begrüßt das Vorhaben, einem solchen Dialog künftig auf allen Ebenen das notwendige Zeitbudget einzuräumen;

5. is het eens met de analyse van de Commissie over het feit dat de samenwerking van beide gebieden tot dusver niet met een gepaste politieke dialoog gepaard ging; acht de handelswijze waarbij de trojka van de Europese Unie en de regeringsleiders van het CARIFORUM elkaar ééns in de twee jaar één uur ontmoeten, onvoldoende en juicht het voorstel toe om in de toekomst op elk niveau de nodige tijd aan een dergelijke dialoog te besteden;


Verknüpfung miteinander in Beziehung stehender Angelegenheiten, sofern dies dem EU-Interesse dient und Einrichtung des Ständigen Partnerschaftsrats (in dem die Minister der EU-Troika mit ihren Kollegen aus den russischen Ministerien für Verkehr, Justiz usw. zusammensitzen) und Prüfung der Möglichkeiten für eine Steigerung der Effizienz der übrigen Einrichtungen der Kooperation.

aanverwante vraagstukken samenbundelen indien dit relevant is om de belangen van de EU te bevorderen, de Permanente Samenwerkingsraad oprichten (waarin de ministers van de EU-trojka zullen bijeenkomen met hun Russische counterparts in de ministeries van Vervoer, Justitie, .) en onderzoeken hoe de efficiëntie van andere samenwerkingsorganen kan worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Dialog zwischen der Europäischen Union und dem Iran zur Eröffnung der Verhandlungen über ein Kooperations- und Handelsabkommen sowie der separate Dialog über die Menschenrechte auf Ebene der Troika im Dezember 2002 weitergeführt werden,

G. overwegende dat tussen de EU en Iran besprekingen worden gevoerd met het oog op het aanknopen van onderhandelingen over een samenwerkings- en handelsovereenkomst en dat in december 2002 op troika-niveau een afzonderlijke dialoog over de mensenrechten zal plaatsvinden,


G. in der Erwägung, dass der Dialog zwischen der EU und dem Iran zur Eröffnung der Verhandlungen über ein Kooperations- und Handelsabkommen sowie der separate Dialog über die Menschenrechte auf Ebene der Troika im Dezember 2002 weitergeführt werden,

G. overwegende dat tussen de EU en Iran besprekingen worden gevoerd met het oog op het aanknopen van onderhandelingen over een samenwerkings- en handelsovereenkomst en dat in december 2002 op troika-niveau een afzonderlijke dialoog over de mensenrechten zal plaatsvinden,


w