Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kooperation koordinierung werden verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Ausbau der Kooperation und Koordinierung werden verschiedene Beratungsmechanismen genutzt, etwa der zwischen der EU, den lateinamerikanischen Ländern und dem Karibikraum etablierte Mechanismus zur Koordinierung und Kooperation im Drogenbereich sowie der speziell auf die Drogenbekämpfung ausgerichtete hochrangige Dialog zwischen der EU und den Andenstaaten.

Een aantal overlegmechanismen worden gebruikt om de samenwerking en de coördinatie te verbeteren, zoals het coördinatie- en samenwerkingsmechanisme voor drugs tussen de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en de dialoog op hoog niveau op het gebied van de drugsbestrijding tussen de EU en de Andesgemeenschap.


Bei der Entscheidung darüber, wer für die regionalen Schutzprogramme in Frage kommt, werden verschiedene Faktoren berücksichtigt, etwa die Bewertung der besonderen Lage der Flüchtlinge, die im Rahmen der EU-Fonds verfügbaren Mittel sowie die Beziehungen und die Rahmenbedingungen für eine Kooperation zwischen der Union einerseits und bestimmten Ländern und Regionen andererseits.

Eventueel zal zij hiertoe nieuwe voorstellen formuleren. Bij de selectie van nieuwe regio's voor RPP's zal een aantal factoren in aanmerking worden genomen, zoals de beoordeling van specifieke vluchtelingensituaties en kaders voor samenwerking tussen de Unie en specifieke landen of regio's.


Insbesondere werden eine enge Kooperation und Koordinierung mit dem Europarat vorgesehen; ferner werden gemeinsame Initiativen mit dem Europarat zur Stärkung des Bandes zwischen den Völkern in Europa durchgeführt.

In het bijzonder zal zij met de Raad van Europa nauwe samenwerking en coördinatie alsmede gezamenlijke initiatieven ontwikkelen, teneinde de banden tussen de volkeren van Europa te versterken.


Der Start dieser neuen Aktion war mit einigen Schwierigkeiten verbunden, doch bietet sie den Vorteil, dass sich die Programme stärker gegenüber den anderen Programmen öffnen müssen, dass sie in einen Prozess der Reflexion über gemeinsame Themen eingebunden werden, und dass sie zu Kooperation und Koordinierung gezwungen werden.

Hoewel de beginfase wat moeizaam verliep, is de kracht van deze nieuwe actie dat ze ertoe dwingt de programma's meer voor elkaar open te stellen, ervoor te zorgen dat ze bijdragen aan een denkproces over gemeenschappelijke thema's en te komen tot samenwerking en coördinatie.


Zur Erhöhung der Wirkung der internationalen Kooperation werden Koordinierung und Synergien mit Initiativen von Mitgliedstaaten und assoziierten Ländern gefördert.

Om het effect van internationale samenwerking zo groot mogelijk te maken, worden coördinatie en synergie met initiatieven van de lidstaten en geassocieerde landen bevorderd.


Die von den gemein­samen Assoziationsgremien (Assoziationsrat, Stabilitäts- und Assoziationsrat oder Kooperations­ausschuss) mit den vier Drittstaaten anzunehmenden Bestimmungen werden den in den Abkommen enthaltenen Grundsätzen der begrenzten Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit Wirk­samkeit verleihen.

Met deze bepalingen, die moeten worden aangenomen door de gemeenschappelijke associatieorganen met de vier derde landen (associatieraad, stabilisatie- en associatieraad of samenwerkingscomité), zal uitvoering worden gegeven aan de in de overeenkomsten vervatte beginselen van beperkte coördinatie van socialezekerheidsstelsels.


Darüber hinaus ist vorgesehen, dass die EU-Delegationen besser in die Koordinierung der Kooperation der Mitgliedstaaten im Rahmen der „Schengen-Zusammenarbeit vor Ort“ in Drittstaaten eingebunden werden.

Ten slotte deelt de code de delegaties van de Unie een grotere rol toe bij het coördineren van de samenwerking tussen de lidstaten in het kader van de "plaatselijke Schengensamenwerking" in derde landen.


22. hebt hervor, dass es in den Ländern, in denen gegenwärtig beide Banken tätig sind, drei verschiedene Arten der Kooperation gibt: für Osteuropa gibt es eine Vereinbarung, die der EBWE die führende Rolle zuweist und vorsieht, dass Investitionen in der Regel gemeinsam getätigt werden; in den westlichen Balkanstaaten, geht die Entwicklung weg von Konkurrenz bzw. parallelen Aktivitäten hin zu einer Kooperation durch Zusammenlegung von Ressourcen; und schließlich gibt es i ...[+++]

22. merkt op dat er in de landen waar beide banken actief zijn, momenteel drie verschillende soorten samenwerking tussen de EIB en de EBWO zijn: voor Oost-Europa is er een memorandum van overeenstemming waarbij de EBWO de leiding heeft en gezamenlijke investeringen de algemene regel zijn, in de Westelijke Balkan is er een verschuiving van concurrentie of parallelle activiteiten naar samenwerking door het bundelen van middelen, en sinds kort is er overeenkomst waarin specifieke en gemeenschappelijke bevoegdheidsgebieden worden afgebakend, waarbij ...[+++]


25. hebt hervor, dass es in den Ländern, in denen gegenwärtig beide Banken tätig sind, drei verschiedene Arten der Kooperation gibt: für Osteuropa gibt es eine Vereinbarung, die der EBWE die führende Rolle zuweist und vorsieht, dass Investitionen in der Regel gemeinsam getätigt werden; in den westlichen Balkanstaaten, geht die Entwicklung weg von Konkurrenz bzw. parallelen Aktivitäten hin zu einer Kooperation durch Zusammenlegung von Ressourcen; und schließlich gibt es a ...[+++]

25. merkt op dat er in de landen waar beide banken actief zijn, momenteel drie verschillende soorten samenwerking tussen de EIB en de EBWO zijn: voor Oost-Europa is er een memorandum van overeenstemming waarbij de EBWO de leiding heeft en gezamenlijke investeringen de algemene regel zijn, in de Westelijke Balkan is er een verschuiving van concurrentie of parallelle activiteiten naar samenwerking door het bundelen van middelen, en sinds kort is er een overeenkomst op basis van een afbakening van specifieke en gemeenschappelijke bevoegd ...[+++]


ANLAGE Liste der Berichte der Kommission für den Europäischen Rat - Wechselkursbeziehungen zwischen den Ländern, die an der dritten Stufe der WWU teilnehmen, und denjenigen, die nicht daran teilnehmen - Bericht über die kleinen und mittleren Unternehmen (dynamischer Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie der Förderung von Wachstum und der Wettbewerbsfähigkeit in der EU) - Bericht über den Stand der Verwirklichung der transeuropäischen Netze - Bericht über die Anwendung des Subsidiaritäts- und des Verhältnismäßigkeitsprinzips, über Vereinfachung und Kodifizierung - Bericht über den Stand der Strategie für die Heranführung der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder an die Union - Untersuchung über die ...[+++]

BIJLAGE LIJST VAN DE DOOR DE COMMISSIE AAN DE EUROPESE RAAD VOORGELEGDE VERSLAGEN - Wisselkoersbetrekkingen tussen deelnemende en niet-deelnemende landen in de derde fase van de EMU. - Het midden- en kleinbedrijf : een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie. - Verslag over de voortgang van de transeuropese netwerken. - Verslag over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie. - Voortgangsrapport over de strategie ter voorbereiding van toetreding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa. - Studie inzake mogelijke strategieën voor de ontwikkeling van de betrekkingen op landbouwgebied tussen de Europese Unie en de geass ...[+++]


w