Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Vertaling van "konzepts solche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren




Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen






Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zielsetzung bestehe darin, das Konzept des der Gewährung einer Pension wegen körperlicher Untauglichkeit zugrunde liegenden Systems einzuhalten, nämlich einer Person, die nicht mehr arbeiten könne, um sich ein Einkommen zu erwerben, ein solches zu gewähren.

Die doelstelling zou erin bestaan de filosofie in acht te nemen van het systeem dat aan de basis ligt van de toekenning van een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid, namelijk een inkomen toekennen aan een persoon die niet langer in staat is te werken om zich dat inkomen te verschaffen.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


1. ist der Ansicht, dass ein integriertes Konzept für das Kulturerbe erforderlich ist, um kulturellen Dialog und gegenseitige kulturelle Verständigung zu bewirken; ist überzeugt, dass ein solches Konzept zur Stärkung des sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalts und zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 beitragen kann;

1. is van mening dat cultureel erfgoed een geïntegreerde aanpak vergt om een culturele dialoog op gang te brengen en wederzijds begrip te kweken; is ervan overtuigd dat een dergelijke aanpak kan leiden tot meer sociale, economische en territoriale samenhang, terwijl daarmee tevens wordt bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen die zijn geformuleerd in de Europa 2020-strategie;


2. ist der Ansicht, dass ein integriertes Konzept für das Kulturerbe erforderlich ist, um kulturellen Dialog und gegenseitige Verständigung zu bewirken; ist überzeugt, dass ein solches Konzept zur Stärkung des sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalts und zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 beitragen kann;

2. is van mening dat cultureel erfgoed een geïntegreerde aanpak vergt om een culturele dialoog op gang te brengen en wederzijds begrip te kweken; is ervan overtuigd dat een dergelijke aanpak kan leiden tot meer sociale, economische en territoriale samenhang, terwijl daarmee tevens wordt bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen die zijn geformuleerd in de Europa 2020-strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Ubrigen wurde bereits im Gesetz vom 3. Januar 1933 der Begriff « Besitz » von Waffen verwendet, und auch in der vorerwähnten Richtlinie 91/477/EWG liegt ein solches Konzept vor.

Bovendien maakte de wet van 3 januari 1933 reeds gebruik van het begrip « voorhanden hebben » van wapens en heeft de voormelde richtlijn 91/477/EEG eveneens een dergelijk concept gebruikt.


Mit Gender Mainstreaming ist die Chancengleichheit in allen Politikbereichen und in allen Empfehlungen zur Beschäftigungspolitik gemeint. Dazu gehören solche, mit denen mehr Beschäftigungsverhältnisse für Frauen geschaffen werden sollen, solche, die das Konzept einer neuen Ausgewogenheit zwischen Arbeit und familiären Pflichten einführen, und solche, mit denen die Unterschiede in der Entlohnung verringert werden sollen.

Er zijn gewoon geen middelen voorhanden om een dergelijk document op te stellen met betrekking tot het sociaal beleid. We gebruiken het instrument van gender mainstreaming om gelijke kansen te bevorderen in alle beleidsmaatregelen en aanbevelingen inzake het werkgelegenheidsbeleid, waaronder maatregelen vallen gericht op een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen, maatregelen ter bevordering van een nieuw evenwicht tussen beroepsleven en gezinsleven en maatregelen die tot doel hebben de gendergerelateerde kloof in lonen te verminderen.


Mit Gender Mainstreaming ist die Chancengleichheit in allen Politikbereichen und in allen Empfehlungen zur Beschäftigungspolitik gemeint. Dazu gehören solche, mit denen mehr Beschäftigungsverhältnisse für Frauen geschaffen werden sollen, solche, die das Konzept einer neuen Ausgewogenheit zwischen Arbeit und familiären Pflichten einführen, und solche, mit denen die Unterschiede in der Entlohnung verringert werden sollen.

Er zijn gewoon geen middelen voorhanden om een dergelijk document op te stellen met betrekking tot het sociaal beleid. We gebruiken het instrument van gender mainstreaming om gelijke kansen te bevorderen in alle beleidsmaatregelen en aanbevelingen inzake het werkgelegenheidsbeleid, waaronder maatregelen vallen gericht op een grotere arbeidsparticipatie van vrouwen, maatregelen ter bevordering van een nieuw evenwicht tussen beroepsleven en gezinsleven en maatregelen die tot doel hebben de gendergerelateerde kloof in lonen te verminderen.


- Vereinfachung der Methoden und Konzepte für die Ursprungsbestimmung, was auch für die Formulierung der entsprechenden Vorschriften gilt; eine solche Vereinfachung würde zu mehr Klarheit und einem besseren Verständnis der Regeln beitragen und somit die Anwendung und Durchsetzung erleichtern; die Auswirkung einer solchen Vereinfachung müsste genau geprüft werden, um zu garantieren, dass die allgemeinen Zielsetzungen erreicht werden und die Kommission notfalls ein anderes Konzept annehmen könnte;

- een vereenvoudiging van de begrippen en methoden om de oorsprong vast te stellen, en met name van de formulering van de desbetreffende bepalingen; dit moet leiden tot een beter begrip van de regels en een vereenvoudiging van de toepassing en handhaving; vervolgens moeten de gevolgen van deze vereenvoudiging worden geëvalueerd om erop toe te zien dat de doelstellingen worden bereikt en indien dit niet het geval is, zal de Commissie een andere oplossing moeten vinden;


Eine solche Auslegung verfälsche das Konzept des « kulturellen Sachbereiches ».

Een dergelijke interpretatie ontaardt het begrip « culturele aangelegenheid ».


In bezug auf die Anstalten des subventionierten freien Unterrichtswesens bestätigt sie allerdings, dass eine Zulassungspolitik auf der Eigenheit des pädagogischen Projektes beruhen kann, welches kraft Artikel 24 § 1 Absatz 1 der Verfassung eine solche Unterrichtsanstalt aufgrund eines Konzeptes, das religiöser oder weltanschaulicher Art sein kann, anbieten kann.

Ten aanzien van de instellingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs bevestigt zij wel dat een toelatingsbeleid kan stoelen op de eigenheid van het pedagogisch project dat, krachtens artikel 24, § 1, eerste lid, van de Grondwet, een dergelijke onderwijsinstelling vermag aan te bieden uitgaande van een concept dat van godsdienstige of filosofische aard kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzepts solche' ->

Date index: 2021-12-14
w