Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzepte
Konzeption
Konzeption der Abschreckung
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System

Traduction de «konzepts des höchstmöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven




Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop




das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bestandsbewirtschaftung nach dem Konzept des höchstmöglichen Dauerertrags bietet den europäischen Fischern bessere Zukunftsaussichten und gewährleistet den Beitrag der Fischerei zur Versorgung Europas mit Lebensmitteln; die Umsetzung des Konzeptes sollte im Einklang mit internationalen Verpflichtungen bis 2015 erfolgen.

Het beheer van de visbestanden aan de hand van maximale duurzame opbrengsten zal niet alleen de toekomstperspectieven van de Europese visserijgemeenschap verbeteren, maar de visserijsector ook in staat stellen bij te dragen tot de continuïteit van de Europese voedselvoorziening.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ (KOM(2006)0360) und die Entschließung des Parlaments vom 6. September 2007 zu der Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags ,

– gezien de mededeling van de Europese Commissie met als titel „Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst” (COM(2006)0360) en gezien de resolutie van het Parlement van 6 september 2007 over de toepassing van het duurzaamheidprincipe in de visserij van de Europese unie met gebruikmaking van de maximale duurzame opbrengst (MDO) ,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ (KOM(2006)0360) und die Entschließung des Parlaments zu der Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags,

– gezien de mededeling van de Europese Commissie met als titel "Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst" (COM(2006)0360) en gezien de resolutie van het Parlement over de toepassing van het duurzaamheidprincipe in de visserij van de Europese unie met gebruikmaking van de maximale duurzame opbrengst (MDO),


Mitteilung „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mit Hilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ (KOM(2006) 360 endg.).

Mededeling „Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst”, (COM(2006) 360 definitief).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ (KOM(2006)0360) und seine Entschließung vom 6. September 2007 zu der Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags,

– gezien de mededeling van de Europese Commissie "Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst" (COM (2006) 360) en zijn resolutie over de toepassing van het duurzaamheidprincipe in de visserij van de Europese Unie met gebruikmaking van de maximale duurzame opbrengst (MDO),


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission „Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags“ (KOM(2006)0360) und seine Entschließung vom 6. September 2007 zu der Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags ,

– gezien de mededeling van de Europese Commissie „Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst” (COM(2006)0360) en zijn resolutie van 6 september 2007 over de toepassing van het duurzaamheidprincipe in de visserij van de Europese Unie met gebruikmaking van de maximale duurzame opbrengst (MDO) ,


[2] Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags.

[2] Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags (KOM(2006)0360),

– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst (COM(2006)0360),


Die Bestandsbewirtschaftung nach dem Konzept des höchstmöglichen Dauerertrags bietet den europäischen Fischern bessere Zukunftsaussichten und gewährleistet den Beitrag der Fischerei zur Versorgung Europas mit Lebensmitteln; die Umsetzung des Konzeptes sollte im Einklang mit internationalen Verpflichtungen bis 2015 erfolgen.

Het beheer van de visbestanden aan de hand van maximale duurzame opbrengsten zal niet alleen de toekomstperspectieven van de Europese visserijgemeenschap verbeteren, maar de visserijsector ook in staat stellen bij te dragen tot de continuïteit van de Europese voedselvoorziening.


Ferner hat die Kommission 2006 eine Mitteilung zur "Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags" vorgelegt [1]. Im laufenden Jahr wird sie zur Bestandsbewirtschaftung die Wirtschaft konsultieren und wissenschaftlichen Rat einholen mit dem Ziel, Kostensenkungen, höhere Fänge und verbesserte Einkommen zu ermöglichen.

De Commissie heeft bovendien een mededeling "Verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst" [1] (MSY) overgelegd in 2006 en zal in de loop van 2007 overleg plegen met de betrokkenen en wetenschappelijk advies inwinnen met het oog op kostenbesparend en vangst- en inkomstenverhogend visserijbeheer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzepts des höchstmöglichen' ->

Date index: 2021-05-09
w