Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Bäume auslichten
Bäume beschneiden
Bäume kappen
Bäume stutzen
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Die Stützen der Berufsbildung
Empfängnis
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Stutzen
Stutzen des Schnabels
Stutzen von Schnäbeln

Vertaling van "konzepte stützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Stutzen des Schnabels | Stutzen von Schnäbeln

kappen van de snavel


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren








Bäume auslichten | Bäume beschneiden | Bäume kappen | Bäume stutzen

bomen snoeien


Die Stützen der Berufsbildung

pijlers van de beroepsopleiding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. schlägt unter Hinweis auf bewährte Methoden anderer Länder im Bereich des Schulwesens vor, die nicht zur Europäischen Union gehörenden Länder zur Teilnahme am EU-Forum einzuladen, um ihre Erfahrungen und Bedenken zu teilen und zu diskutieren, wobei diese Diskussionen sich auf bestimmte Ziele, Terminologie und Konzepte stützen sowie auf bestimmte Tätigkeitsbereiche konzentrieren sollten;

40. stelt, gelet op de goede praktijken van andere landen op het gebied van onderwijs, voor om landen buiten de Europese Unie uit te nodigen om deel te nemen aan het EU Forum om hun ideeën kenbaar te maken en ervaringen uit te wisselen, waarbij niet mag worden vergeten dat zulke debatten moeten worden gebaseerd op duidelijk omschreven doelen, concepten en termen, en dat ze zich moeten concentreren op specifieke activiteitencategorieën;


40. schlägt unter Hinweis auf bewährte Methoden anderer Länder im Bereich des Schulwesens vor, die nicht zur Europäischen Union gehörenden Länder zur Teilnahme am EU-Forum einzuladen, um ihre Erfahrungen und Bedenken zu teilen und zu diskutieren, wobei diese Diskussionen sich auf bestimmte Ziele, Terminologie und Konzepte stützen sowie auf bestimmte Tätigkeitsbereiche konzentrieren sollten;

40. stelt, gelet op de goede praktijken van andere landen op het gebied van onderwijs, voor om landen buiten de Europese Unie uit te nodigen om deel te nemen aan het EU Forum om hun ideeën kenbaar te maken en ervaringen uit te wisselen, waarbij niet mag worden vergeten dat zulke debatten moeten worden gebaseerd op duidelijk omschreven doelen, concepten en termen, en dat ze zich moeten concentreren op specifieke activiteitencategorieën;


Der Hof prüfte, ob sich die Ergebnisse der SOLID-Fonds auf eine effiziente Überwachung und Bewertung des Programms stützen, ob die Konzeption der Fonds zu einer wirksamen Umsetzung der Fonds beigetragen hat und ob die Systeme zur Durchführung von Integrationsmaßnahmen im Rahmen des SOLID-Programms ordnungsgemäß verwaltet werden.

De Rekenkamer ging na of de resultaten worden gesteund door doeltreffend toezicht en doeltreffende evaluatie van het programma, of de opzet van de fondsen bijdraagt tot een doeltreffende tenuitvoerlegging van de fondsen, en of de systemen voor de uitvoering van integratiemaatregelen in het kader van het Solid-programma goed worden beheerd.


Die Schwierigkeit besteht darin, dass die Anwendung dieses Konzepts viele Probleme nach sich zieht, die übrigens von unserer Berichterstatterin und von unserer Kollegin Frau Doyle hervorragend beschrieben worden sind, und wir können unsere Maßnahmen nicht blindlings auf die Anwendung eines Konzepts stützen, sondern wir müssen darum bemüht sein, seine Wirksamkeit zu verbessern und dabei genau untersuchen, an welcher Stelle es gescheitert ist und an welcher Stelle es zu guten Ergebnissen geführt hat, doch ehrlich gesagt, glaube ich nich ...[+++]

Het probleem is dat toepassing van dat concept veel problemen met zich meebrengt die bovendien zeer goed door onze rapporteur en door onze collega mevrouw Doyle zijn beschreven. We kunnen niet louter onze handelingen baseren op blinde toepassing van het concept, maar we moeten proberen de effectiviteit ervan te verbeteren, nagaan waar het faalde en waar het goede resultaten boekte. Ik geloof niet in ernst dat deze mededeling dat gedaan heeft; we moeten alle andere aanvullende middelen gebruiken om verder te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) In seinem Schlussbericht vom 15. Februar 2001 hat der Ausschuss der Weisen die Einführung neuer Rechtsetzungstechniken vorgeschlagen, die sich auf ein Vier-Stufen-Konzept stützen, nämlich Grundsätze, Durchführungsmaßnahmen, Zusammenarbeit und rechtliche Durchsetzung.

(6) In zijn eindverslag van 15 februari 2001 stelt het Comité van wijzen voor om nieuwe wetgevingstechnieken in te voeren op basis van een aanpak op vier niveaus, te weten kaderbeginselen, uitvoeringsmaatregelen, samenwerking en toezicht op de naleving.


AR. in der Erwägung, daß die Rolle der EBDD bei der Sammlung der Daten und Statistiken sowie bei der Analyse der politischen Maßnahmen, Rechtsvorschriften und strafrechtlichen Praxis in der Europäischen Union, aber auch in den Bewerberländern, von wesentlicher Bedeutung ist; in der Erwägung, daß die Beobachtungsstelle ihren Auftrag nur dann optimal wahrnehmen kann, wenn sie über vergleichbare Daten verfügt, die sich auf gemeinsame Begriffsbestimmungen und Konzepte stützen, sowie einen Haushalt, der dem Umfang der ihr übertragenen Aufgaben gerecht wird,

AR. overwegende dat de rol van het EWDD bij het verzamelen van gegevens en statistieken en de beoordeling van het beleid, de wetgevingen en de strafpraktijken in de Europese Unie maar ook in de kandidaat-lidstaten van fundamenteel belang is; dat bij gebrek aan vergelijkbare gegevens op grond van gemeenschappelijke definities en begrippen, en van een budget dat is aangepast aan de taken die het EWDD zijn toevertrouwd, het centrum zijn taak niet optimaal kan vervullen,


die derzeit diskutierten verschiedenen Konzepte und Ansätze in Bezug auf "Mitwirkung" und die verschiedenen Konzepte von "Staatsbürgerschaft" zu prüfen und zu klären und dabei den für die Integration von Zuwanderern relevanten Gemeinschaftsbesitzstand sowie die Verfassungs- und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und Gedanken und Erfahrungen in Bezug auf die Einbürgerungssysteme der Mitgliedstaaten auszutauschen, zu prüfen, welchen zusätzlichen Nutzen es erbringen könnte, die Entwicklung gemeinsamer europäischer Module für die Integration von Zuwanderern zu einem eigenständigen Projekt zu machen, und sich dabei auf die Erfah ...[+++]

de verschillende opvattingen en benaderingen ten aanzien van participatie en de verschillende opvattingen ten aanzien van burgerschap die onderwerp van discussie zijn te verkennen en te verduidelijken, rekening houdend met het acquis van de EG dat met de integratie van immigranten te maken heeft, het constitutionele bestel en de rechtsorde van de lidstaten alsook met de uitwisseling van ideeën en ervaringen inzake de door de lidstaten toegepaste naturalisatieregelingen; na te gaan welke meerwaarde de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese modules voor integratie van migranten als volwaardig project kan bieden in het licht van de e ...[+++]


Dieser Sachverständigenstab, dem fünf namhafte Persönlichkeiten aus unterschiedlichen Bereichen des audiovisuellen Sektors angehören, soll Leitlinien für die künftige Film- und Fernsehpolitik in Europa formulieren. Er wird sich dabei auf die Ergebnisse des auf Ministerebene durchgeführten Seminars in Mons (4./5.10.) stützen und mit Blick auf das Grünbuch zu den audiovisuellen Medien, das Herr Pinheiro im ersten Quartal 1994 veröffentlichen will, neue Konzepte entwickeln.

In de lijn van de ministeriële studiebijeenkomst in Bergen (4 en 5 oktober j.l.) en in het kader van de voorbereiding van een Groenboek over de audiovisuele sector, dat naar verwachting van de heer PINHEIRO in de loop van het eerste kwartaal van 1994 zal worden gepubliceerd, heeft deze groep, bestaande uit 5 belangrijke personen uit de audiovisuele sector die de verschillende onderdelen daarvan vertegenwoordigen, tot taak richtsnoeren te formuleren voor het audiovisuele beleid".


IV. Operationelle Empfehlungen: Partnerschaft Europa-Mittelmeer Zu diesem Zweck legt die Kommission die folgenden operationellen Empfehlungen vor, die sich auf das seit Jahren verfolgte Konzept gegenüber den Mittelmeerländern stützen: Kurzfristig hofft die Kommisison auf einen raschen Abschluß der Verhandlungen über neue Abkommen mit Israel, Marokko und Tunesien, mit denen die Errichtung einer Freihandelszone in der Region effektiv vorangetrieben wird, und auf die Fortsetzung der Gespräche mit anderen Ländern, die neue Abkommen schli ...[+++]

IV. Voorlopige aanbevelingen: het Euro-Mediterraan partnerschap De Commissie beveelt de volgende maatregelen aan, voortbouwend op de reeds lang bestaande benadering van de Commissie jegens de Mediterrane landen: Op korte termijn: de Commissie hoopt de onderhandelingen over nieuwe overeenkomsten met Israël, Marokko en Tunesië snel te kunnen afronden, als eerste stap naar de instelling van een vrijhandelszone in de regio. De Commissie hoopt ook de besprekingen te kunnen voortzetten met andere landen die nieuwe contractuele betrekkingen willen aanknopen.


DIE STRATEGIE DER EUROPÄISCHEN KOMMISSION FÜR DIE ENTWICKLUNG EINER PARTNERSCHAFT EUROPA-MITTELMEER Die Kommission unterbreitete die folgenden operationellen Empfehlungen, die sich auf das seit Jahren verfolgte Konzept gegenüber den Mittelmeerländern stützen. Kurzfristig hofft die Kommission auf einen raschen Abschluß der Verhandlungen über neue Abkommen mit Israel, Marokko und Tunesien vor Ende 1994, mit denen die Errichtung einer Freihandelszone in der Region effektiv vorangetrieben wird, und auf die Fortsetzung der Gespräche mit an ...[+++]

Strategie van de Commissie voor een Euro-Mediterraan partnerschap De Commissie beveelt de volgende maatregelen aan, voortbouwend op de reeds lang bestaande benadering van de Commissie jegens de Mediterrane landen: Op korte termijn: de Commissie hoopt de onderhandelingen over nieuwe overeenkomsten met Israël, Marokko en Tunesië vóór eind 1994 te kunnen afronden, als eerste stap naar de instelling van een vrijhandelszone in de regio. De Commissie hoopt ook de besprekingen te kunnen voortzetten met andere landen die nieuwe contractuele betrekkingen willen aanknopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzepte stützen' ->

Date index: 2022-02-21
w