Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konzepte dieser politik unverständlich bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus sollte die GAP umfassend in die Ziele der Strategie Europa 2020 integriert werden, insbesondere in das Ziel des nachhaltigen Wachstums, und gleichzeitig sollten die im Vertrag verankerten Ziele dieser Politik gewahrt bleiben.

Voorts moet het GLB volledig aansluiten bij de doelen van de Europa 2020-strategie, met name bij het doel van duurzame groei, met volledige inachtneming van de in het Verdrag neergelegde doelstellingen van dit beleid.


9. Im Zusammenhang mit dem verbesserten Konzept für die ENP sieht der Rat dem Vorschlag der Kommission erwartungsvoll entgegen, der darauf abzielt, innerhalb des nächsten mehr­jäh­rigen Finanzrahmens ein neues Europäisches Nachbarschaftsinstrument zu schaffen, dem eine vereinfachte Programmierung zugrunde liegt, das stärker politikorientiert ist und, gestützt auf den Grundsatz "mehr für mehr", eine stärkere Differenzierung ermöglicht, was die Flexi­bili­tät, die Ressourcen gezielter entsprechend den Reformleistungen und bedarfsgerecht ...[+++]

9. In de context van de versterkte aanpak van het ENB ziet de Raad uit naar het voorstel van de Commissie om in het kader van het volgende financiële meerjarenkader een nieuw instrument voor het Europees nabuurschap in te voeren dat gebaseerd is op vereenvoudigde programmering, in sterkere mate door beleid wordt gestuurd en meer differentiatie biedt op basis van een "meer voor meer"-benadering, inclusief de flexibiliteit waarmee de middelen beter kunnen worden gericht, in overeenstemming met de met hervorming samenhangende prestaties en behoeften, en dat ...[+++]


In den Schlussfolgerungen der jüngsten Tagung des Europäischen Rates in Brüssel fehlt ein klarer Verweis auf die gemeinsame Energiepolitik. Bedeutet dies, dass die Konzeption dieser Politik von wesentlicher Bedeutung zurückgestellt wurde?

Betekent het feit dat het in het slotdocument van de laatste top in Brussel ontbreekt aan een gemeenschappelijke benadering van het energiebeleid dat er een ernstige vertraging is opgetreden in dit beleid, dat toch dringend nodig is?


In den Schlussfolgerungen der jüngsten Tagung des Europäischen Rates in Brüssel fehlt ein klarer Verweis auf die gemeinsame Energiepolitik. Bedeutet dies, dass die Konzeption dieser Politik von wesentlicher Bedeutung zurückgestellt wurde?

Betekent het feit dat het in het slotdocument van de laatste top in Brussel ontbreekt aan een gemeenschappelijke benadering van het energiebeleid dat er een ernstige vertraging is opgetreden in dit beleid, dat toch dringend nodig is?


Vielfach führt die Verwendung von Fachbegriffen des Unternehmensmanagements, die der Normalbürger nicht versteht, dazu, dass die grundlegenden Konzepte dieser Politik unverständlich bleiben und eine aktive Beteiligung der Verbraucher an der Gestaltung dieser Politik nicht zustande kommt.

In veel gevallen verhult het gebruik van technische termen uit het bedrijfsleven, die de gewone man van de straat ontgaan, de basisbegrippen die aan de beleidsvoering ten grondslag liggen en ontmoedigt de actieve deelname van de verbruiker aan het beleid.


Ich hatte eher den Eindruck, dass die Politik durchaus gemeinsam geführt wird, und im Übrigen zeigen die heutigen, aber auch die während der vorangegangen Sitzungen geführten Aussprachen zum Nahen Osten, zum Libanon und vor einigen Stunden zu den Balkanländern, dass das Parlament nicht nur in die Analyse unserer Politik, sondern auch in die Konzeption und in die Festlegung der künftigen Leitlinien ...[+++]

Mijn indruk is eerder dat het beleid altijd nadrukkelijk in overleg bepaald is, en de debatten van vandaag, zoals het debat over de Balkanlanden van zo-even, maar ook de debatten van de afgelopen vergaderingen over het Midden-Oosten en Libanon, hebben mijns inziens laten zien dat het Parlement niet alleen bij de analyse van ons beleid, maar ook bij de opstelling daarvan betrokken wordt, evenals bij de vaststelling van de grote lijnen voor de toekomst.


Ich meine, daß Flexibilität, Liberalisierung und Monetarismus die einseitigen Konzepte dieser Politik sind.

Ik denk dat dit beleid berust op eenzijdige concepten als flexibiliteit, liberalisatie en monetarisme.


Unser Konzept wird bestimmt sein durch unsere Entschlossenheit, dafür zu sorgen, dass die multilateralen Verträge und Übereinkommen zur Abrüstung und Nichtverbreitung erhalten bleiben und erfüllt werden, durch unsere Unterstützung für die mit der Überprüfung und Sicherstellung der Erfüllung dieser Verträge betrauten multilateralen Organisationen, durch unseren Einsatz für strenge nationale und international koordinierte Ausfuhrkontrollen und durch unse ...[+++]

Wij zullen ons in onze aanpak laten leiden door onze wil om de multilaterale ontwapenings- en non-proliferatieverdragen en -overeenkomsten te handhaven en uit te voeren, onze steun voor de multilaterale instellingen die zijn belast met respectievelijk verificatie en handhaving van de nakoming van deze verdragen, ons ijveren voor strenge nationale en internationaal gecoördineerde uitvoercontrole en onze wil tot samenwerking met de Verenigde Staten en andere partners die onze doelstellingen delen.


Ein umfassendes Konzept dieser Art macht es möglich, die Kontroll - und Aufnahmepraxis in eine langfristige Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern und - regionen sowie eine gezielte Politik zur Stärkung der Rechte der legal in der Union niedergelassenen Drittlandangehörigen zu integrieren.

Het voordeel van een dergelijke globale benadering is dat daarbij controle- en toelatingsmaatregelen kunnen samengaan met samenwerking op lange termijn met de landen en gebieden waaruit de immigranten afkomstig zijn en met een actief beleid ter verbetering van de situatie van die onderdanen van derde landen welke reeds legaal in de Unie verblijven.


Zweck des Berichts Dieser Bericht beruht auf der Mitteilung der Kommission für den Rat "Leitlinien für ein Konzept der Union gegenüber dem Ostseeraum" (25. Oktober 1994), die der Rat in seinen "Schlußfolgerungen zur Politik der Europäischen Union gegenüber dem Ostseeraum" genehmigte.

Doel van het verslag Aanleiding tot dit verslag was een mededeling van de Commissie aan de Raad, "Richtsnoeren voor de benadering van het Baltisch gebied door de Unie" (25 oktober 1994), die door de Raad werd goedgekeurd in zijn "Conclusies van de Raad inzake het beleid van de Europese Unie jegens het Baltisch gebied".


w