Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horizontales Konzept für die Industriepolitik

Vertaling van "konzept einer industriepolitik " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
horizontales Konzept für die Industriepolitik

horizontaal concept voor het industriebeleid


Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze - Teil II - Ein gemeinsames Konzept zur Bereitstellung einer Infrastruktur für Telekommunikation in der Europäischen Union

Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel II -Een gemeenschappelijke aanpak van de levering van telecommunicatie-infrastructuur in de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Konzept einer Industriepolitik auf europäischer Ebene ist von großer Bedeutung.

Het concept "Europees industriebeleid" is van belang.


Bei dieser Prüfung und vor der Erteilung einer Genehmigung muss die SASAC unter anderem berücksichtigen, ob der betreffende Plan der nationalen Entwicklungsplanung und der nationalen Industriepolitik sowie der strategischen Ausrichtung der Konzeption und Struktur der staatlichen Wirtschaft entspricht (12).

Bij het uitvoeren van een dergelijke controle en vóór het verlenen van goedkeuring moet SASAC onder meer in overweging nemen of een plan al dan niet overeenstemt met de nationale maatregelen op het gebied van ontwikkelingsplanning en industriebeleid en of het al dan niet overeenstemt met de strategische correctie van de organisatie en structuur van de staatseconomie (12).


26. unterstützt das Konzept einer integrierten Forschungs- und Industriepolitik, die sich besonders auf KMU sowie ihre finanzielle Zugänglichkeit konzentriert; ist gleichfalls der Auffassung, dass Europa eine solide industrielle Basis benötigt, und dass seine Wettbewerbsfähigkeit durch bedeutende technologische Initiativen auf der Grundlage privatwirtschaftlicher Initiativen und/oder öffentlich-privater Partnerschaften gestärkt werden muss;

26. steunt het denkbeeld van een geïntegreerd onderzoek- en industriebeleid waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op het MKB, en de financiële toegankelijkheid daarvan; is eveneens van mening dat Europa behoefte heeft aan een gezonde industriële grondslag en dat het mededingingsvermogen moet worden geconsolideerd door omvangrijke technologische initiatieven op te zetten op basis van particuliere initiatieven en/of samenwerkingsverbanden tussen overheid en particulieren;


23. unterstützt das Konzept einer integrierten Forschungs- und Industriepolitik, die sich besonders auf KMU sowie ihre finanzielle Zugänglichkeit konzentriert; ist gleichfalls der Auffassung, dass Europa eine solide industrielle Basis benötigt, und dass seine Wettbewerbsfähigkeit durch bedeutende technologische Initiativen auf der Grundlage privatwirtschaftlicher Initiativen und/oder öffentlich-privater Partnerschaften gestärkt werden muss;

23. steunt het denkbeeld van een geïntegreerd onderzoek- en industriebeleid waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op het MKB, en de financiële toegankelijkheid daarvan; is eveneens van mening dat Europa behoefte heeft aan een gezonde industriële grondslag en dat het mededingingsvermogen moet worden geconsolideerd door omvangrijke technologische initiatieven op te zetten op basis van particuliere initiatieven en/of samenwerkingsverbanden tussen overheid en particulieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


Die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt wurde von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 5. Oktober 2005 „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des Verarbeitenden Gewerbes in der EU - Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik“ angekündigt.

Het voornemen tot de oprichting van een Groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu werd door de Commissie bekendgemaakt in haar mededeling van 5 oktober 2005, “Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma - een beleidskader ter versterking van de EU-industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid”.


Die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt wurde von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 5. Oktober 2005 „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des Verarbeitenden Gewerbes in der EU - Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik“ angekündigt.

Het voornemen tot de oprichting van een Groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu werd door de Commissie bekendgemaakt in haar mededeling van 5 oktober 2005, “Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma - een beleidskader ter versterking van de EU-industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid”.


Der Rat führte auf der Grundlage eines Non-paper des Vorsitzes (Dok. 14334/05) und einer Mitteilung der Kommission "Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik" (Dok. 13143/05) einen Gedankenaustausch über die EU-Industriepolitik.

De Raad hield een gedachtewisseling over het industriebeleid van de EU op basis van een non-paper van het voorzitterschap (14334/05) en de Commissiemededeling "Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma: een beleidskader ter versterking van de EU industrie - Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid" (13143/05).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzept einer industriepolitik' ->

Date index: 2022-06-08
w