Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System
Trennschalter mit eingebauten Sicherungen

Traduction de «konzept des „eingebauten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrstellen-Schweisstransformator mit eingebauten Schweissdrosseln | Mehrstellen-Schweisstransformator mit eingebauten Schweissstromreglern

lassmoorspoelenbatterij


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


Trennschalter mit eingebauten Sicherungen

versmolten scheidingsschakelaar






Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. begrüßt die Initiative der Kommission, eine öffentlich-private Partnerschaft im Bereich Cybersicherheit zu schaffen; unterstreicht, dass es der Zusammenarbeit mit und der Beteiligung von Unternehmen sowie der Einführung des Konzepts der „eingebauten“ Sicherheit bedarf; unterstützt den Austausch der bewährten Verfahren von Mitgliedstaaten, was öffentlich-private Partnerschaften in diesem Bereich betrifft; bedauert in diesem Zusammenhang die Beendigung der europäischen öffentlich-privaten Partnerschaft für Widerstandsfähigkeit (Eu ...[+++]

8. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om een publiek-privaat partnerschap inzake cyberveiligheid in het leven te roepen; benadrukt hoe belangrijk samenwerking tussen ondernemingen, het erbij betrekken van het bedrijfsleven en de invoering van het principe "security-by-design" zijn; is er voorstander van dat de lidstaten goede praktijken uitwisselen in het kader van publiek-privaat partnerschappen op dit gebied; betreurt in dit verband dat het Europees publiek-privaat partnerschap voor veerkracht (EP3R) is beëindigd;


88. fordert, dass Anstrengungen unternommen werden, um die Widerstandsfähigkeit gegen Cyberangriffe zu verbessern, insbesondere durch eine Ausweitung der Aufgaben der ENISA, um das Risikobewusstsein und die Kenntnisse grundlegender Sicherheitsverfahren unter den Nutzern, vor allem in KMU, zu steigern, um Vorkehrungen dafür zu treffen, dass in Unternehmen ein elementares Sicherheitsniveau eingehalten wird, etwa die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung von Daten und Kommunikationsverbindungen und durch Softwareaktualisierungen, und um zum Rückgriff auf das Konzept der einge ...[+++]

88. roept op tot maatregelen ter vergroting van de weerbaarheid tegen cyberaanvallen, met in het bijzonder een grotere rol voor ENISA, ter vergroting van het risicobewustzijn en de kennis van basisprocessen inzake veiligheid onder gebruikers, met name kmo's, om ervoor te zorgen dat bedrijven beschikken over basisbeveiliging, bijvoorbeeld door eind-tot-eindversleuteling van gegevens en communicatie en software-updates, en om het gebruik van het concept "security-by-design" aan te moedigen;


Die Kommission beabsichtigt, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass diese und andere künftige Entwicklungen des EWRS sich von Anfang an auf das Konzept des eingebauten Datenschutzes (30) stützen, und dass die Grundsätze der Erforderlichkeit, Verhältnismäßigkeit, Zweckbeschränkung und Datenminimierung gebührend berücksichtigt werden, wenn entschieden wird, welche Informationen im Rahmen des EWRS ausgetauscht werden können, mit wem und unter welchen Bedingungen.

De Commissie is voornemens met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat het concept privacy by design meteen vanaf het begin wordt toegepast in het kader van deze en andere toekomstige ontwikkelingen van het EWRS (30) en dat de beginselen van noodzaak, evenredigheid, doelbinding en gegevensminimalisering naar behoren in aanmerking worden genomen bij de besluitvorming over welke informatie onder welke voorwaarden met wie via het EWRS kan worden uitgewisseld.


Der EDSB hat bei verschiedenen Anlässen und in verschiedenen Stellungnahmen das Konzept des „eingebauten“ Datenschutzes („eingebauter Datenschutz“) vertreten.

De EDPS heeft op verschillende gelegenheden en in verschillende adviezen gepleit voor het concept van de „ingebouwde” („privacy by design” of „privacy by default”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einsatz der besten verfügbaren Techniken zur Umsetzung des Konzepts des eingebauten Datenschutzes („Privacy by Design“);

het gebruik van beste beschikbare technieken om het beginsel „ingebouwde privacy” toe te passen;


Wie bereits unter Nummer 43 angesprochen, sollte auf das Konzept des „eingebauten Datenschutzes“ zurückgegriffen werden, und es sollte der Notwendigkeit, die „besten verfügbaren Techniken“ (37) zu ermitteln, Rechnung getragen werden.

Er moet gebruik worden gemaakt van het begrip „privacy by design” en er moeten „beste beschikbare technieken” (37) worden vastgesteld (zie punt 43).


Das ist wichtig, da das Konzept „beste verfügbare Techniken“ breiter angelegt ist und verschiedene Aspekte erfasst, die einen Beitrag zum „eingebauten Datenschutz“ leisten, der ja als Schlüsselkonzept bei der Überprüfung des Regelwerks der EU für den Datenschutz gilt.

Dit is belangrijk omdat „de beste beschikbare technieken” een breder concept is en verschillende aspecten omvat die bijdragen tot de toepassing van het beginsel „ingebouwde privacy”, dat een essentieel uitgangspunt vormt voor de herziening van het EU-rechtskader voor gegevensbescherming.


Konzepte für eine entwickelte Internet-Infrastruktur mit gut entwickelten eingebauten Sicherheitsmechanismen, die einen verbesserten Schutz der Inhalte ebenso wie einen verbesserten Schutz der Systeme vor Angriffen "von außen“ gewährleisten würden, insbesondere bei mobilen Systemen mit drahtloser Verbindung,

manieren om een nieuwe internetinfrastructuur op te zetten met geavanceerde, ingebouwde veiligheidsmechanismen, die de inhoud en integriteit van het systeem beter kunnen beschermen tegen aanvallen van buitenaf, met name als het gaat om mobiele systemen met draadloze verbindingen;


Diese Schätzung der Multiplikatorwirkung der Gemeinschaftsmittel dürfte sicherlich nach oben korrigiert werden, wenn die Wirkung des Programms MEDIA II insgesamt beziffert wird, da hierbei nicht die neuen Mechanismen der automatischen Vertriebsförderung und des Slate Funding berücksichtigt wurden. Diese Mechanismen hatten aber aufgrund ihrer Konzeption und der eingebauten Verpflichtung zur Reinvestition ein hohes Anschubpotenzial.

Deze schatting van het hefboomeffect van de communautaire fondsen moet wellicht naar boven worden herzien om het effect van het MEDIA II-programma in zijn geheel te meten, aangezien zij geen rekening houdt met de invoering van de mechanismen voor de automatische steun voor de distributie en Slate Funding. Deze mechanismen hebben echter door hun opzet en de verplichting tot herinvestering een sterk multiplicatorpotentieel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzept des „eingebauten' ->

Date index: 2023-03-22
w