Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
S35

Traduction de «konzentriert werden müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.


Die Fertigstellung der transeuropäischen Netze ist und bleibt seit Errichtung des Kohäsionsfonds eines der wichtigsten Interventionsziele, weswegen die Finanzmittel auf die Komponenten des vorrangigen Projekts Nr. 8 von Essen (multimodale Verbindung Portugal/Spanien mit dem übrigen Europa) konzentriert werden müssen.

Zoals al sinds de oprichting het geval is, is de bijstand van het Cohesiefonds gericht op voltooiing van de trans-Europese netwerken, waarbij een belangrijk deel van de steun moet worden gegeven aan de onderdelen van het Essen-voorrangsproject nr. 8 betreffende de multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa.


Mit Blick auf integratives Wachstum hat die Kommission betont, dass kohäsionspolitische Mittel auf die „Europa 2020“-Ziele konzentriert werden müssen.

Met het oog op inclusieve groei beklemtoonde de Commissie dat de financiering ter bevordering van de samenhang op de doelstellingen van Europa 2020 moet worden toegespitst.


14. ist der Ansicht, dass Sofortmaßnahmen ergriffen werden müssen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit der EU weltweit gestärkt und intern nachhaltiges Wachstum erzeugt wird; betont, dass die Anstrengungen auf die Schaffung von Programmen mit Innovationscharakter konzentriert werden müssen, in deren Rahmen für KMU günstigere und leichter zugängliche Kredite bereitgestellt werden und das Unternehmensumfeld durch die Förderung neuer Kapitalquellen verbessert wird, etwa durch Kreditvergabe zwischen Unternehmen und einen vereinfachten Zugang zu Risikokapital;

14. meent dat dringende maatregelen moeten worden getroffen om de EU op internationaal niveau concurrentiekrachtiger te maken en om duurzame interne groei te genereren; benadrukt dat de inspanningen gericht moeten zijn op het creëren van vernieuwende stelsels die voordeligere en meer toegankelijke kredieten voor kmo's omvatten, en op het verbeteren van het ondernemingsklimaat door nieuwe kapitaalbronnen – waaronder business-to-business leningen – te bevorderen en toegang tot durfkapitaal te vergemakkelijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist überzeugt, dass die Kohäsionspolitik eine Integrationspolitik sein muss, die sozialer Ausgrenzung und Diskriminierung am Arbeitsmarkt entgegenwirkt, und sie deshalb die Beteiligung der am stärksten gefährdeten und benachteiligten Gesellschaftsgruppen (Frauen, Jugendliche, Schulabbrecher, Langzeitarbeitslose, ältere Menschen, Behinderte, Angehörige von Minderheiten und Einwanderer) in allen Bereichen der Gesellschaft insbesondere am Wirtschaftsleben gezielt fördern muss; vertritt die Ansicht, dass die kohäsionspolitischen Maßnahmen und Instrumente, unter Einbeziehung von Initiativen lokaler und regionaler Behörden, in erster Linie auf die Gebiete mit wenig entwickelter Infrastruktur, hoher Arbeitslosigkeit oder mit anderen der wirtsc ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat het cohesiebeleid ter bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie op de arbeidsmarkt een integratiebeleid moet zijn teneinde de deelneming van de zwakkere en minder bevoorrechte groepen in onze samenleving (vrouwen, jongeren, schoolverlaters, langdurig werklozen, ouderen, gehandicapten, leden van minderheden en immigranten) aan het hele maatschappelijke leven en vooral aan de economische activiteit doelgericht te bevorderen; is van oordeel dat het cohesiebeleid en de desbetreffende instrumenten, samen met initiatieven van lokale en regionale autoriteiten, vooral aandacht moeten geven aan minder bevoorrechte zones waar de werkloosheid hoog is of waar andere specifieke factoren de economische ontwikkeling r ...[+++]


Es muss eine durchgängige „Kultur der Spitzenleistungen" geschaffen werden, weshalb Finanzmittel nicht nur auf Zentren und Netzwerke konzentriert werden müssen, die bereits ausgezeichnet sind, sondern auch auf jene, die das Potenzial hierfür haben. Es gilt, die Inselmentalität zu überwinden und unterentwickelte Regionen zu fördern, um in konkreten Bereichen hohe Qualität zu erreichen.

een "cultuur van topprestaties" algemeen ingang te doen vinden door de financiële middelen niet alleen voor centra en netwerken te bestemmen die op een bepaald onderzoeksterrein of op bepaalde gebieden van de beroepsopleiding al topprestaties leveren, maar ook voor centra en netwerken die het potentieel daartoe bezitten; er moet een einde komen aan het hokjesdenken en de onderontwikkelde regio's moet de helpende hand worden geboden om op specifieke gebieden een zeer goede kwaliteit te bereiken.


Da die Interventionen auf die Regionen mit den größten Problemen konzentriert werden müssen, verfügt Ziel 1 mit rund 70 % der Strukturfondsmittel oder 137 Mrd. EUR für sieben Jahre über die höchste Mittelausstattung.

Deze middelen moeten worden geconcentreerd op de regio's waar de problemen het grootst zijn. Daarom krijgen de doelstelling 1-regio's er ongeveer 70 % van, namelijk 137 miljard euro over een periode van zeven jaar.


65. betont, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan nicht zu einer Verringerung der Gesamthöhe der Finanzmittel für die AKP-Länder führen darf und dass diese Mittel auf die Beseitigung der Armut im Einklang mit den bewährtesten Praktiken im Bereich Entwicklung konzentriert werden müssen, und dass durch Teilrubriken oder zweckbestimmte Beträge in der Finanziellen Vorausschau sichergestellt werden muss, dass diese Mittel in der AKP-Region verwendet werden;

65. hamert erop dat de opneming in de begroting van het EOF er niet toe mag leiden dat het algemene subsidieniveau voor ACS-landen wordt verlaagd en dat ervoor gezorgd moet worden dat deze middelen worden aangewend voor de uitroeiing van armoede overeenkomstig de 'beste praktijken' op ontwikkelingsgebied en dat deze middelen gegarandeerd worden ingezet in ACS-landen, door middel van sub-rubrieken of geoormerkte bedragen in de financiële vooruitzichten;


65. betont, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan nicht zu einer Verringerung der Gesamthöhe der Finanzmittel für die AKP-Länder führen darf und dass diese Mittel auf die Beseitigung der Armut im Einklang mit den bewährtesten Praktiken im Bereich Entwicklung konzentriert werden müssen, und dass durch Teilrubriken oder zweckbestimmte Beträge in der Finanziellen Vorausschau sichergestellt werden muss, dass diese Mittel in der AKP-Region verwendet werden;

65. hamert erop dat de opneming in de begroting van het EOF er niet toe mag leiden dat het algemene subsidieniveau voor ACS-landen wordt verlaagd en dat ervoor gezorgd moet worden dat deze middelen worden aangewend voor de uitroeiing van armoede overeenkomstig de 'beste praktijken' op ontwikkelingsgebied en dat deze middelen gegarandeerd worden ingezet in ACS-landen, door middel van sub-rubrieken of geoormerkte bedragen in de financiële vooruitzichten;


3. betont, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan nicht zu einer Verringerung der Gesamthöhe der Finanzmittel für die AKP-Länder führen darf und dass diese Mittel auf die Beseitigung der Armut im Einklang mit den bewährtesten Praktiken im Bereich Entwicklung konzentriert werden müssen und dass durch Unterposten oder zweckbestimmte Beträge in der Finanziellen Vorausschau sichergestellt werden muss, dass diese Mittel in der AKP-Region verwendet werden;

3. hamert erop dat de opneming in de begroting van het EOF er niet toe mag leiden dat het algemene subsidieniveau voor ACS-landen wordt verlaagd en dat ervoor gezorgd moet worden dat deze middelen worden aangewend voor de uitroeiing van armoede overeenkomstig de 'beste praktijken' op ontwikkelingsgebied en dat deze middelen gegarandeerd worden ingezet in ACS-landen, door middel van sub-rubrieken of geoormerkte bedragen in de financiële vooruitzichten;




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     konzentriert werden müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzentriert werden müssen' ->

Date index: 2021-02-21
w