Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochgradig konzentrierter Markt
Konzentriert bleiben
Konzentrierter Traubenmost
Weitgehende Entschwefelung

Vertaling van "konzentriert sich weitgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




hochgradig konzentrierter Markt

markt met een hoge concentratiegraad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Tätigkeit der Bankengruppe oder des Unternehmens konzentriert sich weitgehend auf ein Segment des Bankgeschäfts des Euro-Währungsgebiets und ihnen kommt dabei eine führende Rolle zu

de activiteit van de bankgroep of entiteit is in grote mate geconcentreerd in een segment van de bancaire sector van het eurogebied, waarvan de groep één van de grootste partijen is.


die Tätigkeit der Bankengruppe oder des Unternehmens konzentriert sich weitgehend auf [nähere Angaben zum Segment des Bankgeschäfts], bei dem ihnen national eine führende Rolle zukommt

de activiteit van de bankgroep of entiteit is in grote mate geconcentreerd in [specificeer het segment van de bankactiviteit], waarin deze bankgroep nationaal één van de grootste partijen is.


Die Handelspolitik stößt nun auf das Interesse einer breiteren Öffentlichkeit, wobei Fragen wie der Schutz durch Regulierung und mögliche Auswirkungen auf die Beschäftigung viele Menschen mit Sorge erfüllen. Die Diskussion konzentrierte sich weitgehend auf die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP).

Handelsbeleid staat nu in de belangstelling bij een veel breder publiek, en veel mensen maken zich zorgen over kwesties als wettelijke bescherming en de mogelijke gevolgen voorde werkgelegenheid. De discussie heeft zich grotendeels toegespitst op het Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP – Transatlantic Trade and Investment Partnership).


Der Rat erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2000 das erste Haushaltsjahr des neuen Programmplanungszeitraums 2000-2006 der Strukturfonds war, was zur Folge hatte, dass sich die Arbeit in dem genannten Jahr, wie bereits 1989 und 1994, weitgehend auf die Umsetzung der neuen Bestimmungen für die die Strukturmaßnahmen betreffende Regelung sowie auf die Programmplanung konzentrierte.

De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass sich bis vor Kurzem die Unterstützung für die Landwirtschaft auf von Männern bewirtschaftete und für den Export bestimmte pflanzliche Agrarerzeugnisse konzentriert hat, wobei Frauen weitgehend für die Erzeugung der Lebensmittel für den Eigenbedarf der Familie zuständig waren.

overwegende dat in de landbouw tot voor kort voornamelijk steun werd verleend aan mannen die exportgewassen verbouwden, waarmee de verantwoordelijkheid voor de productie van voedsel om in het levensonderhoud van het eigen gezin te voorzien, grotendeels op de schouders van vrouwen terechtkwam.


Weiters konzentriert sich der Berichterstatter auf vier große Sektoren, die in den vergangenen Jahren liberalisiert und weitgehend im Binnenmarkt integriert wurden: Energie, Telekommunikation, Verkehrs- und Postdienstleistungen.

Daarnaast heeft de rapporteur zich gericht op vier grote sectoren die in de afgelopen jaren zijn geliberaliseerd en die grotendeels zijn geïntegreerd in de interne markt: energie, telecommunicatie, openbaar vervoer en postdiensten.


Haushaltszuschüsse sind eine Evolution der makroökonomischen Hilfe, und dieses Instrument konzentriert sich weitgehend auf makroökonomische Überlegungen, da ein stabiles makroökonomisches Umfeld und ein effektives Haushaltssystem wesentliche Voraussetzungen für die Entwicklung sind.

Begrotingssteun vloeit voort uit de ontwikkeling van macro-economische steun, en is grotendeels gericht op macro-economische aspecten, aangezien een stabiele macro-economische omgeving en een doeltreffend begrotingssysteem essentiële voorwaarden zijn voor ontwikkeling.


Bislang hat die Kommission die Mittel auf die Zentralverwaltungen konzentriert, um die Mitgliedschaft vorzubereiten. Nunmehr müssen die Anstrengungen auf die bislang weitgehend übergangene örtliche und regionale Ebene verlagert werden.

De Commissie heeft de steun tot dusverre toegespitst op de centrale overheden ter voorbereiding van het lidmaatschap, maar dit streven moet thans worden geconcentreerd op het lokale en regionale niveau dat sterk is verwaarloosd.


N. in der Erwägung, dass Frauen in den höheren Dienstgraden der Verwaltung des Europäischen Parlaments weitgehend unterrepräsentiert sind, sowie unter besonderem Hinweis auf die ausbleibenden Fortschritte seit den Berichten des Präsidiums von 1998 und 2000; ferner in der Erwägung, dass der vom Präsidium am 3. September 2002 angenommene Bericht sich auf den Zugang für Frauen zu verantwortungsvollen Positionen im Parlament (Einstellung und Benennung, Laufbahnentwicklung) konzentriert ...[+++]

N. overwegende dat vrouwen in de hogere rangen van de Administratie van het EP sterk ondervertegenwoordigd zijn en dat er sinds de verslagen van het Bureau van 1998 en 2000 een gebrek aan vooruitgang is; overwegende dat het op 3 september 2002 door het Bureau goedgekeurde verslag specifiek gericht op toegang voor vrouwen tot verantwoordelijke functies in het Parlement (aanwerving en benoeming, loopbaanontwikkeling) en hiervoor doelstellingen bevat,


N. in der Erwägung, dass Frauen in den höheren Dienstgraden der Verwaltung des EP weitgehend unterrepräsentiert sind, sowie unter besonderem Hinweis auf die ausbleibenden Fortschritte seit den Berichten des Präsidiums von 1998 und 2000; ferner in der Erwägung, dass der vom Präsidium am 3. September 2002 angenommene Bericht sich auf den Zugang für Frauen zu verantwortungsvollen Positionen im Parlament (Einstellung und Benennung, Laufbahnentwicklung) konzentriert und in di ...[+++]

N. overwegende dat vrouwen in de hogere rangen van de Administratie van het EP sterk ondervertegenwoordigd zijn en dat er sinds de verslagen van het Bureau van 1998 en 2000 een gebrek aan vooruitgang is; overwegende dat het op 3 september 2002 door het Bureau goedgekeurde verslag specifiek gericht op toegang voor vrouwen tot verantwoordelijke functies in het Parlement (aanwerving en benoeming, loopbaanontwikkeling) en hiervoor doelstellingen bevat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konzentriert sich weitgehend' ->

Date index: 2022-04-19
w