Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konzentrieren müssen während " (Duits → Nederlands) :

Einige Vorstöße werden sich auf den Euro-Raum konzentrieren müssen, während andere allen 28 Mitgliedstaaten offen stehen sollten, schon allein wegen ihrer engen Verbindung mit unserem Binnenmarkt.

Sommige inspanningen moeten we alleen op de eurozone toespitsen, andere moeten, gezien hun sterke interactie met onze eengemaakte markt, voor alle 28 lidstaten openstaan.


Während sich kontinuierliche Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität auf PM 10 und NO 2 konzentrieren müssen.

In continue maatregelen om de luchtkwaliteit te verbeteren moet de nadruk liggen op PM 10 en NO 2 .


Ich denke, dass wir uns wirklich auf den politischen Kontext konzentrieren müssen: Der lange währende Konflikt im Norden zwischen der Regierung und den Huthis, die Unruhen im Süden, die Sie gerade erwähnt haben – und nun auch noch die Ausweitung des Konflikts in der nördlichen Region, der nun auch Saudi Arabien und den Iran betrifft.

Ik denk dat we ons echt moeten richten op de politieke context: het oude conflict in het noorden tussen de regering en de Houthi’s, de onrust in het zuiden, u hebt deze kwesties genoemd, en nu verspreidt het noordelijke conflict zich in de regio en raakt het ook Saudi-Arabië en Iran.


Dies bedeutet, dass wir uns auf das konzentrieren müssen, was im Vorfeld der Wahlen, während der Wahlen und zwischen den Wahlen geschieht, um gewährleisten zu können, dass es funktionierende Mechanismen gibt, um Verantwortlichkeit einzufordern.

Dat betekent dat we ons moeten concentreren op wat er voor de verkiezingen, tijdens de verkiezingen en tussen twee verkiezingen in gebeurt om ervoor te zorgen dat er werkende verantwoordingsmechanismen zijn.


Während wir im Hinblick auf EU-Verordnungen den Bürokratieabbau vorantreiben und uns auf die Erzielung besserer Ergebnisse konzentrieren, müssen wir sicherstellen, dass sich die Mitgliedstaaten in die gleiche Richtung bewegen.

Wij moeten ons echter niet alleen richten op minder bureaucratie met betrekking tot de communautaire regelgeving en op het bereiken van meer resultaten, maar ook waarborgen dat de lidstaten dezelfde kant op gaan.


Mit gemeinsamen Maßnahmen kann Europa beweisen, dass es in der Lage ist: die notwendige Zusammenarbeit herzustellen, damit jeder seine gesamten Kräfte in den Kampf einbringen kann; den erforderlichen Haushaltsimpuls im individuell angepasstem Umfang zu bieten, um echte Wirkungen sicher zu stellen, während mittel- und langfristig das Niveau der öffentlichen Ausgaben realistisch gewährleistet bleibt; den intelligenten Einsatz von kurzfristigen Werkzeugen zu gewährleisten, um langfristig die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, indem man zwei Fliegen mit einer Klappe schlägt: Der Impuls muss kurzfristig die Auswirkungen der Krise auf die Pri ...[+++]

Als Europa als één blok optreedt, kan het aantonen dat het in staat is om te zorgen voor de nodige coördinatie, zodat iedereen zich met volle kracht in de strijd kan gooien; dat het op een aangepast niveau de vereiste budgettaire stimulansen kan geven om een echte impact te garanderen en tezelfdertijd de levensvatbaarheid van de overheidsuitgaven op middellange en lange termijn kan garanderen, dat het kortetermijninstrumenten intelligent weet te gebruiken voor het stimuleren van het mededingingsvermogen op lange termijn en twee vliegen in een klap weet te slaan: de stimulans moet de gevolgen van de crisis voor huishoudens, werknemers en ondernemingen op korte termijn beperken en tezelfdertijd op middellange en lange termijn de overgang naa ...[+++]


Insbesondere jetzt während dieser Rezession – in Zeiten, in denen wir so ernsthafte Probleme im Energiebereich und in der externen Welt haben – insbesondere jetzt müssen wir uns wieder darauf konzentrieren und dürfen nicht vergessen, dass das strategische Ziel, das wir alle zusammen, die Kommission und Sie, erreichen müssen, in der Ausarbeitung des Strategiepapiers zur Haushaltsreform besteht.

Vooral nu, tijdens deze economische recessie – nu we zulke ernstige problemen hebben op het gebied van energie en in de externe wereld – vooral nu moeten we ons weer gaan concentreren op de strategische doelstelling, die we gezamenlijk – de Commissie en uzelf – moeten realiseren, om de strategienota over de herziening van de begroting voor te bereiden.


Während sich kontinuierliche Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität auf PM 10 und NO 2 konzentrieren müssen.

In continue maatregelen om de luchtkwaliteit te verbeteren moet de nadruk liggen op PM 10 en NO 2 .


( Schwerpunktsetzung : In Anbetracht des breiten Spektrums der zu behandelnden Themenbereiche müssen klare Prioritäten gesetzt werden. Es ist weder möglich noch notwendig, bei den Schulungen sämtliche Themen, die von den Gemeinschaftsvorschriften für Lebensmittel, Futtermittel, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit erfasst werden, abzudecken. Das gemeinschaftliche Schulungsprogramm sollte sich auf die europäische Dimension der amtlichen Kontrollen konzentrieren, während die Mitgliedstaaten eher Aspekte ...[+++]

( Gezien de vele thema's waarrond opleidingen moeten worden georganiseerd, is het zaak duidelijke prioriteiten te stellen. Het is onmogelijk en ook niet nodig opleidingen te organiseren over alle thema's die verband houden met de communautaire levensmiddelen- en diervoederwetgeving en de voorschriften inzake dierenwelzijn en de gezondheid van dieren en planten. Het Europees opleidingsprogramma moet de Europese dimensie van de officiële controles beklemtonen, terwijl de lidstaten beter geplaatst zijn om opleidingen te organiseren rond thema's die binnen hun nationaal juridisch kader vallen.


w