Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konzentrationen müssen kontinuierlich gemessen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Für jede Quelle, deren Emissionen kontinuierlich gemessen werden, betrachtet der Anlagenbetreiber als Jahresgesamtemissionen die nach folgender Formel berechnete Summe aller stündlichen Emissionen:

Voor elke emissiebron waarop continue emissiemeting wordt toegepast, stelt de exploitant de totale jaarlijkse emissie gelijk aan de som van alle emissie-uurwaarden. Deze wordt berekend met behulp van de volgende formule:


Der Anlagenbetreiber berechnet den jährlichen Stundenmittelwert der NO-Emissionen für jede Quelle, deren Emissionen kontinuierlich gemessen werden, nach folgender Gleichung:

Het jaargemiddelde van de NO-emissie-uurwaarden voor elke bron waarop continue emissiemeting wordt toegepast, wordt berekend met de volgende formule:


4) Wohlstand und Wirtschaftswachstum müssen anders gemessen werden, wobei die ökologische Nachhaltigkeit, das Naturkapital und die Ressourceneffizienz zu berücksichtigen sind.

4) Om de manier waarop we onze rijkdom en economische groei meten te veranderen door rekening te houden met duurzaamheid van het milieu, natuurlijk kapitaal en hulpbronnenefficiëntie.


Die Kapitalinstrumente müssen daran gemessen werden, inwiefern sie gleich und ohne falsche Vorbehalte Qualität sichern, bei Verlusten absorbierend zur Verfügung stehen, dauerhaft und zahlungsflexibel sind, so wie das auch vom Berichterstatter in seinem Bericht gefordert wird.

De kapitaalinstrumenten moeten worden gemeten teneinde vast te kunnen stellen in hoeverre ze consistente kwaliteit veiligstellen zonder verkeerde restricties, verliezen kunnen absorberen, duurzaam en flexibel zijn wat betreft betaling, waar de rapporteur in zijn verslag eveneens voor pleit.


Bei Europa 2020 müssen nunmehr aus den Fehlern der alten Strategie die Konsequenzen gezogen und somit kohärente, finanzierbare, umsetzungsfähige und kontrollierbare Maßnahmen und Strategien entwickelt werden, deren Ergebnisse kontinuierlich gemessen werden sollten, damit die Umsetzung der gesteckten Ziele fortlaufend überprüft werden kann.

Bij Europa 2020 moeten nu dus consequenties worden getrokken uit de fouten van de vorige strategie, en moeten er coherente, financierbare, omzetbare en controleerbare maatregelen en strategieën worden ontwikkeld, waarvan het resultaat permanent kan worden gemeten, zodat continu kan worden getoetst of de gekozen doelstellingen bereikt worden.


Bei einer auf Messung beruhenden Methodik werden Emissionen aus Emissionsquellen durch kontinuierliche Messung der Konzentration des betreffenden Treibhausgases im Abgasstrom und durch kontinuierliche Messung des Abgasstroms als solchem ermittelt, einschließlich der Überwachung von CO-Weiterleitungen zwischen Anlagen, bei der die CO-Konzentration und die Durchflussmenge des weitergeleiteten Gases ...[+++]

Bij een op metingen gebaseerde methode (hierna: „meetmethode”) worden de emissies van emissiebronnen bepaald door continue meting van enerzijds de concentratie van het betrokken broeikasgas in het rookgas en anderzijds het rookgasdebiet, met inbegrip van de monitoring van de CO-overbrenging tussen installaties, waarbij de CO-concentratie en het debiet van het overgebrachte g ...[+++]


Der Anlagenbetreiber wendet dabei Techniken an, mit denen die NO-Konzentrationen sowohl geminderter als auch ungeminderter Emissionen aus sämtlichen Quellen gemessen werdennnen.

De exploitant gebruikt technieken waarmee de NO-concentratie van alle emissiebronnen kan worden gemeten, zowel mét als zonder rookgasreiniging.


Außerdem sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Maßnahmen in Bezug auf die Entwicklung und Anwendung von Zukunftstechniken zu treffen, in bestimmten Fällen für Schwefeldioxid einen mittleren Emissionsgrenzwert festzusetzen, den Zeitpunkt festzulegen, ab dem die Emissionen von Schwermetallen, Dioxinen und Furanen in die Luft kontinuierlich gemessen werden, Art und Format der Angaben zu bestimmen, die die Mitgliedstaaten der Kommission über die Durchführung dieser Richtlinie übermitteln müssen, und die ...[+++]

Voorts moet de Commissie worden gemachtigd om maatregelen te nemen in samenhang met de ontwikkeling en toepassing van technieken in opkomst, om in bepaalde gevallen een gemiddelde emissiegrenswaarde voor zwaveldioxide vast te stellen, om de datum vast te stellen vanaf welke continumetingen van de emissies van zware metalen, dioxinen en furanen in de lucht worden uitgevoerd, om de aard en de vorm vast te stellen van de gegevens die de lidstaten de Commissie moeten verstrekken over de uitvoering van deze richtlijn, en om de bijlagen V tot en met VI ...[+++]


- Die erkannten Herausforderungen müssen kontinuierlich überwacht werden, ebenso wie die Bewältigung dieser Herausforderungen durch bestehende oder geplante Initiativen. Durch das frühzeitige Handeln sollen Lücken geschlossen werden; besser abgestimmte Initiativen sollen zu größtmöglicher Effektivität führen.

- een permanente monitoring van de vastgestelde uitdagingen en een overzicht van de wijze waarop die worden aangepakt via reeds bestaande of geplande initiatieven. Het doel is vroegtijdige actie te bevorderen om leemten te vullen en een betere coördinatie van de initiatieven te waarborgen om zo hun efficiëntie te maximaliseren.


Die Leistung der Gesundheitssysteme und die Unterstützung des Gesundheitswesens müssen besser gemessen werden; Trends müssen in koordinierter Weise überwacht werden, und es müssen entsprechende Kapazitäten dafür entwickelt werden.

De resultaten van de respectieve stelsels van gezondheidszorg en van de steun voor gezondheidszorg moeten zorgvuldiger worden gemeten; de ontwikkelingstendensen moeten op een gecoördineerde manier worden gevolgd en de capaciteiten moeten in die zin worden aangepast.


w