Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Grenzüberschreitende Konzentration
Grenzüberschreitende Unternehmensfusion
Höchstzulässige Konzentration
IC50
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Konzentration
Konzentration von Gesellschaften
Konzentration wirtschaftlicher Macht
LC
LK
Letale Konzentration
Maximal zulässige Konzentration
Maximale tolerierbare Konzentration
Radon-Konzentration
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Tödliche Konzentration
Unternehmenskonzentration
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Wirtschaftliche Konzentration
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «konzentration projekten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


höchstzulässige Konzentration | maximal zulässige Konzentration | maximale tolerierbare Konzentration

Mac-waarde | maximaal toelaatbare concentratie | maximale aanvaardbare concentratie


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


grenzüberschreitende Unternehmensfusion [ grenzüberschreitende Konzentration ]

internationale fusie


letale Konzentration | tödliche Konzentration | LC [Abbr.] | LK [Abbr.]

letale concentratie | LC [Abbr.]


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm greift den Ansatz des vorherigen ALTENER-Programms in der Konzentration auf nichttechnische Hindernisse (Rechtsvorschriften zu erneuerbaren Energiequellen, Marktchancen, ökologische Vorteile, Beschäftigung, Normen, Ausbildungsstrukturen, Planung, Überwachung usw.) auf, unterstreicht aber zusätzlich die gezielten Aktionen zur Verringerung der Diskrepanz zwischen innovativen Projekten und großtechnischen Anwendungen.

Het programma zet de aanpak van het eerste ALTENER-programma voort door zich te concentreren op niet-technische belemmeringen (wetgeving inzake duurzame energiebronnen, marktmogelijkheden, milieuvoordelen, werkgelegenheid, normen, opleidingsstructuren, planning, monitoring, enz.), maar benadrukt daarnaast gerichte acties om de kloof tussen innovatieprojecten en grootschalige toepassingen kleiner te maken.


vertritt die Auffassung, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds einen Beitrag zur Verwirklichung der in der Richtlinie 2009/28/EG und im Rahmen für die Klimaschutz- und Energiepolitik bis 2030 gesetzten Ziele leisten, Forschung und Innovation im Bereich der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen fördern und dabei zugleich die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum unterstützen können; betont die Bedeutung der thematischen Konzentration in der Kohäsionspolitik, die dazu beitragen sollte, Investitionen in die Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen und auch in die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen zu le ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de prominente rol van de thematische ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung einerseits feststellt, dass die von ihr vorgeschlagenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen die Gesamtheit der Oberfläche der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete und die Hälfte der Oberfläche der neuen Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung, die sie in den Sektorenplan von Wavre-Jodoigne-Perwez einträgt, ausgleichen, und andererseits feststellt, dass der revidierte Sektorenplan den nachhaltigen Charakter der Art und Weise, wie dem gemeinschaftlichen Mobilitätsbedarf durch die Standortbestimmung der neuen Gebiete entgegengekommen wird, konsequent verbessert, sowie positive Umweltfolgen hat, die sich aus der Umstellung vom Auto auf den Zug und sanfte Verkehrsmittel (Fahrrad, Fußg ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering enerzijds vaststelt dat de door haar voorgestelde planologische compensaties het totaal van de oppervlakte van de nieuwe bebouwingsgebieden en de helft van de nieuwe gebieden, waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, die ze in het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs opneemt, compenseren en anderzijds dat het herziene gewestplan het duurzame karakter aanzienlijk verbetert van het antwoord dat ze geeft aan de behoefte aan mobiliteit van de gemeenschap door de vestiging van de nieuwe gebieden en de positieve en gezamenlijke effecten op het leefmilieu van een overschakeling op het spoorwegverkeer, van een valorisatie van de zachte modi (fietsen, voetgangers) door de uitvoering van s ...[+++]


Durch die befristete Anhebung der Obergrenzen für die Kofinanzierung wird der Druck auf die jeweiligen nationalen Haushalte verringert und die Konzentration der Mittel auf die Durchführung von Projekten vor Ort erleichtert.

De tijdelijke verhoging van maxima voor medefinanciering zal de druk op hun nationale begrotingen verminderen en de gerichte financiering van projecten ter plaatse vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. vertritt die Ansicht, dass die EBWE durch die Konzentration von Projekten in einer Region Synergieeffekte erzeugen kann, die den Wert jeder einzelnen getätigten Investition steigern; rät der EBWE, eine entsprechende Strategie in einer Reihe von besonders notleidenden Gebieten umzusetzen, aber auch auf bereits erfolgreichen oder im Entstehen begriffenen Gruppen, wo immer sie sich befinden, aufzubauen, damit ihr Erfolg nach außen wirken kann; stellt fest, dass Kaliningrad aufgrund seiner extremen Armut und ernsthafter Besorgnis über eine Zunahme der Kriminalität voraussichtlich zusätzliche Unterstützung benötigen wird;

24. is van mening dat de EBWO door projecten in een regio te concentreren kan zorgen voor combinatie van synergie-effecten, die de waarde van de afzonderlijke investeringen overstijgen; adviseert de EBWO een dergelijke strategie in een aantal bijzonder benadeelde gebieden te volgen, maar eveneens voort te bouwen op reeds geslaagde of beginnende combinaties ongeacht de plaats waar deze zich bevinden, zodat het succes zich langzaam kan verspreiden; merkt op dat Kaliningrad naar verwachting meer steun nodig heeft als de Oostzee-landen lid worden van de EU vanwege de zeer ernstige armoede en de grote zorgen over de toenemende misdaad aldaa ...[+++]


22. vertritt die Ansicht, dass die EBWE durch die Konzentration von Projekten in einer Region Synergieeffekte erzeugen kann, die den Wert jeder einzelnen getätigten Investition steigern; rät der EBWE, eine entsprechende Strategie in einer Reihe von besonders notleidenden Gebieten umzusetzen, aber auch auf bereits erfolgreichen oder im Entstehen begriffenen Gruppen, wo immer sie sich befinden, aufzubauen, damit ihr Erfolg nach außen wirken kann; stellt fest, dass Kaliningrad aufgrund seiner extremen Armut und ernsthafter Besorgnis über eine Zunahme der Kriminalität voraussichtlich zusätzliche Unterstützung benötigen wird;

22. is van mening dat de EBWO door projecten in een regio te concentreren kan zorgen voor combinatie van synergie-effecten, die de waarde van de afzonderlijke investeringen overstijgen; adviseert de EBWO een dergelijke strategie in een aantal bijzonder benadeelde gebieden te volgen, maar eveneens voort te bouwen op reeds geslaagde of beginnende combinaties ongeacht de plaats waar deze zich bevinden, zodat het succes zich langzaam kan verspreiden; merkt op dat Kaliningrad naar verwachting meer steun nodig heeft als de Oostzee-landen lid worden van de EU vanwege de zeer ernstige armoede en de grote zorgen over de toenemende misdaad aldaa ...[+++]


Es ist auch zu fragen, ob die Verringerung der Zahl der Themenbereiche und ihre Konzentration in einem Kapitel (Bündelung der Forschung) unter dem Aspekt der Transparenz und Rechenschaftspflicht bei diesen Projekten wirklich durchführbar ist.

In het verlengde van deze vrees ligt de vraag of de vermindering van het aantal thematische gebieden en het concentreren daarvan onder één rubriek (integratie van het onderzoek) werkelijk bijdraagt aan de doorzichtigheid en het afleggen van verantwoordelijkheid bij deze projecten.


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die Verringerung der Zahl der vorrangigen Themen und ihre Konzentration in einem Kapitel ein Risiko für die Transparenz und Rechenschaftslegung in Verbindung mit diesen Projekten darstellen könnten.

De rapporteur voor advies is van mening dat de beperking van de thematische prioriteiten en het concentreren daarvan in één rubriek wellicht gevaren oplevert voor de doorzichtigheid van en het afleggen van verantwoording over deze projecten.


Das Programm greift den Ansatz des vorherigen ALTENER-Programms in der Konzentration auf nichttechnische Hindernisse (Rechtsvorschriften zu erneuerbaren Energiequellen, Marktchancen, ökologische Vorteile, Beschäftigung, Normen, Ausbildungsstrukturen, Planung, Überwachung usw.) auf, unterstreicht aber zusätzlich die gezielten Aktionen zur Verringerung der Diskrepanz zwischen innovativen Projekten und großtechnischen Anwendungen.

Het programma zet de aanpak van het eerste ALTENER-programma voort door zich te concentreren op niet-technische belemmeringen (wetgeving inzake duurzame energiebronnen, marktmogelijkheden, milieuvoordelen, werkgelegenheid, normen, opleidingsstructuren, planning, monitoring, enz.), maar benadrukt daarnaast gerichte acties om de kloof tussen innovatieprojecten en grootschalige toepassingen kleiner te maken.


Es ist daher notwendig, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten im Hinblick auf "sektorale Entwicklungsprogramme" eingeleitete Initiative zu beschleunigen und schrittweise auszudehnen; zur Durchführung dieses Konzepts wird neben der Konzentration auf die Länder, die bei der Koordinierung im Rahmen von "Horizont 2000" eine Pilotfunktion haben, auch die enge Zusammenarbeit mit anderen Gebern, insbesondere mit der Weltbank, erforderlich sein; e) die Überlegungen hinsichtlich der menschlichen und sozialen Entwicklung - einschließlich des Gleichgewichts zwischen den Geschlechtern - in den Programmen und ...[+++]

Derhalve dient er meer vaart te worden gezet achter het initiatief van de Commissie en de Lid-Staten betreffende "sectoriële ontwikkelingsprogramma's", en dienen deze programma's geleidelijk te worden uitgebreid ; terwijl de aandacht vooral dient uit te gaan naar de landen die bij wijze van proef deelnemen aan coördinatie in het kader van "Horizon 2000", is anderzijds ook nauwe samenwerking met de andere donors, en met name met de Wereldbank, noodzakelijk om deze aanpak ten uitvoer te leggen. e) MSO-overwegingen - met inbegrip van gender-evenwicht - dienen beter te worden geïntegreerd in programma's en projecten op andere beleidsterrein ...[+++]


w