Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisiertes Konvergenzprogramm
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Konvergenzprogramm
Nationales Konvergenzprogramm
Rückständiges Gebiet
Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm
Stabilitätsprogramm
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «konvergenzprogramme unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationales Konvergenzprogramm

nationaal convergentieprogramma


Stabilitätsprogramm [ Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]




aktualisiertes Konvergenzprogramm

geactualiseerd convergentieprogramma


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert die Kommission und den Rat auf, den Bedarf an produktiven privaten und öffentlichen Investitionen mit den Zielen der Haushaltskonsolidierung in Einklang zu bringen, indem sie wachstumsfördernde Investitionsprogramme bei ihrer Bewertung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme unter vollständiger Einhaltung der Bestimmungen der EU-Gesetzgebung sorgfältig prüfen; vertritt die Auffassung, dass eine wachstumsfreundliche Haushaltskonsolidierung die Staatsfinanzen auf eine nachhaltige Basis stellen und gleichzeitig das Vertrauen der Investoren wiederherstellen kann;

13. verzoekt de Commissie en de Raad een evenwicht te zoeken tussen de behoefte aan productieve private en overheidsinvesteringen enerzijds en de doelstellingen inzake begrotingsdiscipline anderzijds, door in hun beoordeling van stabiliteits- en convergentieprogramma's nauwkeurig te kijken naar groeibevorderende investeringsprogramma´s met volledige inachtneming van de in het EU-recht vastgelegde bepalingen; is van mening dat groeibevorderende begrotingsconsolidatie een duurzame koers van de overheidsfinanciën kan bewerkstelligen en tegelijkertijd het vertrouwen van investeerders kan herstellen;


Sie sehen unter anderem vor, dass die Mitgliedstaaten jedes Frühjahr im Rahmen des Europäischen Semesters ihre mittelfristige Finanzplanung vorlegen (die Euro-Länder in Form eines „Stabilitätsprogramms“, die anderen Länder als „Konvergenzprogramm“).

Als onderdeel van het Europees semester, dat elk jaar in het voorjaar plaatsvindt, leggen de lidstaten hun begrotingsplannen op middellange termijn voor (voor de lidstaten van de eurozone zijn dat de stabiliteitsprogramma’s en voor de overige lidstaten zijn dat de convergentieprogramma’s).


Sondierung der im Rahmen der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts bestehenden weiteren Möglichkeiten, einmalige öffentliche Investitionsprogramme der Mitgliedstaaten mit nachgewiesenen Auswirkungen auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen unter bestimmten Bedingungen bei der Bewertung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme zu berücksichtigen; diese Sondierung wird im Frühjahr/Sommer 2013 im Zusammenhang mit der Veröffentlichung der Kommissionsmitteilung zum Anpassungspfad in Richtung auf di ...[+++]

Een verkenning van verdere manieren binnen het preventief deel van het stabiliteits- en groeipact om onder bepaalde voorwaarden te voorzien in de niet-terugkerende, publieke investeringsprogramma's met een bewezen impact op de houdbaarheid van de publieke financiën die de lidstaten bij de beoordeling van hun stabiliteits- en convergentieprogramma hebben opgesteld; deze zal in de lente-zomer 2013 plaatsvinden in de context van de publicatie van haar mededeling inzake de kalender voor convergentie naar de middellangetermijndoelstelling ...[+++]


Die Empfehlungen beziehen sich auf die Ziele, die sich die betreffenden Mitgliedstaaten gesetzt haben, um eine Rückführung ihrer Defizite unter den im Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 3 % des Bruttoinlandsprodukts zu erreichen; in den Empfehlungen werden auch die im Konvergenzprogramm jedes Staates festgelegten Zeitpläne gebilligt.

De aanbevelingen hebben betrekking op de doelstellingen van de betrokken lidstaten om hun tekorten terug te dringen tot onder de bij het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product, en onderschrijven de tijdschema's die in de convergentieprogramma's van de landen zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unter Hinweis auf die von den Mitgliedstaaten zwischen Oktober 2002 und Februar 2003 erstellten jährlichen Aktualisierungen der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie die vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 21. Januar 2003 zu diesen Programmen abgegebenen Stellungnahmen,

– gezien de jaarlijkse bijgewerkte versies van de stabiliteits- en convergentieprogramma's die door de lidstaten zijn opgesteld tussen oktober 2002 en februari 2003 alsook de standpunten van de ECOFIN-raden van 21 januari 2003 over deze programma's,


unter Hinweis auf die von den Mitgliedstaaten zwischen Oktober 2002 und Februar 2003 erstellten jährlichen Aktualisierungen der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie die vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 21. Januar 2003 zu diesen Programmen abgegebenen Stellungnahmen,

– gezien de jaarlijkse bijgewerkte versies van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s die door de lidstaten zijn opgesteld tussen oktober 2002 en februari 2003 alsook de standpunten van de ECOFIN-raden van 21 januari 2003 over deze programma's,


13. erinnert an den "Verhaltenskodex" betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, der vom ECOFIN-Rat am 10. Juli 2001 angenommen wurde, und der im Vergleich zum "Verhaltenskodex" aus dem Jahre 1998 unter anderem dahingehend geändert wurde, dass alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden sollen, wobei der Rat selbst diesen Punkt in letzter Zeit vollkommen ignoriert zu haben scheint;

13. herinnert aan de "gedragscode" inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de "gedragscode" van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;


- unter Hinweis auf die Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 zum Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie die Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und den vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister vom 12. Oktober 1998 angenommenen Verhaltenskodex über Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme,

- gezien de resolutie van de Europese Raad over het Pact voor stabiliteit en groei van 17 juni 1997 , Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en de op 12 oktober 1998 door de ECOFIN-Raad goedgekeurde gedragscode over inhoud en opmaak van de stabiliteits- en convergentieprogramma's,


Der Rat befaßte sich unter diesem Punkt mit der Aktualisierung der Stabilitätsprogramme Finnlands, der Niederlande und Irlands sowie mit der Aktualisierung der Konvergenzprogramme Schwedens und Griechenlands.

Onder dit punt besprak de Raad de geactualiseerde stabiliteitsprogramma's van Finland, Nederland en Ierland, alsook de geactualiseerde convergentieprogramma's van Zweden en Griekenland.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die griechische Regierung nach Vorlage des Konvergenzprogramms ihre Absicht bekanntgegeben hat, das allgemeine öffentliche Defizit 1999 auf einen Wert zu senken, der unter dem Programmziel von 2,1 % des BIP liegt.

De Raad neemt er nota van dat de Griekse regering nadat het convergentieprogramma al was ingediend, heeft aangekondigd te zullen streven naar een algemeen overheidstekort dat lager is dan het in het programma vervatte streefcijfer van 2,1% van het BBP voor 1999.


w